",
"And %(count)s more...": {
"other": "Un par %(count)s vairāk..."
},
"Matrix ID": "Matrix Id",
"Matrix Room ID": "Matrix istabas Id",
"email address": "e-pasta adrese",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Mēģiniet izmantot vienu no sekojošiem pieļautajiem adrešu tipiem: %(validTypesList)s.",
"You have entered an invalid address.": "Ievadīta nederīga adrese.",
"Community IDs cannot be empty.": "Kopienu IDs nevar būt tukši.",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Kopienas ID var saturēt tikai simbolus a-z, 0-9, or '=_-./'",
"Something went wrong whilst creating your community": "Radot Tavu kopienu kaut kas nogāja greizi",
"Create Community": "Radīt kopienu",
"Community Name": "Kopienas nosaukums",
"Community ID": "Kopienas ID",
"example": "piemērs",
"%(oneUser)sleft and rejoined %(count)s times": {
"other": "%(oneUser)s aizgājis un atgriezies %(count)s reizes",
"one": "%(oneUser)s aizgājis un atgriezies"
},
"were invited %(count)s times": {
"one": "tika uzaicināti",
"other": "bija uzaicināti %(count)s reizes"
},
"was invited %(count)s times": {
"other": "tika uzaicināta %(count)s reizes",
"one": "tika uzaicināts(a)"
},
"was unbanned %(count)s times": {
"other": "tika atbloķēts %(count)s reizes",
"one": "tika atbloķēts"
},
"was kicked %(count)s times": {
"other": "tika padzīts %(count)s reizes",
"one": "tika padzīts"
},
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times": {
"other": "%(severalUsers)s izmainīja savu lietotājvārdu %(count)s reizes",
"one": "%(severalUsers)s izmainīja savu lietotājvārdu"
},
"HTML for your community's page
\n\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important links\n
\n\n You can even use 'img' tags\n
\n": "Tavas kopienas lapas HTML
\n\n Izmanto garāku aprakstu, lai iepazīstinātu jaunos lietoājus ar kopienu, \n vai padalies ar kādām attiecināmām web-saitēm\n
\n\n Vari izmantot arī 'img' birkas\n
\n",
"Add rooms to the community summary": "Pievienot istabas kopienas informatīvajā kopsavilkumā",
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Kuras istabas vēlaties pievienot šim kopsavilkumam?",
"Add to summary": "Pievienot kopsavilkumam",
"Failed to add the following rooms to the summary of %(groupId)s:": "Neizdevās sekojošās istabas pievienot %(groupId)s kopsavilkumam:",
"Add a Room": "Pievienot istabu",
"Failed to remove the room from the summary of %(groupId)s": "Neizdevās dzēst istabu no %(groupId)s kopsavilkuma",
"The room '%(roomName)s' could not be removed from the summary.": "Istabu '%(roomName)s' neizdevās dzēst no kopsavilkuma.",
"Leave Community": "Atstāt kopienu",
"Community Settings": "Kopienas iestatījumi",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Šīs istabas tiek rādītas kopienas dalībniekiem šīs kopienas lapā. Kopienas dalībnieki var pievienoties istabām, uzklikšķinot uz tām.",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.
Click here to open settings and give it one!": "Jūsu kopienai nav plašāka HTML-lapas apraksta ko parādīt dalībniekiem.
Klikšķini šeit, lai atvērtu iestatījumus un to pievienotu!",
"Description": "Apraksts",
"Failed to load %(groupId)s": "Neizdevās ielādēt %(groupId)s",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "Šīs istaba nav publiska. Tu nevari tajā ieiet bez uzaicinājuma.",
"Old cryptography data detected": "Tika uzieti novecojuši šifrēšanas dati",
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "Uzieti dati no vecākas %(brand)s versijas. Tas novedīs pie \"end-to-end\" šifrēšanas problēmām vecākajā versijā. Šajā versijā nevar tikt atšifrēti ziņojumi, kuri radīti izmantojot vecākajā versijā \"end-to-end\" šifrētas ziņas. Tas var arī novest pie ziņapmaiņas, kas veikta ar šo versiju, neizdošanās. Ja rodas ķibeles, izraksties un par jaunu pieraksties sistēmā. Lai saglabātu ziņu vēsturi, eksportē un tad importē savas šifrēšanas atslēgas.",
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Radi kopienu, lai apvienotu lietotājus un istabas. Izveido mājaslapu, lai iezīmētu Matrix visumā savu klātbūtni, vietu un telpu.",
"Error whilst fetching joined communities": "Ielādējot kopienas radās kļūda",
"%(count)s Resend all or cancel all now. You can also select individual messages to resend or cancel.": {
"one": "Atkārtoti sūtīt ziņu vai atcelt sūtīšanu.",
"other": "Tagadvisas atkārtoti sūtīt vai visas atcelt. Tu vari atzīmēt arī individuālas ziņas, kuras atkārtoti sūtīt vai atcelt."
},
"There's no one else here! Would you like to invite others or stop warning about the empty room?": "Šeit neviena nav. Ja vēlies kādu uzaicināt vai atslēgt paziņojumu par tukšu istabu?",
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "Privātumu augstu respektējam, tādēļ analītikas mērķiem nevācam nekādus personas un identificējamus datus.",
"Learn more about how we use analytics.": "Sīkāk par to, kā tiek izmantota analītika.",
"An email has been sent to %(emailAddress)s. Once you've followed the link it contains, click below.": "Epasts ir nosūtīts uz %(emailAddress)s. Izmanto epastā nosūtīto tīmekļa saiti un tad noklikšķini zemāk.",
"Please note you are logging into the %(hs)s server, not matrix.org.": "Lūdzu ņem vērā, ka Tu pieraksties %(hs)s serverī, nevis matrix.org serverī.",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignorē lietotāju, Tev nerādot viņa sūtītās ziņas",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Atceļ lietotāja ignorēšanu, rādot viņa turpmāk sūtītās ziņas",
"Notify the whole room": "Paziņot visai istabai",
"Room Notification": "Istabas paziņojums",
"Key request sent.": "Atslēgas pieprasījums nosūtīts.",
"Code": "Kods",
"%(oneUser)srejected their invitation %(count)s times": {
"other": "%(oneUser)snoraidīja viņu uzaicinājumu %(count)s reizes",
"one": "%(oneUser)snoraidīja uzaicinājumu"
},
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times": {
"other": "%(oneUser)satsauca savus uzaicinājumus %(count)s reizes",
"one": "%(oneUser)satsauca savu uzaicinājumu"
},
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times": {
"other": "%(oneUser)s izmainīja savu vārdu %(count)s reizes",
"one": "%(oneUser)s izmainīja savu vārdu"
},
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times": {
"other": "%(severalUsers)s nomainīja savu avataru %(count)s reizes",
"one": "%(severalUsers)snomainīja savu avataru"
},
"%(items)s and %(count)s others": {
"one": "%(items)s un viens cits",
"other": "%(items)s un %(count)s citus"
},
"%(oneUser)schanged their avatar %(count)s times": {
"other": "%(oneUser)snomainīja savu avataru %(count)s reizes",
"one": "%(oneUser)snomainīja savu avataru"
},
"Add users to the community summary": "Pievienot lietotājus kopienas kopsavilkumam",
"Who would you like to add to this summary?": "Kuru lietotāju Tu vēlies pievienot šim kopsavilkumam?",
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "%(groupId)s kopsavilkumam neizdevās pievienot šādus lietotājus:",
"Add a User": "Pievienot lietotāju",
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Neizdevās dzēst lietotāju no %(groupId)s kopsavilkuma",
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Lietotājs '%(displayName)s' nevarēja tikt dzēsts no kopsavilkuma.",
"Failed to update community": "Neizdevās aktualizēt kopienu",
"Unable to accept invite": "Nav iespējams pieņemt uzaicinājumu",
"Unable to reject invite": "Nav iespējams noraidīt uzaicinājumu",
"Leave %(groupName)s?": "Atstāt %(groupName)s?",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s uzaicina Tevi pievienoties šai kopienai",
"You are an administrator of this community": "Tu esi šīs kopienas administrators",
"You are a member of this community": "Tu esi šīs kopienas biedrs",
"Long Description (HTML)": "Garais apraksts (HTML)",
"Community %(groupId)s not found": "Kopiena %(groupId)s nav atrasta",
"Your Communities": "Tavas kopienas",
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Vai zināji: Tu vari izmantot kopienas, lai filtrētu (atlasītu) savu %(brand)s pieredzi!",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Lai uzstādītu filtru, uzvelc kopienas avataru uz filtru paneļa ekrāna kreisajā malā. Lai redzētu tikai istabas un cilvēkus, kas saistīti ar šo kopienu, Tu vari klikšķināt uz avatara filtru panelī jebkurā brīdī.",
"Create a new community": "Izveidot jaunu kopienu",
"Clear filter": "Attīrīt filtru",
"If you've submitted a bug via GitHub, debug logs can help us track down the problem. Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Ja esi paziņojis par kļūdu caur GitHub, atutošanas logfaili var mums palīdzēt identificēt problēmu. Atutošanas logfaili satur programmas lietošanas datus, tostarp Tavu lietotājvārdu, istabu/grupu Id vai aliases, kuras esi apmeklējis un citu lietotāju lietotājvārdus. Tie nesatur pašas ziņas.",
"Submit debug logs": "Iesniegt atutošanas logfailus",
"Opens the Developer Tools dialog": "Atver Izstrādātāja instrumentus",
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Skatījis %(displayName)s (%(userName)s) %(dateTime)s",
"Fetching third party location failed": "Neizdevās iegūt trešās puses atrašanās vietu",
"Send Account Data": "Sūtīt konta datus",
"All notifications are currently disabled for all targets.": "Visiem saņēmējiem visi paziņojumi ir atspējoti.",
"Uploading report": "Augšuplādē atskaiti",
"Sunday": "svētdiena",
"Notification targets": "Paziņojuma mērķi",
"Today": "šodien",
"You are not receiving desktop notifications": "Darbvirsmas paziņojumi netiek saņemti",
"Friday": "piektdiena",
"Update": "Aktualizēt",
"What's New": "Kas jauns",
"On": "ieslēgts",
"Changelog": "Izmaiņu saraksts (vēsture)",
"Waiting for response from server": "Gaidām atbildi no servera",
"Send Custom Event": "Sūtīt individuālu notikumu",
"Advanced notification settings": "Paziņojumu papildus iestatījumi",
"Failed to send logs: ": "Neizdevās nosūtīt logfailus: ",
"Forget": "Aizmirst",
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Šo attēlu nevar izdzēst (%(code)s)",
"Cancel Sending": "Atcelt sūtīšanu",
"This Room": "šajā istabā",
"Noisy": "ar skaņu",
"Error saving email notification preferences": "Kļūda saglabājot epasta notifikāciju paziņojumu uzstādījumus",
"Messages containing my display name": "Ziņas, kuras satur manu redzamo vārdu",
"Messages in one-to-one chats": "Ziņas viens-pret-vienu čatos",
"Unavailable": "Nesasniedzams",
"View Decrypted Source": "Skatīt atšifrētu avotu",
"Failed to update keywords": "Neizdevās aktualizēt atslēgvārdus",
"remove %(name)s from the directory.": "dzēst %(name)s no kataloga.",
"Notifications on the following keywords follow rules which can’t be displayed here:": "Paziņojumi par šādiem atslēgvārdiem atbilst noteikumiem, kurus šeit nevar parādīt:",
"Please set a password!": "Lūdzu iestati paroli!",
"You have successfully set a password!": "Esi veiksmīgi iestatījis(usi) paroli!",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "Saglabājot Tavus epasta paziņojumu uzstādījumus, radās kļūda.",
"Explore Room State": "Noskaidrot istabas statusu",
"Source URL": "Avota URL adrese",
"Messages sent by bot": "Botu nosūtītās ziņas",
"Filter results": "Filtrēt rezultātus",
"Members": "Biedri",
"No update available.": "Nav pieejamu aktualizāciju.",
"Resend": "Nosūtīt atkārtoti",
"Files": "Faili",
"Collecting app version information": "Tiek iegūta programmas versijas informācija",
"Keywords": "Atslēgvārdi",
"Enable notifications for this account": "Iespējot paziņojumus šim kontam",
"Invite to this community": "Uzaicināt šajā kopienā",
"Messages containing keywords": "Ziņas, kuras satur atslēgvārdus",
"Room not found": "Istaba netika atrasta",
"Tuesday": "otrdiena",
"Enter keywords separated by a comma:": "Ievadi atslēgvārdus, atdalītus ar komatu:",
"Search…": "Meklēju…",
"You have successfully set a password and an email address!": "Esi veiksmīgi iestatījis(usi) paroli un epasta adresi!",
"Remove %(name)s from the directory?": "Dzēst %(name)s no kataloga?",
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s izmanto daudzas advancētas tīmekļa pārlūka iespējas, no kurām dažas var nebūt pieejamas vai ir eksperimentālas Tavā pašreizējajā pārlūkā.",
"Event sent!": "Notikums nosūtīts!",
"Preparing to send logs": "Gatavojos nosūtīt atutošanas logfailus",
"Explore Account Data": "Aplūkot konta datus",
"All messages (noisy)": "Visas ziņas (ar skaņu)",
"Saturday": "sestdiena",
"Remember, you can always set an email address in user settings if you change your mind.": "Atceries, ka vienmēr vari iestatīt epasta adresi lietotāja uzstādījumos, ja pārdomā.",
"Direct Chat": "Tiešais čats",
"The server may be unavailable or overloaded": "Serveris nav pieejams vai ir pārslogots",
"Reject": "Noraidīt",
"Failed to set Direct Message status of room": "Neizdevās iestatīt istabas tiešās ziņas statusu",
"Monday": "pirmdiena",
"Remove from Directory": "Dzēst no kataloga",
"Enable them now": "Iespējot tos tagad",
"Forward Message": "Pārsūtīt ziņu",
"Toolbox": "Instrumentārijs",
"Collecting logs": "Tiek iegūti logfaili",
"You must specify an event type!": "Jānorāda notikuma tips!",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(HTTP statuss %(httpStatus)s)",
"All Rooms": "visās istabās",
"Wednesday": "trešdiena",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "Tu nevari dzēst šo ziņu. (%(code)s)",
"Quote": "Citāts",
"Send logs": "Nosūtīt logfailus",
"All messages": "Visas ziņas",
"Call invitation": "Uzaicinājuma zvans",
"Downloading update...": "Lejupielādēju aktualizāciju...",
"State Key": "Stāvokļa atslēga",
"Failed to send custom event.": "Individuālo notikumu nosūtīt neizdevās.",
"What's new?": "Kas jauns?",
"Notify me for anything else": "Paziņot man par jebko citu",
"When I'm invited to a room": "Kad esmu uzaicināts/a istabā",
"Can't update user notification settings": "Neizdodas atjaunot lietotāja paziņojumu iestatījumus",
"Notify for all other messages/rooms": "Paziņot par visām citām ziņām/istabām",
"Unable to look up room ID from server": "Nav iespējams no servera iegūt istabas Id",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Atbilstoša Matrix istaba netika atrasta",
"Invite to this room": "Uzaicināt uz šo istabu",
"Thursday": "ceturtdiena",
"I understand the risks and wish to continue": "Es pieņemu riskus un vēlos turpināt",
"Logs sent": "Logfaili nosūtīti",
"Back": "Atpakaļ",
"Reply": "Atbildēt",
"Show message in desktop notification": "Parādīt ziņu darbvirsmas paziņojumos",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Atutošanas logfaili satur programmas datus, ieskaitot Tavu lietotājvārdu, istabu/grupu ID vai aliases, kuras esi apmeklējis un citu lietotāju lietotājvārdus. Tie nesatur pašas ziņas.",
"Unhide Preview": "Rādīt priekšskatījumu",
"Unable to join network": "Nav iespējams pievienoties tīklam",
"Sorry, your browser is not able to run %(brand)s.": "Atvaino, diemžēl tavs tīmekļa pārlūks nespēj darbināt %(brand)s.",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Augšuplādēja %(user)s %(date)s",
"Messages in group chats": "Ziņas grupas čatos",
"Yesterday": "vakar",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Gadījās kļūda (%(errorDetail)s).",
"Low Priority": "Zemas prioritātes",
"Unable to fetch notification target list": "Neizdevās iegūt paziņojumu mērķu sarakstu",
"Set Password": "Iestatīt paroli",
"Off": "izslēgts",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s nezin kā pievienoties šajā tīklā esošajai istabai",
"Mentions only": "Vienīgi atsauces",
"You can now return to your account after signing out, and sign in on other devices.": "Tagad vari atgriezties savā kontā arī pēc izrakstīšanās, un pierakstīties no citām ierīcēm.",
"Enable email notifications": "Iespējot paziņojumus pa epastu",
"Event Type": "Notikuma tips",
"Download this file": "Lejupielādēt šo failu",
"Pin Message": "Piekabināt ziņu",
"Failed to change settings": "Neizdevās nomainīt iestatījumus",
"View Community": "Skatīt kopienu",
"Developer Tools": "Attīstītāja instrumenti",
"View Source": "Skatīt avotu",
"Event Content": "Notikuma saturs",
"Thank you!": "Tencinam!",
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Tavā pašreizējā pārlūkā aplikācijas izskats un uzvedība var būt pilnīgi neatbilstoša, kā arī dažas no visām funkcijām var nedarboties. Ja vēlies turpināt izmantot šo pārlūku, Tu vari arī turpināt, apzinoties, ka šajā gadījumā esi viens/a ar iespējamo problēmu!",
"Checking for an update...": "Lūkojos pēc aktualizācijas...",
"e.g. %(exampleValue)s": "piemēram %(exampleValue)s",
"e.g. ": "piemēram ",
"Your device resolution": "Tavas iekārtas izšķirtspēja",
"Sign In": "Ienākt",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Esat vai neesat pieteicies (mēs nesaglabājam jūsu lietotājvārdu)",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Neatkarīgi no tā, vai izmantojat funkciju \"breadcrumbs\" (avatari virs istabu saraksta)",
"Every page you use in the app": "Katra lapa, ko lietojat lietotnē",
"Call in Progress": "Notiek zvans",
"A call is currently being placed!": "Pašlaik notiek saruna!",
"A call is already in progress!": "Zvans jau notiek!",
"Permission Required": "Nepieciešama atļauja",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Šajā istabā nav atļaujas sākt konferences zvanu",
"Replying With Files": "Atbildot ar failiem",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "Šobrīd nav iespējams atbildēt ar failu. Vai vēlaties augšupielādēt šo failu, neatbildot?",
"Your %(brand)s is misconfigured": "Jūsu %(brand)s ir nepareizi konfigurēts",
"Add Email Address": "Pievienot e-pasta adresi",
"Add Phone Number": "Pievienot tālruņa numuru",
"Call failed due to misconfigured server": "Zvans neizdevās nekorekti nokonfigurēta servera dēļ",
"Unknown device": "Nezināma ierīce",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Lai izmantotu ekrāna kopīgošanas zvanu, nepieciešams izmantot HTTPS savienojumu.",
"Welcome to Element": "Esiet gaidīti Element",
"Decentralised, encrypted chat & collaboration powered by [matrix]": "Decentralizēta, šifrēta čata & kopdarbošanās sistēma uz [matrix] bāzes",
"Create Account": "Izveidot kontu",
"Explore rooms": "Atklāt istabas",
"Unexpected error preparing the app. See console for details.": "Negaidīta kļūda, sagatavojot lietotni. Sīkāku informāciju skatiet konsolē.",
"Invalid configuration: can only specify one of default_server_config, default_server_name, or default_hs_url.": "Nederīga konfigurācija: var norādīt tikai vienu no default_server_config, default_server_name, vai default_hs_url.",
"Invalid configuration: no default server specified.": "Nekorekta konfigurācija: nav norādīts noklusējuma serveris.",
"The message from the parser is: %(message)s": "Ziņojums no parsētāja ir: %(message)s",
"Invalid JSON": "Nederīgs JSON",
"Unable to load config file: please refresh the page to try again.": "Neizdevās ielādēt config datni: lūdzu pārlādē lapu lai mēģinātu vēlreiz.",
"Open user settings": "Atver lietotāja iestatījumus",
"Go to your browser to complete Sign In": "Aizej uz savu pārlūku lai pabeigtu Piekļuvi",
"Unsupported browser": "Neatbalstīts pārlūks",
"Please install Chrome, Firefox, or Safari for the best experience.": "Lūdzu instalē Chrome, Firefox, vai Safari priekš labākās pieredzes.",
"You can continue using your current browser, but some or all features may not work and the look and feel of the application may be incorrect.": "Tu vari turpināt izmantot savu pašreizējo pārlūku, bet dažas vai visas funkcijas nestrādās, un lietotnes izskats var būt nepareizs.",
"Go to element.io": "Ej uz element.io",
"Failed to start": "Neizdevās palaist"
}