Upgrade to v1.7.16

This commit is contained in:
2020-12-29 16:32:53 +01:00
parent 9fd79a1761
commit 6fee5aa52c
262 changed files with 13552 additions and 1514 deletions
@@ -2404,6 +2404,239 @@
"%(targetName)s was uninvited": "Поканата към %(targetName)s беше премахната",
"You were banned (%(reason)s)": "Бяхте блокирани (%(reason)s)",
"%(targetName)s was banned (%(reason)s)": "%(targetName)s беше блокиран(а) (%(reason)s)",
"%(senderName)s: %(message)s": "%(senderName)s: %(message)s",
"* %(senderName)s %(emote)s": "%(senderName)s%(emote)s",
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Участникът който ви е поканил вече е напуснал стаята или техният сървър не е на линия.",
"The person who invited you already left the room.": "Участникът който ви покани вече напусна стаята.",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Защитете се срещу загуба на достъп до криптирани съобшения и информация",
"Set up Secure Backup": "Конфигуриране на Защитен Архив",
"Unknown App": "Неизвестно приложение",
"Error leaving room": "Грешка при напускане на стаята",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s отказа разговора.",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(тяхното устройство не може да стартира камерата / микрофонът)",
"(connection failed)": "(връзката се разпадна)",
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Сигурни ли сте че желате да прекратите въвеждането на паролата?",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Това ще прекрати конферентният разговор за всички. Продължи?",
"End conference": "Прекрати конфетентният разговор",
"Call Declined": "Обаждането е отказано",
"The call could not be established": "Обаждането не може да бъде осъществено",
"The other party declined the call.": "Другата страна отказа обаждането.",
"Answered Elsewhere": "Отговорено на друго място",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s зададе ACLs на сървър за тази стая.",
"Incoming call": "Входящ разговор",
"Incoming video call": "Входящ видео разговор",
"Incoming voice call": "Входящ гласов разговор",
"Unknown caller": "Непознат абонат",
"Downloading logs": "Изтегляне на логове",
"Uploading logs": "Качване на логове",
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Включи експериментално, компактно IRC оформление",
"Use a more compact Modern layout": "Използвай по-компактно 'Модерно' оформление",
"Enable advanced debugging for the room list": "Включи разрешен debugging за списъка със стаите",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Офлайн шифровани съобщения чрез използването на дехидратирани устройства",
"Show message previews for reactions in all rooms": "Показвай преглед на реакциите за всички стаи",
"Show message previews for reactions in DMs": "Показвай преглед на реакциите за директни съобщения",
"New spinner design": "Нов дизайн на индикатора за активност",
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Протипи за Общности v2. Изисква сървър съвместим с това. Много експериментално - използвайте с повишено внимание.",
"Change notification settings": "Промяна на настройките за уведомление",
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
"Unexpected server error trying to leave the room": "Възникна неочаквана сървърна грешка при опит за напускане на стаята",
"(an error occurred)": "(възникна грешка)",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Всички сървъри за възбранени от участие! Тази стая вече не може да бъде използвана.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s промени сървърните разрешения за контрол на достъпа до тази стая.",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Добавя ( ͡° ͜ʖ ͡°) в началото на текстовото съобщение",
"The call was answered on another device.": "На обаждането беше отговорено от друго устройство.",
"This room is public": "Тази стая е публична",
"Move right": "Премести надясно",
"Move left": "Премести наляво",
"Revoke permissions": "Оттеглете привилегии",
"Take a picture": "Направете снимка",
"Unable to set up keys": "Неуспешна настройка на ключовете",
"Use your Security Key to continue.": "Използвайте ключа си за сигурност за да продължите.",
"Security Key": "Ключ за сигурност",
"Enter your Security Phrase or <button>Use your Security Key</button> to continue.": "Въведете защитната фраза или <button>използвайте ключа за сигурност</button> за да продължите.",
"Security Phrase": "Защитна фраза",
"Invalid Recovery Key": "Невалиден ключ за възстановяване",
"Wrong Recovery Key": "Грешен ключ за възстановяване",
"Looks good!": "Изглежда добре!",
"Wrong file type": "Грешен тип файл",
"Recent changes that have not yet been received": "Скорошни промени, които още не са били получени",
"The server is not configured to indicate what the problem is (CORS).": "Сървърът не е конфигуриран да укаже какъв е проблемът (CORS).",
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "Възникнал е проблем с връзката при свързване към сървъра.",
"Your area is experiencing difficulties connecting to the internet.": "В районът ви има проблеми с връзката с интернет.",
"The server has denied your request.": "Сървърът е забранил заявката ви.",
"The server is offline.": "Сървърът е офлайн.",
"A browser extension is preventing the request.": "Разширение на браузъра блокира заявката.",
"Your firewall or anti-virus is blocking the request.": "Защитната ви стена (firewall) или антивирусен софтуер блокират заявката.",
"The server (%(serverName)s) took too long to respond.": "Сървърът %(serverName)s отне твърде дълго да отговори.",
"Your server isn't responding to some of your requests. Below are some of the most likely reasons.": "Сървърът ви не отговаря на някой от заявките ви. По-долу са някои от най-вероятните причини.",
"Server isn't responding": "Сървърът не отговаря",
"You're all caught up.": "Наваксали сте с всичко.",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Данните на този екран са споделени с %(widgetDomain)s",
"Modal Widget": "Модално приспособление",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Поканете някой по име, потребителско име (като <userId/>) или <a>споделете тази стая</a>.",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Поканете някой по име, имейл адрес, потребителско име (като <userId/>) или <a>споделете тази стая</a>.",
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Това няма да ги покани в %(communityName)s. За да поканите някой в %(communityName)s, кликнете <a>тук</a>",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Започнете разговор с някой използвайки тяхното име или потребителско име (като <userId/>).",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Започнете разговор с някой използвайки тяхното име, имейл адрес или потребителско име (като <userId/>).",
"May include members not in %(communityName)s": "Може да съдържа членове, които не са в %(communityName)s",
"Invite by email": "Покани по имейл",
"Send feedback": "Изпрати обратна връзка",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "ПРОФЕСИОНАЛЕН СЪВЕТ: Ако ще съобщавате за проблем, изпратете и <debugLogsLink>логове за разработчици</debugLogsLink> за да ни помогнете да открием проблема.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Първо прегледайте <existingIssuesLink>съществуващите проблеми в Github</existingIssuesLink>. Няма подобни? <newIssueLink>Създайте нов</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Съобщете за проблем",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Има два начина да дадете обратна връзка и да ни помогнете да подобрим %(brand)s.",
"Comment": "Коментар",
"Add comment": "Добави коментар",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Моля, разкажете колкото подробно желаете, за да можем да открием проблема.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Кажете ни какво мислите за %(brand)s към този момент.",
"Rate %(brand)s": "Оценете %(brand)s",
"Feedback sent": "Обратната връзка беше изпратена",
"Update community": "Обнови общността",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Възникна грешка при обновяването на общността. Сървърът не може да обработки заявката ви.",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Блокирай всеки, който не е част от %(serverName)s от присъединяване в тази стая.",
"Create a room in %(communityName)s": "Създай стая в %(communityName)s",
"You might disable this if the room will be used for collaborating with external teams who have their own homeserver. This cannot be changed later.": "Може да изключите това, ако стаята ще се използва за съвместна работа с външни екипи, имащи собствен сървър. Това не може да бъде променено по-късно.",
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Може да включите това, ако стаята ще се използва само за съвместна работа на вътрешни екипи на сървъра ви. Това не може да бъде променено по-късно.",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Сървърът ви изисква в частните стаи да е включено шифроване.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Към частните стаи присъединяването е само с покана. Публичните могат да бъдат открити и присъединени от всеки в тази общност.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Към частните стаи присъединяването е само с покана. Публичните могат да бъдат открити и присъединени от всеки.",
"An image will help people identify your community.": "Снимката би помогнала на хората да идентифицират общността ви.",
"Add image (optional)": "Добавете снимка (незадължително)",
"Enter name": "Въведете име",
"What's the name of your community or team?": "Какво е името на общността или екипа ви?",
"You can change this later if needed.": "Може да промените това и по-късно, ако е нужно.",
"Use this when referencing your community to others. The community ID cannot be changed.": "Използвайте това когато се обръщате към общността сред други хора. Идентификатора не може да бъде променен.",
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "Идентификатор на общност: +<localpart />:%(domain)s",
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Възникна грешка при създаването на общността. Името може да е заето или пък сървърът не може да обработи заявката.",
"Invite people to join %(communityName)s": "Поканете хора в %(communityName)s",
"Send %(count)s invites": {
"one": "Изпрати %(count)s покана",
"other": "Изпрати %(count)s покани"
},
"People you know on %(brand)s": "Хора, които познаване в %(brand)s",
"Add another email": "Добави друг имейл",
"Download logs": "Изтегли на логове",
"Preparing to download logs": "Подготвяне за изтегляне на логове",
"Information": "Информация",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Тази версия на %(brand)s не поддържа търсенето в шифровани съобщения",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Тази версия на %(brand)s не поддържа преглеждането на някои шифровани файлове",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Използвайте <a>Desktop приложението</a> за да търсите в шифровани съобщения",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Използвайте <a>Desktop приложението</a> за да видите всички шифровани файлове",
"Click to view edits": "Кликнете за да видите редакциите",
"Edited at %(date)s": "Редактирано на %(date)s",
"Message deleted on %(date)s": "Съобщението изтрито на %(date)s",
"Video conference started by %(senderName)s": "Видео конференцията беше стартирана от %(senderName)s",
"Video conference updated by %(senderName)s": "Видео конференцията беше обновена от %(senderName)s",
"Video conference ended by %(senderName)s": "Видео конференцията беше прекратена от %(senderName)s",
"Join the conference from the room information card on the right": "Присъединете се към конференцията от информацията за стаята в дясно",
"Join the conference at the top of this room": "Присъединете се към конференцията в горната част на стаята",
"Ignored attempt to disable encryption": "Опитът за изключване на шифроването беше игнориран",
"Room settings": "Настройки на стаята",
"Show files": "Покажи файловете",
"%(count)s people": {
"other": "%(count)s човека",
"one": "%(count)s човек"
},
"About": "Относно",
"Not encrypted": "Не е шифровано",
"Add widgets, bridges & bots": "Добави приспособления, мостове и ботове",
"Edit widgets, bridges & bots": "Промени приспособления, мостове и ботове",
"Widgets": "Приспособления",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Разкачете приспособление за да го видите в този панел",
"Unpin": "Разкачи",
"You can only pin up to %(count)s widgets": {
"other": "Може да закачите максимум %(count)s приспособления"
},
"Room Info": "Информация за стаята",
"Favourited": "В любими",
"Forget Room": "Забрави стаята",
"Notification options": "Настройки за уведомление",
"Mentions & Keywords": "Споменавания и ключови думи",
"Use default": "Използвай по подразбиране",
"Show previews of messages": "Показвай преглед на съобщенията",
"Show rooms with unread messages first": "Показвай стаи с непрочетени съобщения първи",
"%(count)s results": {
"one": "%(count)s резултат",
"other": "%(count)s резултата"
},
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Използвайте + за да направите нова стая или да прегледате съществуващите",
"Explore all public rooms": "Прегледай всички публични стаи",
"Can't see what youre looking for?": "Не намирате това, което търсите?",
"Custom Tag": "Собствен етикет",
"Explore public rooms": "Прегледай публични стаи",
"Explore community rooms": "Прегледай стаи от общността",
"Show Widgets": "Покажи приспособленията",
"Hide Widgets": "Скрий приспособленията",
"Remove messages sent by others": "Премахвай съобщения изпратени от други",
"Privacy": "Поверителност",
"Secure Backup": "Защитено резервно копие",
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Настройте името на шрифт инсталиран в системата и %(brand)s ще се опита да го използва.",
"not ready": "не е готово",
"ready": "готово",
"Secret storage:": "Секретно складиране:",
"Backup key cached:": "Резервният ключ е кеширан:",
"Backup key stored:": "Резервният ключ е съхранен:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Правете резервно копие на ключовете за шифроване и данните в профила, в случай че загубите достъп до сесиите си. Ключовете ви ще бъдат защитени с уникален ключ за възстановяване.",
"Algorithm:": "Алгоритъм:",
"Backup version:": "Версия на резервното копие:",
"The operation could not be completed": "Операцията не можа да бъде завършена",
"Failed to save your profile": "Неуспешно запазване на профила ви",
"You might have configured them in a client other than %(brand)s. You cannot tune them in %(brand)s but they still apply.": "Вероятно сте ги конфигурирали в клиент различен от %(brand)s. Не можете да ги управлявате в %(brand)s, но те все пак важат.",
"There are advanced notifications which are not shown here.": "Съществуват по-сложни уведомления, които не са показани тук.",
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s не може да кешира шифровани съобщения локално по сигурен начин когато работи в уеб браузър. Използвайте <desktopLink>%(brand)s Desktop </desktopLink> за да можете да търсите шифровани съобщения.",
"Master private key:": "Главен частен ключ:",
"not found in storage": "не е намерено в складирането",
"Cross-signing is not set up.": "Кръстосаното-подписване не е настроено.",
"Cross-signing is ready for use.": "Кръстосаното-подписване е готово за използване.",
"Your server isn't responding to some <a>requests</a>.": "Сървърът ви не отговаря на някои <a>заявки</a>.",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s приключи разговора",
"You ended the call": "Приключихте разговора",
"New version of %(brand)s is available": "Налична е нова версия на %(brand)s",
"Update %(brand)s": "Обнови %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "Включете уведомления на работния плот",
"Don't miss a reply": "Не пропускайте отговор",
"User menu": "Потребителско меню",
"Search rooms": "Търси стаи",
"Save your Security Key": "Запази ключа за сигурност",
"Confirm Security Phrase": "Потвърди фразата за сигурност",
"Set a Security Phrase": "Настрой фраза за сигурност",
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "Също така, може да конфигурирате защитено резервно копиране и да управлявате ключовете си от Настройки.",
"If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.": "Ако се откажете сега, може да загубите достъп до шифрованите съобщения и данни, в случай че загубите достъп до тази сесия.",
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as its used to safeguard your encrypted data.": "Запазете ключа за сигурност на сигурно място, като password manager или сейф, понеже се използва за предпазване на шифрованите данни.",
"Enter a security phrase only you know, as its used to safeguard your data. To be secure, you shouldnt re-use your account password.": "Въведете фраза за сигурност, която знаете само вие. Тя ще се използва за предпазване на данните ви. За да е по-сигурно, не използвайте паролата за профила си.",
"Use a secret phrase only you know, and optionally save a Security Key to use for backup.": "Използвайте секретна фраза, която знаете само вие. При необходимост запазете и ключа за сигурност за резервното копие.",
"Enter a Security Phrase": "Въведете фраза за сигурност",
"Well generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Ще генерираме ключ за сигурност, който да съхраните на сигурно място, като password manager или сейф.",
"Generate a Security Key": "Генерирай ключ за сигурност",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.": "Предпазете се от загуба на достъп до шифрованите съобщения и данни като направите резервно копие на ключовете за шифроване върху сървъра.",
"Now, let's help you get started": "Нека ви помогнем да започнете",
"Welcome %(name)s": "Добре дошли, %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "Добавете снимка, за да може другите хора да знаят, че сте вие.",
"Great, that'll help people know it's you": "Чудесно, това ще позволи на хората да знаят, че сте вие",
"Starting microphone...": "Стартиране на микрофона...",
"Starting camera...": "Стартиране на камерата...",
"Call connecting...": "Свързване на разговор...",
"Calling...": "Звънене...",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Нямате привилегии да създавате стаи в тази общност.",
"Cannot create rooms in this community": "Не можете да създавате стаи в тази общност",
"Community and user menu": "Меню за общността и потребителя",
"User settings": "Потребителски настройки",
"Community settings": "Настройки на общност",
"Failed to find the general chat for this community": "Неуспешно откриване на основния чат за тази общност",
"Create community": "Създай общност",
"Explore rooms in %(communityName)s": "Преглед на стаи в %(communityName)s",
"%(brand)s Android": "%(brand)s за Android",
"You have no visible notifications in this room.": "Нямате видими уведомления за тази стая.",
"Youre all caught up": "Наваксали сте с всичко",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Прикачете файлове от чата или ги издърпайте и пуснете в стаята.",
"No files visible in this room": "Няма видими файлове в тази стая",
"Away": "Отсъства",
"%(brand)s iOS": "%(brand)s за iOS",
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s Desktop",
"%(brand)s Web": "Уеб версия на %(brand)s",
"Enter the location of your Element Matrix Services homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>element.io</a>.": "Въведете адреса на вашия Element Matrix Services сървър. Той или използва ваш собствен домейн или е поддомейн на <a>element.io</a>.",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Може да използвате опцията за собствен сървър, за да влезете в друг Matrix сървър, чрез указване на адреса му. Това позволява да използвате %(brand)s с Matrix профил съществуващ на друг сървър.",
"Unknown device": "Непознато устройство",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Трябва да използвате HTTPS, за да споделите екрана си.",
"Welcome to Element": "Добре дошли в Element",
@@ -2429,5 +2662,6 @@
"Download Completed": "Свалянето завърши",
"Open": "Отвори",
"Your browser can't run %(brand)s": "Браузърът ви не може да изпълни %(brand)s",
"%(brand)s uses advanced browser features which aren't supported by your current browser.": "%(brand)s използва модерни функции на браузъра, които не се поддържат от Вашия."
"%(brand)s uses advanced browser features which aren't supported by your current browser.": "%(brand)s използва модерни функции на браузъра, които не се поддържат от Вашия.",
"Powered by Matrix": "Базирано на Matrix"
}
@@ -15,9 +15,9 @@
"Favourite": "Favorit",
"Mute": "Silencia",
"Room directory": "Directori de sales",
"Settings": "Paràmetres",
"Settings": "Configuració",
"Start chat": "Inicia un xat",
"Failed to change password. Is your password correct?": "Hi ha hagut un error al canviar la vostra contrasenya. És correcte la vostra contrasenya?",
"Failed to change password. Is your password correct?": "S'ha produït un error en canviar la contrasenya. És correcta la teva contrasenya?",
"Continue": "Continua",
"Custom Server Options": "Opcions de servidor personalitzat",
"Dismiss": "Omet",
@@ -29,7 +29,7 @@
"Search": "Cerca",
"powered by Matrix": "amb tecnologia de Matrix",
"Edit": "Edita",
"Unpin Message": "Desenganxa el missatge",
"Unpin Message": "Anul·la la fixació de missatge",
"Register": "Registre",
"Rooms": "Sales",
"Add rooms to this community": "Afegeix sales a aquesta comunitat",
@@ -37,17 +37,17 @@
"Guests can join": "Els usuaris d'altres xarxes s'hi poden unir",
"This email address is already in use": "Aquesta adreça de correu electrònic ja està en ús",
"This phone number is already in use": "Aquest número de telèfon ja està en ús",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "No s'ha pogut verificar l'adreça de correu electrònic. Assegureu-vos de fer clic a l'enllaç del correu electrònic de verificació",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "No s'ha pogut verificar l'adreça de correu electrònic: assegura't de fer clic a l'enllaç del correu electrònic",
"Call Failed": "No s'ha pogut realitzar la trucada",
"The remote side failed to pick up": "El costat remot no ha contestat",
"The remote side failed to pick up": "El part remota no ha contestat",
"Unable to capture screen": "No s'ha pogut capturar la pantalla",
"Existing Call": "Trucada existent",
"You are already in a call.": "Ja sou a una trucada.",
"VoIP is unsupported": "El VoIP no és compatible",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "No es poden fer trucades VoIP amb aquest navegador.",
"You cannot place a call with yourself.": "No és possible trucar-se a un mateix.",
"You are already in a call.": "Ja ets en una trucada.",
"VoIP is unsupported": "VoIP no és compatible",
"You cannot place VoIP calls in this browser.": "No pots fer trucades VoIP en aquest navegador.",
"You cannot place a call with yourself.": "No pots trucar-te a tu mateix.",
"Warning!": "Avís!",
"Upload Failed": "No s'ha pogut realitzar la pujada",
"Upload Failed": "No s'ha pogut pujar",
"Sun": "dg.",
"Mon": "dl.",
"Tue": "dt.",
@@ -69,51 +69,51 @@
"Dec": "des.",
"PM": "PM",
"AM": "AM",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s%(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de %(monthName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de %(monthName)s de %(fullYear)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de %(monthName)s de %(fullYear)s %(time)s",
"Who would you like to add to this community?": "A qui voleu afegir a aquesta comunitat?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Avís: les persones que afegiu a aquesta comunitat seran visibles públicament per a qualsevol que conegui l'ID de la comunitat",
"Invite new community members": "Convida nous membres a unir-se a la comunitat",
"%(weekDayName)s %(time)s": "%(weekDayName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de/d' %(monthName)s %(time)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de/d' %(monthName)s de %(fullYear)s",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s %(time)s": "%(weekDayName)s, %(day)s de/d' %(monthName)s de %(fullYear)s %(time)s",
"Who would you like to add to this community?": "A qui vols afegir a aquesta comunitat?",
"Warning: any person you add to a community will be publicly visible to anyone who knows the community ID": "Avís: qualsevol persona que afegeixis a una comunitat serà visible públicament per a qualsevol que conegui l'ID de la comunitat",
"Invite new community members": "Convida nous membres a la comunitat",
"Invite to Community": "Convida a la comunitat",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Quines sales voleu afegir a aquesta comunitat?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Voleu mostrar aquestes sales als que no son membres a la pàgina de la comunitat i a la llista de sales?",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Quines sales vols afegir a aquesta comunitat?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Vols mostrar aquestes sales a la pàgina de la comunitat i a la llista de sales per als que no hi son membres?",
"Add rooms to the community": "Afegeix sales a la comunitat",
"Add to community": "Afegeix a la comunitat",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "No s'ha pogut convidar a %(groupId)s els següents usuaris:",
"Failed to invite users to community": "No s'ha pogut convidar als usuaris a la comunitat",
"Failed to invite users to %(groupId)s": "No s'ha pogut convidar els usuaris a %(groupId)s",
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "No s'ha pogut afegir les següents sales al %(groupId)s:",
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s no té permís per enviar-vos notificacions. Comproveu la configuració del vostre navegador",
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s no ha rebut cap permís per enviar notificacions. Torneu-ho a provar",
"Unable to enable Notifications": "No s'ha pogut activar les notificacions",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "No s'han pogut convidar a %(groupId)s els següents usuaris:",
"Failed to invite users to community": "No s'han pogut convidar els usuaris a la comunitat",
"Failed to invite users to %(groupId)s": "No s'han pogut convidar els usuaris a %(groupId)s",
"Failed to add the following rooms to %(groupId)s:": "No s'han pogut afegir a %(groupId)s les següents sales:",
"%(brand)s does not have permission to send you notifications - please check your browser settings": "%(brand)s no té permís per enviar-te notificacions, comprova la configuració del teu navegador",
"%(brand)s was not given permission to send notifications - please try again": "%(brand)s no ha rebut cap permís per enviar notificacions, torna-ho a provar",
"Unable to enable Notifications": "No s'han pogut activar les notificacions",
"This email address was not found": "Aquesta adreça de correu electrònic no s'ha trobat",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "La vostra adreça de correu electrònic no sembla que estigui associada amb un identificador de Matrix d'aquest servidor.",
"Default": "Per defecte",
"Your email address does not appear to be associated with a Matrix ID on this Homeserver.": "La teva adreça de correu electrònic no sembla estar associada amb un ID de Matrix en aquest servidor.",
"Default": "Predeterminat",
"Restricted": "Restringit",
"Moderator": "Moderador",
"Admin": "Administrador",
"Failed to invite": "No s'ha pogut tramitar la invitació",
"Failed to invite": "No s'ha pogut convidar",
"Failed to invite the following users to the %(roomName)s room:": "No s'ha pogut convidar a la sala %(roomName)s els següents usuaris:",
"You need to be logged in.": "És necessari estar autenticat.",
"You need to be able to invite users to do that.": "Per poder fer això, heu de poder convidar a altres usuaris.",
"You need to be logged in.": "Has d'haver iniciat sessió.",
"You need to be able to invite users to do that.": "Per fer això, necessites poder convidar a usuaris.",
"Unable to create widget.": "No s'ha pogut crear el giny.",
"Failed to send request.": "No s'ha pogut enviar la sol·licitud.",
"This room is not recognised.": "No es reconeix aquesta sala.",
"Power level must be positive integer.": "El nivell de poders ha de ser un enter positiu.",
"You are not in this room.": "No heu entrat a aquesta sala.",
"You do not have permission to do that in this room.": "No teniu el permís per realitzar aquesta acció en aquesta sala.",
"Missing room_id in request": "Falta el room_id en la vostra sol·licitud",
"Room %(roomId)s not visible": "La sala %(roomId)s no és visible",
"Missing user_id in request": "Falta l'user_id a la vostra sol·licitud",
"Power level must be positive integer.": "El nivell d'autoritat ha de ser un enter positiu.",
"You are not in this room.": "No ets en aquesta sala.",
"You do not have permission to do that in this room.": "No tens permís per fer això en aquesta sala.",
"Missing room_id in request": "Falta el room_id a la sol·licitud",
"Room %(roomId)s not visible": "Sala %(roomId)s no visible",
"Missing user_id in request": "Falta l'user_id a la sol·licitud",
"Usage": "Ús",
"/ddg is not a command": "/ddg no és un comandament",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Per utilitzar-lo, simplement espereu que es completin els resultats automàticament i seleccioneu-ne el desitjat.",
"/ddg is not a command": "/ddg no és una ordre",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Per utilitzar-ho, simplement espera que es completin els resultats automàticament i clica'n el desitjat.",
"Ignored user": "Usuari ignorat",
"You are now ignoring %(userId)s": "Esteu ignorant l'usuari %(userId)s",
"You are now ignoring %(userId)s": "Estàs ignorant l'usuari %(userId)s",
"Unignored user": "Usuari no ignorat",
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Ja no esteu ignorant l'usuari %(userId)s",
"You are no longer ignoring %(userId)s": "Ja no estàs ignorant l'usuari %(userId)s",
"Verified key": "Claus verificades",
"Call Timeout": "Temps d'espera de les trucades",
"Reason": "Raó",
@@ -122,7 +122,7 @@
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s ha sol·licitat una conferència VoIP.",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s ha convidat a %(targetName)s.",
"%(senderName)s banned %(targetName)s.": "%(senderName)s ha expulsat a %(targetName)s.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s ha establert %(displayName)s com el seu nom visible.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s han establert el seu nom visible a %(displayName)s.",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s ha retirat el seu nom visible %(oldDisplayName)s.",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s ha retirat la seva foto de perfil.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s ha canviat la seva foto de perfil.",
@@ -147,19 +147,19 @@
"(unknown failure: %(reason)s)": "(error desconegut: %(reason)s)",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s ha penjat.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s ha convidat a %(targetDisplayName)s a entrar a la sala.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s ha fet visible l'històric futur de la sala per a tots els membres, a partir de que hi són convidats.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s ha fet visible l'històric futur de la sala a tots els membres, des de que entren a la sala.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s ha fet visible l'històric futur de la sala a tots els membres de la sala.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s ha fet visible el futur historial de la sala per a tothom.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s ha fet visible el futur historial de la sala per a desconeguts (%(visibility)s).",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s ha establert la visibilitat de l'historial futur de la sala a tots els seus membres, a partir de que hi són convidats.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s ha establert la visibilitat de l'historial futur de la sala a tots els seus membres des de que s'hi uneixen.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members.": "%(senderName)s ha establert la visibilitat de l'historial futur de la sala a tots els seus membres.",
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s ha establert la visibilitat de l'historial futur de la sala a tothom.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s ha establert la visibilitat de l'historial futur de la sala a desconegut (%(visibility)s).",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s de %(fromPowerLevel)s a %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ha canviat el nivell de poders de %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s ha canviat el nivell d'autoritat de %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s ha canviat els missatges fixats de la sala.",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s ha modificat el giny %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s ha afegit el giny %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s ha eliminat el giny %(widgetName)s",
"Failure to create room": "No s'ha pogut crear la sala",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "És possible que el servidor no estigui disponible, amb sobrecàrrega o que s'hagi trobat un error.",
"Server may be unavailable, overloaded, or you hit a bug.": "És possible que el servidor no estigui disponible, sobrecarregat o que hagi topat amb un error.",
"Send": "Envia",
"Unnamed Room": "Sala sense nom",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "El vostre navegador no és compatible amb els complements criptogràfics necessaris",
@@ -167,7 +167,7 @@
"Authentication check failed: incorrect password?": "Ha fallat l'autenticació: heu introduït correctament la contrasenya?",
"Failed to join room": "No s'ha pogut entrar a la sala",
"Message Pinning": "Fixació de missatges",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Mostra les marques de temps en format de 12 hores (per exemple, 2:30pm)",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Mostra les marques de temps en format de 12 hores (p.e. 2:30pm)",
"Autoplay GIFs and videos": "Reprodueix de forma automàtica els GIF i vídeos",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Activa la detecció automàtica d'idiomes per al ressaltat de sintaxi",
"Automatically replace plain text Emoji": "Substitueix automàticament Emoji de text pla",
@@ -204,7 +204,7 @@
"Cannot add any more widgets": "No s'ha pogut afegir cap més giny",
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Ja s'han afegit el màxim de ginys permesos en aquesta sala.",
"Drop File Here": "Deixeu anar un fitxer aquí",
"Drop file here to upload": "Deixeu anar un arxiu aquí per pujar-lo",
"Drop file here to upload": "Deixa anar el fitxer aquí per pujar-lo",
" (unsupported)": " (incompatible)",
"Join as <voiceText>voice</voiceText> or <videoText>video</videoText>.": "Uneix-te com <voiceText>voice</voiceText> o <videoText>video</videoText>.",
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Trucada de conferència en curs %(supportedText)s.",
@@ -225,10 +225,10 @@
"Ban this user?": "Voleu expulsar a aquest usuari?",
"Failed to ban user": "No s'ha pogut expulsar l'usuari",
"Failed to mute user": "No s'ha pogut silenciar l'usuari",
"Failed to change power level": "No s'ha pogut canviar el nivell de poders",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "No podreu desfer aquest canvi ja que estareu baixant de grau de privilegis. Només un altre usuari amb més privilegis podrà fer que els recupereu.",
"Are you sure?": "Esteu segur?",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "No podreu desfer aquesta acció ja que esteu donant al usuari el mateix nivell de privilegi que el vostre.",
"Failed to change power level": "No s'ha pogut canviar el nivell d'autoritat",
"You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges.": "No podràs desfer aquest canvi ja que t'estàs baixant de rang, si ets l'últim usuari de la sala amb privilegis, et serà impossible recuperar-los.",
"Are you sure?": "Estàs segur?",
"You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.": "No podràs desfer aquest canvi ja que estàs donant a l'usuari el mateix nivell d'autoritat que el teu.",
"Unignore": "Deixa de ignorar",
"Ignore": "Ignora",
"Jump to read receipt": "Vés a l'últim missatge llegit",
@@ -242,7 +242,7 @@
},
"Invited": "Convidat",
"Filter room members": "Filtra els membres de la sala",
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (poder %(powerLevelNumber)s)",
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (autoritat %(powerLevelNumber)s)",
"Attachment": "Adjunt",
"Hangup": "Penja",
"Voice call": "Trucada de veu",
@@ -250,11 +250,11 @@
"Upload file": "Puja un fitxer",
"Send an encrypted reply…": "Envia una resposta xifrada…",
"Send an encrypted message…": "Envia un missatge xifrat…",
"You do not have permission to post to this room": "No teniu el permís per escriure en aquesta sala",
"Server error": "S'ha produït un error al servidor",
"Mirror local video feed": "Mostra el vídeo local com un mirall",
"You do not have permission to post to this room": "No tens permís per enviar res en aquesta sala",
"Server error": "Error de servidor",
"Mirror local video feed": "Remet el flux de vídeo local",
"Server unavailable, overloaded, or something else went wrong.": "El servidor no està disponible, està sobrecarregat o alguna altra cosa no ha funcionat correctament.",
"Command error": "S'ha produït un error en l'ordre",
"Command error": "Error en l'ordre",
"Jump to message": "Salta al missatge",
"No pinned messages.": "No hi ha cap missatge fixat.",
"Loading...": "S'està carregant...",
@@ -265,15 +265,15 @@
"%(duration)sd": "%(duration)sd",
"Online for %(duration)s": "En línia durant %(duration)s",
"Idle for %(duration)s": "Inactiu durant %(duration)s",
"Offline for %(duration)s": "Desconnectat durant %(duration)s",
"Offline for %(duration)s": "Fora de línia durant %(duration)s",
"Unknown for %(duration)s": "Desconegut durant %(duration)s",
"Online": "Conectat",
"Online": "En línia",
"Idle": "Inactiu",
"Offline": "Desconnectat",
"Offline": "Fora de línia",
"Unknown": "Desconegut",
"Replying": "S'està contestant",
"Seen by %(userName)s at %(dateTime)s": "Vist per %(userName)s a les %(dateTime)s",
"No rooms to show": "No hi ha cap sala per a mostrar",
"No rooms to show": "No hi ha sales per mostrar",
"Unnamed room": "Sala sense nom",
"Save": "Desa",
"(~%(count)s results)": {
@@ -303,7 +303,7 @@
"Who can access this room?": "Qui pot entrar a aquesta sala?",
"Only people who have been invited": "Només les persones que hi hagin sigut convidades",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Qualsevol que conegui l'enllaç de la sala, excepte usuaris d'altres xarxes",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Voleu que es publiqui aquesta sala al directori de sales públiques de %(domain)s?",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Vols publicar aquesta sala al directori de sales públiques de %(domain)s?",
"Who can read history?": "Qui pot llegir l'historial?",
"Anyone": "Qualsevol",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Només els membres (a partir del punt en què seleccioneu aquesta opció)",
@@ -317,30 +317,30 @@
"This room has no local addresses": "Aquesta sala no té adreces locals",
"Invalid community ID": "L'ID de la comunitat no és vàlid",
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' no és un ID de comunitat vàlid",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Nou ID de comunitat (per exemple +foo:%(localDomain)s)",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "Nou ID de comunitat (p.e. +foo:%(localDomain)s)",
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "Heu <a>habilitat</a> les previsualitzacions per defecte dels URL.",
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "Heu <a>inhabilitat</a> les previsualitzacions per defecte dels URL.",
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Les previsualitzacions dels URL estan habilitades per defecte per als membres d'aquesta sala.",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Les previsualitzacions dels URL estan inhabilitades per defecte per als membres d'aquesta sala.",
"URL Previews": "Previsualitzacions dels URL",
"Error decrypting audio": "S'ha produït un error mentre es desxifrava l'àudio",
"Error decrypting attachment": "S'ha produït un error en desxifrar el fitxer adjunt",
"Error decrypting audio": "Error desxifrant àudio",
"Error decrypting attachment": "Error desxifrant fitxer adjunt",
"Decrypt %(text)s": "Desxifra %(text)s",
"Download %(text)s": "Baixa %(text)s",
"Invalid file%(extra)s": "Fitxer invàlid%(extra)s",
"Error decrypting image": "S'ha produït un error en desxifrar la imatge",
"Error decrypting video": "S'ha produït un error en desxifrar el vídeo",
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s ha canviat el seu avatar per a la sala %(roomName)s",
"Error decrypting image": "Error desxifrant imatge",
"Error decrypting video": "Error desxifrant video",
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s ha canviat l'avatar de %(roomName)s",
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s ha eliminat l'avatar de la sala.",
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s ha canviat l'avatar de la sala per aquest <img/>",
"%(senderDisplayName)s changed the room avatar to <img/>": "%(senderDisplayName)s ha canviat l'avatar de la sala a <img/>",
"Copied!": "Copiat!",
"Failed to copy": "No s'ha pogut copiar",
"Add an Integration": "Afegeix una integració",
"An email has been sent to %(emailAddress)s": "S'ha enviat un correu electrònic a %(emailAddress)s",
"Please check your email to continue registration.": "Reviseu el vostre correu electrònic per a poder continuar amb el registre.",
"Token incorrect": "El testimoni és incorrecte",
"Token incorrect": "Token incorrecte",
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "S'ha enviat un missatge de text a %(msisdn)s",
"Please enter the code it contains:": "Introduïu el codi que conté:",
"Please enter the code it contains:": "Introdueix el codi que conté:",
"Start authentication": "Inicia l'autenticació",
"Sign in with": "Inicieu sessió amb",
"Email address": "Correu electrònic",
@@ -353,17 +353,17 @@
"Failed to remove user from community": "No s'ha pogut treure l'usuari de la comunitat",
"Filter community members": "Filtra els membres de la comunitat",
"Are you sure you want to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s?": "Esteu segur que voleu treure l'usuari '%(roomName)s' del grup %(groupId)s?",
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>In reply to</a> <pill>",
"<a>In reply to</a> <pill>": "<a>En resposta a</a> <pill>",
"Removing a room from the community will also remove it from the community page.": "L'eliminació d'una sala de la comunitat també l'eliminarà de la pàgina de la comunitat.",
"Failed to remove room from community": "No s'ha pogut eliminar la sala de la comunitat",
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "No s'ha pogut treure la sala '%(roomName)s' de la comunitat %(groupId)s",
"Failed to remove '%(roomName)s' from %(groupId)s": "No s'ha pogut eliminar '%(roomName)s' de %(groupId)s",
"Something went wrong!": "Alguna cosa ha anat malament!",
"The visibility of '%(roomName)s' in %(groupId)s could not be updated.": "No s'ha pogut actualitzar la visibilitat de la sala '%(roomName)s' de la comunitat %(groupId)s.",
"Visibility in Room List": "Visibilitat a la llista de les sales",
"Visible to everyone": "Visible per a tothom",
"Only visible to community members": "Només visible per als membres de la comunitat",
"Filter community rooms": "Filtra sales de comunitats",
"Something went wrong when trying to get your communities.": "S'ha produït un error en intentar obtenir les vostres comunitats.",
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Alguna cosa ha anat malament mentre s'intentaven obtenir les comunitats.",
"You're not currently a member of any communities.": "Actualment no sou membre de cap comunitat.",
"Unknown Address": "Adreça desconeguda",
"Allow": "Permetre",
@@ -377,7 +377,7 @@
"Manage Integrations": "Gestiona les integracions",
"%(nameList)s %(transitionList)s": "%(transitionList)s%(nameList)s",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times": {
"one": "%(severalUsers)s han entrat",
"one": "%(severalUsers)s s'hi han unit",
"other": "%(severalUsers)s han entrat %(count)s vegades"
},
"%(oneUser)sjoined %(count)s times": {
@@ -393,8 +393,8 @@
"other": "%(oneUser)s ha sortit %(count)s vegades"
},
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times": {
"other": "%(severalUsers)s s'han unit i han sortit %(count)s vegades",
"one": "%(severalUsers)s s'han unit i han sortit"
"other": "%(severalUsers)s s'hi han unit i han sortit %(count)s vegades",
"one": "%(severalUsers)s s'hi han unit i han sortit"
},
"%(oneUser)sjoined and left %(count)s times": {
"other": "%(oneUser)s ha entrat i ha sortit %(count)s vegades",
@@ -417,12 +417,12 @@
"one": "%(oneUser)s ha rebutjat la seva invitació"
},
"%(severalUsers)shad their invitations withdrawn %(count)s times": {
"other": "a %(severalUsers)s els hi han retirat les seves invitacions %(count)s vegades",
"one": "a %(severalUsers)s els hi han retirat les seves invitacions"
"other": "S'han retirat les invitacions de %(severalUsers)s %(count)s vegades",
"one": "S'han retirat les invitacions de %(severalUsers)s"
},
"%(oneUser)shad their invitation withdrawn %(count)s times": {
"other": "a %(oneUser)s li han retirat la seva invitació %(count)s vegades",
"one": "a %(oneUser)s li han retirat la seva invitació"
"other": "S'ha retirat la invitació de %(oneUser)s %(count)s vegades",
"one": "S'ha retirat la invitació de %(oneUser)s"
},
"were invited %(count)s times": {
"other": "a sigut invitat %(count)s vegades",
@@ -461,7 +461,7 @@
"one": "%(severalUsers)s han canviat el seu nom"
},
"%(oneUser)schanged their name %(count)s times": {
"other": "%(oneUser)s han canviat el seu nom %(count)s vegades",
"other": "%(oneUser)s ha canviat el seu nom %(count)s vegades",
"one": "%(oneUser)s ha canviat el seu nom"
},
"%(severalUsers)schanged their avatar %(count)s times": {
@@ -486,19 +486,19 @@
"ex. @bob:example.com": "per exemple @carles:exemple.cat",
"Add User": "Afegeix un usuari",
"Matrix ID": "ID de Matrix",
"Matrix Room ID": "ID de sala de Matrix",
"Matrix Room ID": "ID de la sala de Matrix",
"email address": "correu electrònic",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Proveu d'utilitzar un dels següents tipus d'adreça vàlids: %(validTypesList)s.",
"You have entered an invalid address.": "No heu introduït una adreça vàlida.",
"Confirm Removal": "Confirmeu l'eliminació",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Esteu segur que voleu eliminar (suprimir) aquest esdeveniment? Tingueu en compte que si suprimiu un nom sala o si feu un canvi de tema, desfaria el canvi.",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Estàs segur que vols eliminar (suprimir) aquest esdeveniment? Tingues en compte que, si suprimeixes un nom de sala o es canvia el tema, podria ser que es revertís.",
"This room is not showing flair for any communities": "Aquesta sala no mostra talent per a cap comunitat",
"Flair": "Talents",
"Showing flair for these communities:": "Mostra els talents d'aquestes comunitats:",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Mostra els talents de la vostra comunitat dins les sales configurades per a mostrar-los.",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Les ID de les comunitats només poden contendre caràcters a-z, 0-9, o '=_-./'",
"Community IDs cannot be empty.": "Les ID de les comunitats no poden estar buides.",
"Something went wrong whilst creating your community": "S'ha produït un error al crear la vostra comunitat",
"Something went wrong whilst creating your community": "S'ha produït un error mentre es creava la comunitat",
"Create Community": "Crea una comunitat",
"Community Name": "Nom de la comunitat",
"Example": "Exemple",
@@ -506,13 +506,13 @@
"example": "exemple",
"Create": "Crea",
"Create Room": "Crea una sala",
"Unknown error": "S'ha produït un error desconegut",
"Unknown error": "Error desconegut",
"Incorrect password": "Contrasenya incorrecta",
"Deactivate Account": "Desactivar el compte",
"An error has occurred.": "S'ha produït un error.",
"Unable to restore session": "No s'ha pogut restaurar la sessió",
"Invalid Email Address": "El correu electrònic no és vàlid",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Aquest no sembla ser un correu electrònic vàlid",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Sembla que aquest correu electrònic no és vàlid",
"Verification Pending": "Verificació pendent",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Reviseu el vostre correu electrònic i feu clic a l'enllaç que conté. Un cop fet això, feu clic a Continua.",
"Unable to add email address": "No s'ha pogut afegir el correu electrònic",
@@ -531,8 +531,8 @@
"Public Chat": "Xat públic",
"Custom": "Personalitzat",
"Name": "Nom",
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Heu de <a>register</a> per utilitzar aquesta funcionalitat",
"You must join the room to see its files": "Heu d'entrar a la sala per poder-ne veure els fitxers",
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Per poder utilitzar aquesta funcionalitat has de <a>registrar-te</a>",
"You must join the room to see its files": "Per poder veure els fitxers de la sala t'hi has d'unir",
"There are no visible files in this room": "No hi ha fitxers visibles en aquesta sala",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>Aquest és l'HTML per a la pàgina de la vostra comunitat</h1>\n<p>\n Utilitzeu la descripció llarga per a presentar la comunitat a nous membres,\n o per afegir-hi <a href=\"foo\">enlaços</a> d'interès. \n</p>\n<p>\n També podeu utilitzar etiquetes 'img'.\n</p>\n",
"Add rooms to the community summary": "Afegiu sales al resum de la comunitat",
@@ -555,15 +555,15 @@
"Leave Community": "Abandona la comunitat",
"Leave %(groupName)s?": "Voleu sortir de la comunitat %(groupName)s?",
"Leave": "Surt",
"Community Settings": "Paràmetres de la comunitat",
"Community Settings": "Configuració de comunitat",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Aquestes sales es mostren a la pàgina de la comunitat als seus membres i poden entrar-hi fent clic sobre elles.",
"Featured Rooms:": "Sales destacades:",
"Featured Users:": "Usuaris destacats:",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s vos convida a unir-vos a aquesta comunitat",
"You are an administrator of this community": "Sou un administrador d'aquesta comunitat",
"You are a member of this community": "Sou un membre d'aquesta comunitat",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Esteu a punt de ser portat a un lloc de tercers perquè pugui autenticar-se amb el vostre compte per utilitzar-lo amb %(integrationsUrl)s. Voleu continuar?",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "La vostra comunitat no té una descripció llarga, una pàgina HTML per mostrar als membres de la comunitat. <br />Feu clic aquí per obrir la configuració i donar-ne una!",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Estàs a punt de ser redirigit a una web de tercers per autenticar el teu compte i poder ser utilitzat amb %(integrationsUrl)s. Vols continuar?",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "La teva comunitat no té cap descripció llarga (una pàgina HTML per mostrar als membres de la comunitat).<br />Clica aquí per obrir la configuració i crear-ne una!",
"Long Description (HTML)": "Descripció llarga (HTML)",
"Description": "Descripció",
"Community %(groupId)s not found": "No s'ha pogut trobar la comunitat %(groupId)s",
@@ -578,7 +578,7 @@
"Data from an older version of %(brand)s has been detected. This will have caused end-to-end cryptography to malfunction in the older version. End-to-end encrypted messages exchanged recently whilst using the older version may not be decryptable in this version. This may also cause messages exchanged with this version to fail. If you experience problems, log out and back in again. To retain message history, export and re-import your keys.": "S'han detectat dades d'una versió antiga del %(brand)s. Això haurà provocat que el xifratge d'extrem a extrem no funcioni correctament a la versió anterior. Els missatges xifrats d'extrem a extrem que s'han intercanviat recentment mentre s'utilitzava la versió anterior no es poden desxifrar en aquesta versió. També pot provocar que els missatges intercanviats amb aquesta versió fallin. Si teniu problemes, sortiu de la sessió i torneu a entrar-hi. Per poder llegir l'historial dels missatges xifrats, exporteu i torneu a importar les vostres claus.",
"Logout": "Surt",
"Your Communities": "Les teves comunitats",
"Error whilst fetching joined communities": "S'ha produït un error en buscar comunitats unides",
"Error whilst fetching joined communities": "Error en l'obtenció de comunitats unides",
"Create a new community": "Crea una comunitat nova",
"Create a community to group together users and rooms! Build a custom homepage to mark out your space in the Matrix universe.": "Crea una comunitat per agrupar usuaris i sales! Creeu una pàgina d'inici personalitzada per definir el vostre espai a l'univers Matrix.",
"You have no visible notifications": "No teniu cap notificació visible",
@@ -618,7 +618,7 @@
"Sign out": "Tanca la sessió",
"Import E2E room keys": "Importar claus E2E de sala",
"Cryptography": "Criptografia",
"Labs": "Laboraroris",
"Labs": "Laboratoris",
"%(brand)s version:": "Versió de %(brand)s:",
"olm version:": "Versió d'olm:",
"Incorrect username and/or password.": "Usuari i/o contrasenya incorrectes.",
@@ -630,23 +630,23 @@
"Export": "Exporta",
"Import room keys": "Importa les claus de la sala",
"Import": "Importa",
"The version of %(brand)s": "La versió del %(brand)s",
"The version of %(brand)s": "La versió de %(brand)s",
"Email": "Correu electrònic",
"I have verified my email address": "He verificat l'adreça de correu electrònic",
"Send Reset Email": "Envia email de reinici",
"Your homeserver's URL": "L'URL del vostre servidor personal",
"Your homeserver's URL": "L'URL del teu servidor propi",
"Analytics": "Analítiques",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s ha canviat el seu nom visible a %(displayName)s.",
"Identity Server is": "El servidor d'identitat és",
"Submit debug logs": "Enviar logs de depuració",
"The platform you're on": "La plataforma a la que estàs",
"Your language of choice": "El teu idioma preferit",
"The platform you're on": "La plataforma a la que et trobes",
"Your language of choice": "El teu idioma desitjat",
"Which officially provided instance you are using, if any": "Quina instància oficial estàs utilitzant, si escau",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Si esteu utilitzant el mode Richtext del Rich Text Editor o no",
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "La informació enviada a %(brand)s per ajudar-nos a millorar inclou:",
"Fetching third party location failed": "S'ha produït un error en obtenir la ubicació de tercers",
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Si estàs utilitzant, o no, el mode Richtext de Rich Text Editor",
"The information being sent to us to help make %(brand)s better includes:": "La informació que s'envia a %(brand)s per ajudar-nos a millorar inclou:",
"Fetching third party location failed": "Ha fallat l'obtenció de la ubicació de tercers",
"Send Account Data": "Envia les dades del compte",
"Advanced notification settings": "Paràmetres avançats de notificacions",
"Advanced notification settings": "Configuració avançada de notificacions",
"Uploading report": "S'està enviant l'informe",
"Sunday": "Diumenge",
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "No s'ha pogut afegir l'etiqueta %(tagName)s a la sala",
@@ -674,14 +674,14 @@
"Messages containing my display name": "Missatges que contenen el meu nom visible",
"Messages in one-to-one chats": "Missatges en xats un a un",
"Unavailable": "No disponible",
"Error saving email notification preferences": "No s'han pogut desar les preferències de les notificacions a causa d'un error",
"Error saving email notification preferences": "Error desant preferències de notificacions de correu electrònic",
"View Decrypted Source": "Mostra el codi desxifrat",
"Failed to update keywords": "No s'han pogut actualitzar les paraules clau",
"remove %(name)s from the directory.": "elimina %(name)s del directori.",
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here:": "Les notificacions sobre les següents paraules clau segueixen regles que no es poden mostrar aquí:",
"Please set a password!": "Si us plau, establiu una contrasenya",
"You have successfully set a password!": "Heu establert correctament la contrasenya",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "S'ha produït un error en desar les vostres preferències de notificació per correu electrònic.",
"An error occurred whilst saving your email notification preferences.": "S'ha produït un error mentre es desaven les teves preferències de notificació de correu electrònic.",
"Explore Room State": "Esbrina els estats de les sales",
"Source URL": "URL origen",
"Messages sent by bot": "Missatges enviats pel bot",
@@ -715,7 +715,7 @@
"Enable them now": "Habilita-ho ara",
"Toolbox": "Caixa d'eines",
"Collecting logs": "S'estan recopilant els registres",
"You must specify an event type!": "Heu d'especificar un tipus d'esdeveniment",
"You must specify an event type!": "Has d'especificar un tipus d'esdeveniment!",
"(HTTP status %(httpStatus)s)": "(Estat de l´HTTP %(httpStatus)s)",
"All Rooms": "Totes les sales",
"State Key": "Clau d'estat",
@@ -730,14 +730,14 @@
"Notify me for anything else": "Notifica'm per a qualsevol altra cosa",
"View Source": "Mostra el codi",
"Keywords": "Paraules clau",
"Can't update user notification settings": "No es poden actualitzar els paràmetres de les notificacions de l'usuari",
"Can't update user notification settings": "No es pot actualitzar la configuració de notificacions d'usuari",
"Notify for all other messages/rooms": "Notifica per a tots els altres missatges o sales",
"Unable to look up room ID from server": "No s'ha pogut cercar l'ID de la sala en el servidor",
"Couldn't find a matching Matrix room": "No s'ha pogut trobar una sala de Matrix que coincideixi",
"Invite to this room": "Convida a aquesta sala",
"You cannot delete this message. (%(code)s)": "No podeu eliminar aquest missatge. (%(code)s)",
"Thursday": "Dijous",
"I understand the risks and wish to continue": "Entenc el riscos i desitjo continuar",
"I understand the risks and wish to continue": "Entenc els riscos i vull continuar",
"Logs sent": "Logs enviats",
"Back": "Enrere",
"Reply": "Respon",
@@ -762,44 +762,44 @@
"Event Type": "Tipus d'esdeveniment",
"Download this file": "Descarrega aquest fitxer",
"Pin Message": "Enganxa el missatge",
"Failed to change settings": "No s'han pogut modificar els paràmetres",
"Failed to change settings": "No s'ha pogut canviar la configuració",
"View Community": "Mira la communitat",
"Event sent!": "S'ha enviat l'esdeveniment",
"Event sent!": "Esdeveniment enviat!",
"Event Content": "Contingut de l'esdeveniment",
"Thank you!": "Gràcies!",
"With your current browser, the look and feel of the application may be completely incorrect, and some or all features may not function. If you want to try it anyway you can continue, but you are on your own in terms of any issues you may encounter!": "Amb el vostre navegador actual, l'aparença de l'aplicació pot ser completament incorrecta i algunes o totes les funcions poden no funcionar correctament. Si voleu provar-ho de totes maneres, podeu continuar, però esteu sols pel que fa als problemes que pugueu trobar!",
"Checking for an update...": "Comprovant si hi ha actualitzacions...",
"e.g. %(exampleValue)s": "p. ex. %(exampleValue)s",
"Every page you use in the app": "Cada pàgina que utilitzeu a l'aplicació",
"e.g. <CurrentPageURL>": "p. ex. <CurrentPageURL>",
"Your device resolution": "La resolució del vostre dispositiu",
"e.g. %(exampleValue)s": "p.e. %(exampleValue)s",
"Every page you use in the app": "Cada pàgina que utilitzes a l'aplicació",
"e.g. <CurrentPageURL>": "p.e. <CurrentPageURL>",
"Your device resolution": "La resolució del teu dispositiu",
"Show Stickers": "Mostra els adhesius",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Quan aquesta pàgina contingui informació identificable, com per exemple una sala, usuari o ID de grup, aquestes dades se suprimeixen abans d'enviar-se al servidor.",
"Where this page includes identifiable information, such as a room, user or group ID, that data is removed before being sent to the server.": "Quan aquesta pàgina contingui informació d'identificació, com per exemple una sala, usuari o ID de grup, aquestes dades s'eliminen abans d'enviar-se al servidor.",
"Call in Progress": "Trucada en curs",
"A call is currently being placed!": "S'està fent una trucada en aquest moment!",
"A call is currently being placed!": "En aquest moment s'està realitzant una trucada!",
"A call is already in progress!": "Ja hi ha una trucada en curs!",
"Permission Required": "Permís requerit",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "No teniu permís per iniciar una trucada de conferència en aquesta sala",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "No s'ha pogut carregar! Comproveu la vostra connectivitat i torneu-ho a provar.",
"Failed to invite users to the room:": "No s'ha pogut convidar els usuaris a aquesta sala:",
"Missing roomId.": "Manca l'ID de la sala.",
"Permission Required": "Es necessita permís",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "No tens permís per iniciar una conferència telefònica en aquesta sala",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "No s'ha pogut carregar! Comprova la connectivitat de xarxa i torna-ho a intentar.",
"Failed to invite users to the room:": "No s'han pogut convidar els usuaris a la sala:",
"Missing roomId.": "Falta l'ID de sala.",
"Searches DuckDuckGo for results": "Cerca al DuckDuckGo els resultats",
"Changes your display nickname": "Canvia el vostre malnom",
"Invites user with given id to current room": "Convida l'usuari amb l'id donat a la sala actual",
"Kicks user with given id": "Expulsa l'usuari amb l'id donat",
"Bans user with given id": "Bandeja l'usuari amb l'id donat",
"Changes your display nickname": "Canvia el teu àlies de visualització",
"Invites user with given id to current room": "Convida a la sala actual l'usuari amb l'ID indicat",
"Kicks user with given id": "Expulsa l'usuari amb l'ID indicat",
"Bans user with given id": "Bandeja l'usuari amb l'ID indicat",
"Ignores a user, hiding their messages from you": "Ignora un usuari, amagant-te els seus missatges",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Deixa d'ignorar un usuari, mostrant els seus missatges ara en avant",
"Stops ignoring a user, showing their messages going forward": "Deixa d'ignorar un usuari, i mostra els seus missatges a partir d'ara",
"Define the power level of a user": "Defineix el nivell d'autoritat d'un usuari",
"Deops user with given id": "Degrada l'usuari amb l'id donat",
"Opens the Developer Tools dialog": "Obre el diàleg d'Eines del desenvolupador",
"Displays action": "Mostra l'acció",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Si heu iniciat sessió o no (no desem el vostre usuari)",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "El fitxer %(fileName)s supera el límit de pujades del servidor",
"Whether or not you're logged in (we don't record your username)": "Si has iniciat sessió o no (no registrem el teu nom d'usuari)",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "El fitxer %(fileName)s supera la mida màxima permesa per a pujades d'aquest servidor",
"Upgrades a room to a new version": "Actualitza la sala a una versió nova",
"Gets or sets the room topic": "Consulta o canvia el tema de la sala",
"This room has no topic.": "Aquesta sala no te tema.",
"Sets the room name": "Canvia el nom de la sala",
"Gets or sets the room topic": "Obté o estableix el tema de la sala",
"This room has no topic.": "Aquesta sala no té tema.",
"Sets the room name": "Estableix el nom de la sala",
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s ha actualitzat aquesta sala.",
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s ha fet la sala pública a tothom qui conegui l'adreça.",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s ha limitat la sala als convidats.",
@@ -842,7 +842,7 @@
"Common names and surnames are easy to guess": "Noms i cognoms comuns són fàcils d'esbrinar",
"Straight rows of keys are easy to guess": "Fileres seguides de tecles són fàcils d'esbrinar",
"Short keyboard patterns are easy to guess": "Patrons curts de teclat són fàcils d'esbrinar",
"There was an error joining the room": "Hi ha hagut un error en entrar a la sala",
"There was an error joining the room": "Hi ha hagut un error unint-se a la sala",
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "No s'ha trobat el perfil pels IDs de Matrix següents, els voleu convidar igualment?",
"Invite anyway and never warn me again": "Convidar igualment i no avisar-me de nou",
"Invite anyway": "Convidar igualment",
@@ -876,14 +876,172 @@
"Phone Number": "Número de telèfon",
"Help": "Ajuda",
"Send typing notifications": "Envia notificacions d'escriptura",
"Unknown device": "Dispositiu desconegut",
"Welcome to Element": "Us donem la benvinguda a Element",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Heu d'utilitzar HTTPS per poder fer una trucada amb pantalla compartida.",
"Decentralised, encrypted chat &amp; collaboration powered by [matrix]": "Xat descentralitzat, encriptat i col·laboratiu amb tecnologia de [matrix]",
"Create Account": "Crea un compte",
"Explore rooms": "Exploreu les sales",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Vols suprimir l'adreça de la sala %(alias)s i eliminar %(name)s del directori?",
"We encountered an error trying to restore your previous session.": "Hem trobat un error en intentar recuperar la teva sessió prèvia.",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "S'ha produït un error en actualitzar la comunitat. El servidor no ha pogut processar la petició.",
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "S'ha produït un error en crear la comunitat. Potser el nom ja existeix o el servidor no ha pogut processar la petició.",
"An error (%(errcode)s) was returned while trying to validate your invite. You could try to pass this information on to a room admin.": "S'ha retornat un error (%(errcode)s) mentre s'intentava validar la invitació. Pots provar a informar d'això a un administrador de sala.",
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Error: problema comunicant-se amb el servidor local proporcionat.",
"Upload Error": "Error de pujada",
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "S'ha produït un error de connexió mentre s'intentava connectar al servidor.",
"%(brand)s encountered an error during upload of:": "%(brand)s ha trobat un error durant la pujada de:",
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "S'ha produït un error en actualitzar l'adreça principal de la sala. Pot ser que el servidor no ho permeti o que s'hagi produït un error temporal.",
"Error upgrading room": "Error actualitzant sala",
"Error unsubscribing from list": "Error en cancel·lar subscripció de la llista",
"Error changing power level requirement": "Error en canviar requisit del nivell d'autoritat",
"Error changing power level": "Error en canviar nivell d'autoritat",
"Error updating main address": "Error actualitzant adreça principal",
"Error creating address": "Error creant adreça",
"Error removing address": "Error eliminant adreça",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "S'ha produït un error en eliminar l'adreça. Pot ser que ja no existeixi o que s'hagi produït un error temporal.",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "S'ha produït un error en crear l'adreça. Pot ser que el servidor no ho permeti o que s'hagi produït un error temporal.",
"There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "S'ha produït un error en actualitzar l'adreça alternativa de la sala. Pot ser que el servidor no ho permeti o que s'hagi produït un error temporal.",
"%(errcode)s was returned while trying to access the room. If you think you're seeing this message in error, please <issueLink>submit a bug report</issueLink>.": "S'ha retornat %(errcode)s mentre s'intentava accedir a la sala. Si creus que aquest missatge és un error, <issueLink>envia un informe d'error</issueLink>.",
"Error removing ignored user/server": "Error eliminant usuari/servidor ignorat",
"Error subscribing to list": "Error subscrivint-se a la llista",
"Error adding ignored user/server": "Error afegint usuari/servidor ignorat",
"Error downloading theme information.": "Error baixant informació de tema.",
"Unexpected server error trying to leave the room": "Error de servidor inesperat intentant sortir de la sala",
"Error leaving room": "Error sortint de la sala",
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Error inesperat resolent la configuració del servidor d'identitat",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Error inesperat resolent la configuració del servidor local",
"(an error occurred)": "(s'ha produït un error)",
"Integration Managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites, and set power levels on your behalf.": "Els gestors d'integracions reben dades de configuració i poden modificar ginys, enviar invitacions a sales i establir nivells d'autoritat en nom teu.",
"An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "S'ha produït un error en canviar els requisits del nivell d'autoritat de la sala. Assegura't que tens suficients permisos i torna-ho a provar.",
"An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "S'ha produït un error en canviar el nivell d'autoritat de l'usuari. Assegura't que tens suficients permisos i torna-ho a provar.",
"Power level": "Nivell d'autoritat",
"Unbans user with given ID": "Desbandeja l'usuari amb l'ID indicat",
"Unrecognised room address:": "Adreça de sala no reconeguda:",
"Joins room with given address": "S'uneix a la sala amb l'adreça indicada",
"Use an identity server": "Utilitza un servidor d'identitat",
"Failed to set topic": "No s'ha pogut establir el tema",
"Changes your avatar in all rooms": "Canvia el teu avatar en totes les sales",
"Changes your avatar in this current room only": "Canvia el teu avatar només en aquesta sala actual",
"Changes the avatar of the current room": "Canvia l'avatar de la sala actual",
"Changes your display nickname in the current room only": "Canvia el teu àlies de visualització només en la sala actual",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Comprova que el teu servidor és compatible amb la versió de sala que has triat i torna-ho a intentar.",
"You do not have the required permissions to use this command.": "No disposes dels permisos necessaris per utilitzar aquesta ordre.",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Envia un missatge com a html sense interpretar-lo com a markdown",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Envia un missatge com a text pla sense interpretar-lo com a markdown",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Afegeix ( ͡° ͜ʖ ͡°) al principi d'un missatge de text pla",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Afegeix ¯\\_(ツ)_/¯ al principi d'un missatge de text pla",
"Other": "Altres",
"Actions": "Accions",
"Messages": "Missatges",
"Setting up keys": "Configurant claus",
"Go Back": "Torna",
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Estàs segur que vols cancel·lar la introducció de la frase secreta?",
"Cancel entering passphrase?": "Vols cancel·lar la introducció de la frase secreta?",
"Custom (%(level)s)": "Personalitzat (%(level)s)",
"Sign In": "Inicia la sessió",
"Invalid configuration: no default server specified.": "Configuració no vàlida: no s'ha especificat cap servidor per defecte.",
"Invalid JSON": "JSON no vàlid",
"Go to your browser to complete Sign In": "Aneu al vostre navegador per completar l'inici de sessió"
"Create Account": "Crea un compte",
"Use your account or create a new one to continue.": "Utilitza el teu compte o crea'n un de nou per continuar.",
"Sign In or Create Account": "Inicia sessió o Crea un compte",
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s està demanant verificació",
"Trust": "Confiança",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Continua, només, si confies amb el propietari del servidor.",
"Identity server has no terms of service": "El servidor d'identitat no disposa de condicions de servei",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Aquesta acció necessita accedir al servidor d'identitat predeterminat <server /> per validar una adreça de correu electrònic o un número de telèfon, però el servidor no disposa de condicions de servei.",
"Room name or address": "Nom o adreça de la sala",
"Name or Matrix ID": "Nom o ID de Matrix",
"The server does not support the room version specified.": "El servidor no és compatible amb la versió de sala especificada.",
"The file '%(fileName)s' failed to upload.": "No s'ha pogut pujar el fitxer '%(fileName)s'.",
"At this time it is not possible to reply with a file. Would you like to upload this file without replying?": "En aquests moments no és possible respondre amb un fitxer. Vols pujar aquest fitxer sense respondre?",
"Replying With Files": "Responent amb fitxers",
"Answered Elsewhere": "Respost en una altra banda",
"Your user agent": "El teu agent d'usuari",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Cerca un sala... (p.e. %(exampleRoom)s)",
"e.g. my-room": "p.e. la-meva-sala",
"New published address (e.g. #alias:server)": "Nova adreça publicada (p.e. #alias:server)",
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Si estàs utilitzant %(brand)s com a una instal·lació d'una Aplicació Web Progressiva (PWA)",
"Whether or not you're using the 'breadcrumbs' feature (avatars above the room list)": "Si estàs utilitzant, o no, la funció 'molles de pa' (avatars a sobre la llista de sales)",
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Si estàs utilitzant %(brand)s en un dispositiu on el tàctil és el principal mecanisme d'entrada",
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Si no has eliminat el mètode de recuperació, pot ser que un atacant estigui intentant accedir al teu compte. Canvia la teva contrasenya i configura un nou mètode de recuperació a Configuració, immediatament.",
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Si no has configurat el teu mètode de recuperació, pot ser que un atacant estigui intentant accedir al teu compte. Canvia la teva contrasenya i configura un nou mètode de recuperació a Configuració, immediatament.",
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "També pots configurar la còpia de seguretat segura i gestionar les teves claus a Configuració.",
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Prèviament has fet servir %(brand)s a %(host)s amb la càrrega mandrosa de membres activada. En aquesta versió la càrrega mandrosa està desactivada. Com que la memòria cau local no és compatible entre les dues versions, %(brand)s necessita tornar a sincronitzar el teu compte.",
"Show info about bridges in room settings": "Mostra informació d'enllaços a la configuració de sala",
"Use an identity server to invite by email. Manage in Settings.": "Utilitza un servidor d'identitat per convidar per correu electrònic. Gestiona'l a Configuració.",
"Use an identity server to invite by email. Click continue to use the default identity server (%(defaultIdentityServerName)s) or manage in Settings.": "Utilitza un servidor d'identitat per poder convidar per correu electrònic. Fes clic a continua per a utilitzar el servidor d'identitat predeterminat (%(defaultIdentityServerName)s) o gestiona'l a Configuració.",
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.": "Utilitza un servidor d'identitat per poder convidar per correu electrònic. <default>Utilitza el predeterminat (%(defaultIdentityServerName)s)</default> o gestiona'l a <settings>Configuració</settings>.",
"Use an identity server to invite by email. Manage in <settings>Settings</settings>.": "Utilitza un servidor d'identitat per poder convidar per correu electrònic. Gestiona'l a <settings>Configuració</settings>.",
"Integrations not allowed": "No es permeten integracions",
"Integrations are disabled": "Les integracions estan desactivades",
"Manage integrations": "Gestió d'integracions",
"Community settings": "Configuració de comunitat",
"Notification settings": "Configuració de notificacions",
"Room Settings - %(roomName)s": "Configuració de sala - %(roomName)s",
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Confirma aquesta sessió d'usuari comparant amb la seva configuració d'usuari, el següent:",
"Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "Confirma comparant el següent amb la configuració d'usuari de la teva altra sessió:",
"Room settings": "Configuració de sala",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "La configuració d'aspecte només afecta aquesta sessió %(brand)s.",
"Change notification settings": "Canvia la configuració de notificacions",
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Aquesta configuració està pensada per usuaris avançats.",
"Link this email with your account in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Per rebre invitacions directament a %(brand)s, enllaça aquest correu electrònic amb el teu compte a Configuració.",
"Change settings": "Canvia la configuració",
"Use an identity server in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Per rebre invitacions directament a %(brand)s, utilitza un servidor d'identitat a Configuració.",
"Share this email in Settings to receive invites directly in %(brand)s.": "Per rebre invitacions directament a %(brand)s, comparteix aquest correu electrònic a Configuració.",
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Per fer això, activa 'Gestió d'integracions' a Configuració.",
"We recommend you change your password and recovery key in Settings immediately": "Et recomanem que canviïs immediatament la teva contrasenya i clau de recuperació a Configuració",
"Go to Settings": "Ves a Configuració",
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "No hi ha cap servidor d'identitat configurat: afegeix-ne un a la configuració del servidor per poder restablir la teva contrasenya.",
"User settings": "Configuració d'usuari",
"All settings": "Totes les configuracions",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Això finalitzarà la conferència per a tothom. Vols continuar?",
"End conference": "Finalitza la conferència",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Com a alternativa, pots provar d'utilitzar el servidor públic a <code>turn.matrix.org</code>, però no serà tant fiable i compartirà la teva IP amb el servidor. També pots gestionar-ho a Configuració.",
"Try using turn.matrix.org": "Prova d'utilitzar turn.matrix.org",
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Demana a l'administrador del servidor local (<code>%(homeserverDomain)s</code>) que configuri un servidor TURN perquè les trucades funcionin de manera fiable.",
"Call failed due to misconfigured server": "La trucada ha fallat a causa d'una configuració errònia al servidor",
"The call was answered on another device.": "La trucada s'ha respost des d'un altre dispositiu.",
"The call could not be established": "No s'ha pogut establir la trucada",
"The other party declined the call.": "L'altra part ha rebutjat la trucada.",
"Call Declined": "Trucada rebutjada",
"Add Phone Number": "Afegeix número de telèfon",
"Confirm adding email": "Confirma l'addició del correu electrònic",
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "Per continuar, utilitza la inscripció única SSO (per demostrar la teva identitat).",
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirma la desactivació del teu compte mitjançant la inscripció única SSO (per demostrar la teva identitat).",
"Confirm deleting these sessions by using Single Sign On to prove your identity.": {
"one": "Confirma l'eliminació d'aquesta sessió mitjançant la inscripció única SSO (per demostrar la teva identitat).",
"other": "Confirma l'eliminació d'aquestes sessions mitjançant la inscripció única SSO (per demostrar la teva identitat)."
},
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirma l'addició d'aquest número de telèfon mitjançant la inscripció única SSO (per demostrar la teva identitat).",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Confirma l'addició d'aquest correu electrònic mitjançant la inscripció única SSO (per demostrar la teva identitat).",
"Sign in with single sign-on": "Inicia sessió mitjançant la inscripció única (SSO)",
"Single Sign On": "Inscripció única (SSO)",
"Use Single Sign On to continue": "Utilitza la inscripció única (SSO) per a continuar",
"Click the button below to confirm adding this phone number.": "Fes clic al botó de sota per confirmar l'addició d'aquest número de telèfon.",
"Confirm adding phone number": "Confirma l'addició del número de telèfon",
"Add Email Address": "Afegeix una adreça de correu electrònic",
"Confirm": "Confirma",
"Click the button below to confirm adding this email address.": "Fes clic al botó de sota per confirmar l'addició d'aquesta adreça de correu electrònic.",
"Unknown device": "Dispositiu desconegut",
"Welcome to Element": "Benvingut/da a Element",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Necessites utilitzar HTTPS per poder fer una trucada amb pantalla compartida.",
"Decentralised, encrypted chat &amp; collaboration powered by [matrix]": "Xat descentralitzat, encriptat &amp; col·laboratiu amb tecnologia de [matrix]",
"Explore rooms": "Explora sales",
"Invalid configuration: no default server specified.": "Configuració invàlida: no s'ha especificat cap servidor predeterminat.",
"Invalid JSON": "JSON invàlid",
"Go to your browser to complete Sign In": "Ves al teu navegador per completar l'inici de sessió",
"Invalid configuration: can only specify one of default_server_config, default_server_name, or default_hs_url.": "Configuració invàlida: només pots especificar una sol de default_server_config, default_server_name, o default_hs_url.",
"Your Element is misconfigured": "Element està mal configurat",
"Your Element configuration contains invalid JSON. Please correct the problem and reload the page.": "La configuració d'Element conté un JSON invàlid. Arregla el problema i actualitza la pàgina.",
"The message from the parser is: %(message)s": "El missatge de l'analitzador és: %(message)s",
"Unable to load config file: please refresh the page to try again.": "No s'ha pogut carregar el fitxer de configuració: actualitza la pàgina per tornar-ho a provar.",
"Unexpected error preparing the app. See console for details.": "Error inesperat preparant l'app. Consulta la consola pels a més detalls.",
"Download Completed": "Descàrrega completada",
"Open": "Obre",
"Open user settings": "Obre la configuració d'usuari",
"Previous/next recently visited room or community": "Anterior/següent sala o comunitat visitada recentment",
"%(brand)s Desktop (%(platformName)s)": "%(brand)s d'escriptori (%(platformName)s)",
"%(appName)s (%(browserName)s, %(osName)s)": "%(appName)s (%(browserName)s, %(osName)s)",
"Powered by Matrix": "Amb tecnologia de Matrix",
"Unsupported browser": "Navegador no compatible",
"Your browser can't run %(brand)s": "El teu navegador no pot executar %(brand)s",
"%(brand)s uses advanced browser features which aren't supported by your current browser.": "%(brand)s utilitza funcions del navegador avançades que no són compatibles amb el teu navegador actual.",
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Instal·la <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, o <safariLink>Safari</safariLink> per obtenir la millor experiència.",
"You can continue using your current browser, but some or all features may not work and the look and feel of the application may be incorrect.": "Pots continuar utilitzant el teu navegador actual, però algunes o totes les funcions podrien no funcionar i l'aspecte de l'aplicació podria ser incorrecte.",
"Go to element.io": "Vés a element.io",
"Failed to start": "Ha fallat l'inici",
"Missing indexeddb worker script!": "Falta l'script del treballador indexeddb!"
}
@@ -119,7 +119,7 @@
"Error: Problem communicating with the given homeserver.": "Chyba: problém v komunikaci s daným domovským serverem.",
"Existing Call": "Probíhající hovor",
"Export": "Exportovat",
"Export E2E room keys": "Exportovat end-to-end klíče místnosti",
"Export E2E room keys": "Exportovat end-to-end klíče místností",
"Failed to ban user": "Nepodařilo se vykázat uživatele",
"Failed to join room": "Vstup do místnosti se nezdařil",
"Failed to kick": "Vykopnutí se nezdařilo",
@@ -131,7 +131,7 @@
"Failed to send request.": "Odeslání žádosti se nezdařilo.",
"Failed to set display name": "Nepodařilo se nastavit zobrazované jméno",
"Failed to unban": "Přijetí zpět se nezdařilo",
"Failed to upload profile picture!": "Nahrání profilového obrázku se nezdařilo",
"Failed to upload profile picture!": "Nahrání profilového obrázku se nezdařilo!",
"Failure to create room": "Vytvoření místnosti se nezdařilo",
"Forget room": "Zapomenout místnost",
"For security, this session has been signed out. Please sign in again.": "Z bezpečnostních důvodů bylo toto přihlášení ukončeno. Přihlašte se prosím znovu.",
@@ -141,7 +141,7 @@
},
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "Uživatel %(senderName)s upravil widget %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "Uživatel %(senderName)s odstranil widget %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Uživatel %(senderName)s přidal widget %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "Uživatel %(senderName)s přidal widget %(widgetName)s",
"Automatically replace plain text Emoji": "Automaticky nahrazovat textové emoji",
"Failed to upload image": "Obrázek se nepodařilo nahrát",
"%(senderName)s answered the call.": "Uživatel %(senderName)s přijal hovor.",
@@ -225,7 +225,7 @@
"Submit": "Odeslat",
"Success": "Úspěch",
"The phone number entered looks invalid": "Zadané telefonní číslo se zdá být neplatné",
"This email address is already in use": "Tato e-mailová adresa je již požívána",
"This email address is already in use": "Tato e-mailová adresa je již používána",
"This email address was not found": "Tato e-mailová adresa nebyla nalezena",
"This room has no local addresses": "Tato místnost nemá žádné místní adresy",
"This room is not recognised.": "Tato místnost nebyla rozpoznána.",
@@ -447,7 +447,7 @@
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "Ve výchozím nastavení jsou náhledy URL adres povolené pro členy této místnosti.",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "Ve výchozím nastavení jsou náhledy URL adres zakázané pro členy této místnosti.",
"Invalid file%(extra)s": "Neplatný soubor%(extra)s",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Budete přesměrováni na stránku třetí strany k ověření svého účtu pro používání s %(integrationsUrl)s. Chcete pokračovat?",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Budete přesměrováni na stránku třetí strany k ověření svého účtu pro používání s %(integrationsUrl)s. Chcete pokračovat?",
"Please check your email to continue registration.": "Pro pokračování v registraci prosím zkontrolujte své e-maily.",
"Token incorrect": "Neplatný token",
"A text message has been sent to %(msisdn)s": "Na číslo %(msisdn)s byla odeslána textová zpráva",
@@ -618,7 +618,7 @@
"Failed to add the following users to the summary of %(groupId)s:": "Do souhrnného seznamu skupiny %(groupId)s se nepodařilo přidat následující uživatele:",
"Add a User": "Přidat uživatele",
"Failed to remove a user from the summary of %(groupId)s": "Ze souhrnného seznamu skupiny %(groupId)s se nepodařilo odstranit uživatele",
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Nelze odstranit uživatele '%(displayName)s' ze souhrnného seznamu.",
"The user '%(displayName)s' could not be removed from the summary.": "Nelze odstranit uživatele '%(displayName)s' ze souhrnného seznamu.",
"Unable to accept invite": "Nelze přijmout pozvání",
"Unable to reject invite": "Nelze odmítnout pozvání",
"Community Settings": "Nastavení skupiny",
@@ -1399,7 +1399,7 @@
"Add room": "Přidat místnost",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.": {
"other": "Máte %(count)s nepřečtených oznámení v předchozí verzi této místnosti.",
"one": "Máte jedno nepřečtené oznámení v předchozí verzi této místnosti."
"one": "Máte %(count)s nepřečtených oznámení v předchozí verzi této místnosti."
},
"Your profile": "Váš profil",
"Your Matrix account on <underlinedServerName />": "Váš účet Matrix na serveru <underlinedServerName />",
@@ -1835,7 +1835,7 @@
"Review": "Prohlédnout",
"This bridge was provisioned by <user />.": "Toto propojení poskytuje <user />.",
"This bridge is managed by <user />.": "Toto propojení spravuje <user />.",
"Workspace: %(networkName)s": "Workspace: %(networkName)s",
"Workspace: %(networkName)s": "Pracovní oblast: %(networkName)s",
"Channel: %(channelName)s": "Kanál: %(channelName)s",
"Show less": "Skrýt detaily",
"Show more": "Více",
@@ -2291,7 +2291,8 @@
"Can't see what youre looking for?": "Nikde nevidíte co hledáte?",
"Explore all public rooms": "Prozkoumat všechny veřejné místnosti",
"%(count)s results": {
"other": "%(count)s výsledků"
"other": "%(count)s výsledků",
"one": "%(count)s výsledek"
},
"Preparing to download logs": "Příprava na stažení záznamů",
"Download logs": "Stáhnout záznamy",
@@ -2302,6 +2303,547 @@
"Cancelled signature upload": "Nahrávání podpisu zrušeno",
"Unable to upload": "Nelze nahrát",
"Server isn't responding": "Server neodpovídá",
"End": "End",
"Space": "Mezerník",
"Enter": "Enter",
"Esc": "Esc",
"Page Down": "Page Down",
"Page Up": "Page Up",
"Cancel autocomplete": "Zrušit automatické doplňování",
"Move autocomplete selection up/down": "Posun nahoru/dolu v automatickém doplňování",
"Toggle this dialog": "Zobrazit/skrýt tento dialog",
"Activate selected button": "Aktivovat označené tlačítko",
"Close dialog or context menu": "Zavřít dialog nebo kontextové menu",
"Toggle the top left menu": "Zobrazit/skrýt menu vlevo nahoře",
"Scroll up/down in the timeline": "Posunous se nahoru/dolů v historii",
"Clear room list filter field": "Smazat filtr místností",
"Expand room list section": "Rozbalit seznam místností",
"Collapse room list section": "Sbalit seznam místností",
"Select room from the room list": "Vybrat místnost v seznamu",
"Navigate up/down in the room list": "Posouvat se nahoru/dolů v seznamu místností",
"Jump to room search": "Filtrovat místnosti",
"Toggle video on/off": "Zapnout nebo vypnout video",
"Toggle microphone mute": "Ztlumit nebo zapnout mikrofon",
"Jump to start/end of the composer": "Skočit na konec/začátek textového pole",
"New line": "Nový řádek",
"Toggle Quote": "Citace",
"Toggle Italics": "Kurzíva",
"Toggle Bold": "Tučné písmo",
"Ctrl": "Ctrl",
"Shift": "Shift",
"Alt Gr": "Alt Gr",
"Autocomplete": "Automatické doplňování",
"Room List": "Seznam místností",
"Calls": "Hovory",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Pro nastavení filtru přetáhněte avatar skupiny do panelu filtrování na levé straně obrazovky. Pak v tomto panelu můžete kdykoliv klepnout na avatar skupiny a uvidíte jen místnosti a lidi z dané skupiny.",
"Send feedback": "Odeslat zpětnou vazbu",
"Feedback": "Zpětná vazba",
"Feedback sent": "Zpětná vazba byla odeslána",
"Security & privacy": "Zabezpečení",
"All settings": "Nastavení",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Napište jméno nebo emailovou adresu uživatele se kterým chcete začít konverzaci (např. <userId/>).",
"Start a new chat": "Založit nový chat",
"Which officially provided instance you are using, if any": "Kterou oficiální instanci Riot.im používáte (a jestli vůbec)",
"Change the topic of this room": "Změnit téma této místnosti",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s odmítl/a hovor.",
"(an error occurred)": "(došlo k chybě)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(zařízení druhé strany nemohlo spustit kameru / mikrofon)",
"(connection failed)": "(spojení selhalo)",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 K místnosti nemá přístup žádný server! Místnost už nemůže být používána.",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Vloží ( ͡° ͜ʖ ͡°) na začátek zprávy",
"Czech Republic": "Česká republika",
"Algeria": "Alžírsko",
"Albania": "Albánie",
"Åland Islands": "Alandy",
"Afghanistan": "Afgánistán",
"United States": "Spojené Státy",
"United Kingdom": "Spojené Království",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Ukončíme konferenci pro všechny účastníky. Chcete pokračovat?",
"End conference": "Ukončit konferenci",
"No other application is using the webcam": "Webkamera není blokována jinou aplikací",
"Permission is granted to use the webcam": "Aplikace má k webkameře povolen přístup",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Mikrofon a webkamera jsou zapojeny a správně nastaveny",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Hovor selhal, protože nešlo použít mikrofon nebo webkameru. Zkontrolujte, že:",
"Unable to access webcam / microphone": "Není možné použít webkameru nebo mikrofon",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Hovor selhal, protože nešlo použít mikrofon. Zkontrolujte, že je mikrofon připojen a správně nastaven.",
"Unable to access microphone": "Není možné použít mikrofon",
"The call was answered on another device.": "Hovor byl přijat na jiném zařízení.",
"Answered Elsewhere": "Zodpovězeno jinde",
"The call could not be established": "Hovor se nepovedlo navázat",
"The other party declined the call.": "Druhá strana hovor odmítla.",
"Call Declined": "Hovor odmítnut",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "TIP pro profíky: Pokud nahlásíte chybu, odešlete prosím <debugLogsLink>ladicí protokoly</debugLogsLink>, které nám pomohou problém vypátrat.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Nejříve si prosím prohlédněte <existingIssuesLink>existující chyby na Githubu</existingIssuesLink>. Žádná shoda? <newIssueLink>Nahlašte novou chybu</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Nahlásit chybu",
"Add widgets, bridges & bots": "Přidat widgety, bridge a boty",
"Widgets": "Widgety",
"Show Widgets": "Zobrazit widgety",
"Hide Widgets": "Skrýt widgety",
"Room settings": "Nastavení místnosti",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Pomocí <a>desktopové aplikace</a> zobrazíte všechny šifrované soubory",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Připojte soubory z chatu nebo je jednoduše přetáhněte kamkoli do místnosti.",
"No files visible in this room": "V této místnosti nejsou viditelné žádné soubory",
"Show files": "Zobrazit soubory",
"%(count)s people": {
"other": "%(count)s lidé",
"one": "%(count)s člověk"
},
"About": "O",
"Youre all caught up": "Vše vyřízeno",
"You have no visible notifications in this room.": "V této místnosti nemáte žádná viditelná oznámení.",
"Hey you. You're the best!": "Hej ty. Jsi nejlepší!",
"Secret storage:": "Bezpečné úložiště:",
"Backup key cached:": "Klíč zálohy cachován:",
"Backup key stored:": "Klíč zálohy uložen:",
"Backup version:": "Verze zálohy:",
"Algorithm:": "Algoritmus:",
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Tuto možnost můžete povolit, pokud bude místnost použita pouze pro spolupráci s interními týmy na vašem domovském serveru. Toto nelze později změnit.",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Blokovat komukoli, kdo není součástí serveru %(serverName)s, aby se nikdy nepřipojil do této místnosti.",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Zálohujte šifrovací klíče s daty vašeho účtu pro případ, že ztratíte přístup k relacím. Vaše klíče budou zabezpečeny jedinečným klíčem pro obnovení.",
"Manage the names of and sign out of your sessions below or <a>verify them in your User Profile</a>.": "Níže můžete spravovat názvy a odhlásit se ze svých relací nebo <a>je ověřit v uživatelském profilu</a>.",
"or another cross-signing capable Matrix client": "nebo jiný Matrix klient schopný cross-signing",
"Cross-signing is not set up.": "Cross-signing není nastaveno.",
"Cross-signing is ready for use.": "Cross-signing je připraveno k použití.",
"Create a Group Chat": "Vytvořit skupinový chat",
"Send a Direct Message": "Poslat přímou zprávu",
"This requires the latest %(brand)s on your other devices:": "To vyžaduje nejnovější %(brand)s na vašich ostatních zařízeních:",
"Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.": "Potvrďte svou identitu ověřením tohoto přihlášení z jedné z vašich dalších relací a udělte mu přístup k šifrovaným zprávám.",
"Verify this login": "Ověřte toto přihlášení",
"Welcome to %(appName)s": "Vítá vás %(appName)s",
"Liberate your communication": "Osvoboďte svou komunikaci",
"Navigation": "Navigace",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Pomocí + vytvořte novou místnost nebo prozkoumejte stávající místnosti",
"Secure Backup": "Zabezpečená záloha",
"Jump to oldest unread message": "Jít na nejstarší nepřečtenou zprávu",
"Upload a file": "Nahrát soubor",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Dosáhli jste maximálního počtu souběžných hovorů.",
"Too Many Calls": "Přiliš mnoho hovorů",
"Community and user menu": "Nabídka komunity a uživatele",
"User menu": "Uživatelská nabídka",
"Switch theme": "Přepnout téma",
"Switch to dark mode": "Přepnout do tmavého režimu",
"Switch to light mode": "Přepnout do světlého režimu",
"User settings": "Uživatelská nastavení",
"Community settings": "Nastavení komunity",
"Confirm your recovery passphrase": "Potvrďte vaši frázi pro obnovení",
"Repeat your recovery passphrase...": "Opakujte přístupovou frázi pro obnovení...",
"Please enter your recovery passphrase a second time to confirm.": "Potvrďte prosím podruhé svou frázi pro obnovení.",
"Use a different passphrase?": "Použít jinou frázi?",
"Great! This recovery passphrase looks strong enough.": "Skvělé! Tato fráze pro obnovení vypadá dostatečně silně.",
"Enter a recovery passphrase": "Zadejte frázi pro obnovení",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s nebo %(usernamePassword)s",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Pokud jste se připojili ke spoustě místností, může to chvíli trvat",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Při komunikaci s domovským serverem došlo k potížím, zkuste to prosím později.",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Pokračovat s %(ssoButtons)s",
"Use Recovery Key": "Použít klíč pro obnovu",
"Use Recovery Key or Passphrase": "Použít klíč pro obnovu nebo frázi",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Máte již účet? <a>Přihlašte se zde</a>",
"Host account on": "Hostovat účet na",
"Signing In...": "Přihlašování...",
"Syncing...": "Synchronizuji...",
"That username already exists, please try another.": "Toto uživatelské jméno již existuje, zkuste prosím jiné.",
"Verify other session": "Ověření jiné relace",
"Filter rooms and people": "Filtrovat místnosti a lidi",
"Explore rooms in %(communityName)s": "Prozkoumejte místnosti v %(communityName)s",
"delete the address.": "smazat adresu.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Smazat adresu místnosti %(alias)s a odebrat %(name)s z adresáře?",
"Self-verification request": "Požadavek na sebeověření",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s vytvořil tuto přímou zprávu.",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Nemáte oprávnění k vytváření místností v této komunitě.",
"Cannot create rooms in this community": "V této komunitě nelze vytvořit místnosti",
"Great, that'll help people know it's you": "Skvělé, to pomůže lidem zjistit, že jste to vy",
"Add a photo so people know it's you.": "Přidejte fotku, aby lidé věděli, že jste to vy.",
"Explore Public Rooms": "Prozkoumat veřejné místnosti",
"Welcome %(name)s": "Vítejte %(name)s",
"Now, let's help you get started": "Nyní vám pomůžeme začít",
"Effects": "Efekty",
"Alt": "Alt",
"Approve": "Schválit",
"Looks good!": "To vypadá dobře!",
"Wrong file type": "Špatný typ souboru",
"The server has denied your request.": "Server odmítl váš požadavek.",
"The server is offline.": "Server je offline.",
"not ready": "nepřipraveno",
"Remove messages sent by others": "Odstranit zprávy odeslané ostatními",
"Decline All": "Odmítnout vše",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "K prohledávání šifrovaných zpráv použijte <a>aplikaci pro stolní počítače</a>",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Pozvěte někoho pomocí jeho jména, e-mailové adresy, uživatelského jména (například <userId/>) nebo <a>sdílejte tuto místnost</a>.",
"Super": "Super",
"Toggle right panel": "Zobrazit/skrýt pravý panel",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Přidejte fotografii, aby lidé mohli snadno najít váši místnost.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s vytvořil tuto místnost.",
"This is the start of <roomName/>.": "Toto je začátek místnosti <roomName/>.",
"Topic: %(topic)s ": "Téma: %(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Téma: %(topic)s (<a>upravit</a>)",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Zprávy zde jsou šifrovány end-to-end. Ověřte uživatele %(displayName)s v jeho profilu - klepněte na jeho avatar.",
"Enter a security phrase only you know, as its used to safeguard your data. To be secure, you shouldnt re-use your account password.": "Zadejte frázi zabezpečení, kterou znáte jen vy, k ochraně vašich dat. Z důvodu bezpečnosti byste neměli znovu používat heslo k účtu.",
"Use a secret phrase only you know, and optionally save a Security Key to use for backup.": "Použijte tajnou frázi, kterou znáte pouze vy, a volitelně uložte bezpečnostní klíč, který použijete pro zálohování.",
"Enter a Security Phrase": "Zadání bezpečnostní fráze",
"Well generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Vygenerujeme bezpečnostní klíč, který můžete uložit někde v bezpečí, například ve správci hesel nebo trezoru.",
"Generate a Security Key": "Vygenerovat bezpečnostní klíč",
"Set up Secure Backup": "Nastavení zabezpečené zálohy",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.": "Chraňte se před ztrátou přístupu k šifrovaným zprávám a datům zálohováním šifrovacích klíčů na serveru.",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Zabezpečení proti ztrátě přístupu k šifrovaným zprávám a datům",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Toto je začátek historie vašich přímých zpráv s uživatelem <displayName />.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "V této konverzaci jste pouze vy dva, dokud někdo z vás nepozve někoho dalšího.",
"You created this room.": "Vytvořili jste tuto místnost.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Přidejte téma</a>, aby lidé věděli, o co jde.",
"Invite by email": "Pozvat emailem",
"Comment": "Komentář",
"Add comment": "Přidat komentář",
"Update community": "Aktualizovat komunitu",
"Create a room in %(communityName)s": "Vytvořit místnost v %(communityName)s",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Váš server vyžaduje povolení šifrování v soukromých místnostech.",
"An image will help people identify your community.": "Obrázek pomůže lidem identifikovat vaši komunitu.",
"Invite people to join %(communityName)s": "Pozvat lidi do %(communityName)s",
"Send %(count)s invites": {
"one": "Poslat %(count)s pozvánku",
"other": "Poslat %(count)s pozvánek"
},
"People you know on %(brand)s": "Lidé, které znáte z %(brand)s",
"Add another email": "Přidat další emailovou adresu",
"Show": "Zobrazit",
"Reason (optional)": "Důvod (volitelné)",
"Add image (optional)": "Přidat obrázek (volitelné)",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Do soukromé místnosti se lze připojit pouze s pozvánkou. Veřejné místnosti lze najít a může se do nich připojit kdokoli.",
"Currently indexing: %(currentRoom)s": "Aktuálně se indexuje: %(currentRoom)s",
"Secure your backup with a recovery passphrase": "Zabezpečte zálohu pomocí fráze pro obnovení",
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s Desktop",
"%(brand)s Web": "%(brand)s Web",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Pomocí e-mailu můžete být volitelně viditelní pro existující kontakty.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Použijte e-mail nebo telefon, abyste byli volitelně viditelní pro stávající kontakty.",
"Sign in with SSO": "Přihlásit pomocí SSO",
"Create community": "Vytvořit komunitu",
"Add an email to be able to reset your password.": "Přidejte email, abyste mohli obnovit své heslo.",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Toto telefonní číslo nevypadá úplně správně, zkontrolujte ho a zkuste to znovu",
"Forgot password?": "Zapomenuté heslo?",
"Enter phone number": "Zadejte telefonní číslo",
"Enter email address": "Zadejte emailovou adresu",
"Open the link in the email to continue registration.": "Pro pokračování v registraci, otevřete odkaz v e-mailu.",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Na adresu %(emailAddress)s byl zaslán potvrzovací e-mail",
"Take a picture": "Vyfotit",
"Hold": "Podržet",
"Resume": "Pokračovat",
"Successfully restored %(sessionCount)s keys": "Úspěšně obnoveno %(sessionCount)s klíčů",
"Keys restored": "Klíče byly obnoveny",
"You're all caught up.": "Vše vyřízeno.",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Při aktualizaci komunity došlo k chybě. Server nemůže zpracovat váš požadavek.",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Jsou dva způsoby, jak můžete poskytnout zpětnou vazbu a pomoci nám vylepšit %(brand)s.",
"Rate %(brand)s": "Ohodnotit %(brand)s",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "V této relaci jste již dříve používali novější verzi %(brand)s. Chcete-li tuto verzi znovu použít s šifrováním, budete se muset odhlásit a znovu přihlásit.",
"Homeserver": "Homeserver",
"Continue with %(provider)s": "Pokračovat s %(provider)s",
"Server Options": "Možnosti serveru",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Tato verze %(brand)s nepodporuje zobrazení některých šifrovaných souborů",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Tato verze %(brand)s nepodporuje hledání v šifrovaných zprávách",
"Information": "Informace",
"Explore community rooms": "Prozkoumat místnosti komunity",
"Role": "Role",
"Madagascar": "Madagaskar",
"Macedonia": "Makedonie",
"Macau": "Macao",
"Luxembourg": "Lucembursko",
"Lithuania": "Litva",
"Liechtenstein": "Lichtenštejnsko",
"Libya": "Libye",
"Liberia": "Libérie",
"Lesotho": "Lesotho",
"Lebanon": "Libanon",
"Latvia": "Lotyšsko",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "Kyrgyzstán",
"Myanmar": "Myanmar",
"Mozambique": "Mosambik",
"Morocco": "Maroko",
"Montserrat": "Montserrat",
"Montenegro": "Černá Hora",
"Mongolia": "Mongolsko",
"Monaco": "Monako",
"Moldova": "Moldavsko",
"Micronesia": "Mikronésie",
"Mexico": "Mexiko",
"Mayotte": "Mayotte",
"Mauritius": "Mauricius",
"Mauritania": "Mauretánie",
"Martinique": "Martinik",
"Marshall Islands": "Marshallovy ostrovy",
"Malta": "Malta",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Maledivy",
"Malaysia": "Malajsie",
"Malawi": "Malawi",
"Kuwait": "Kuwait",
"Kosovo": "Kosovo",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Keňa",
"Kazakhstan": "Kazachstán",
"Congo - Brazzaville": "Kongo - Brazzaville",
"Cambodia": "Kambodža",
"Burundi": "Burundi",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Bulgaria": "Bulharsko",
"Brunei": "Brunej",
"British Virgin Islands": "Britské indickooceánské území",
"British Indian Ocean Territory": "Britské indickooceánské území",
"Brazil": "Brazílie",
"Bouvet Island": "Bouvetův ostrov",
"Botswana": "Botswana",
"Bosnia": "Bosna",
"Bolivia": "Bolívie",
"Bhutan": "Bhútán",
"Bermuda": "Bermudy",
"Jordan": "Jordánsko",
"Jersey": "Jersey",
"Japan": "Japonsko",
"Jamaica": "Jamajka",
"Italy": "Itálie",
"Israel": "Izrael",
"Isle of Man": "Ostrov Man",
"Ireland": "Irsko",
"Iraq": "Irák",
"Iran": "Írán",
"Indonesia": "Indonésie",
"India": "Indie",
"Iceland": "Island",
"Hungary": "Maďarsko",
"Hong Kong": "Hong Kong",
"Honduras": "Honduras",
"Heard & McDonald Islands": "Heardovy a McDonaldovy ostrovy",
"Haiti": "Haiti",
"Guyana": "Guyana",
"Guinea-Bissau": "Guinea-Bissau",
"Guinea": "Guinea",
"Guernsey": "Guernsey",
"Guatemala": "Guatemala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Guadeloupe",
"Grenada": "Grenada",
"Greenland": "Grónsko",
"Greece": "Řecko",
"Gibraltar": "Gibraltar",
"Ghana": "Ghana",
"Germany": "Německo",
"Georgia": "Gruzie",
"Gambia": "Gambie",
"Gabon": "Gabon",
"French Southern Territories": "Francouzská jižní území",
"French Polynesia": "Francouzská Polynésie",
"French Guiana": "Francouzská Guyana",
"France": "Francie",
"Finland": "Finsko",
"Fiji": "Fiji",
"Faroe Islands": "Faerské ostrovy",
"Falkland Islands": "Falklandy",
"Ethiopia": "Etiopie",
"Estonia": "Estonsko",
"Eritrea": "Eritrea",
"Equatorial Guinea": "Rovníková Guinea",
"El Salvador": "El Salvador",
"Egypt": "Egypt",
"Ecuador": "Ekvádor",
"Dominican Republic": "Dominikánská republika",
"Dominica": "Dominika",
"Djibouti": "Džibuti",
"Denmark": "Dánsko",
"Côte dIvoire": "Pobřeží slonoviny",
"Cyprus": "Kypr",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Kuba",
"Croatia": "Chorvatsko",
"Costa Rica": "Kostarika",
"Cook Islands": "Cookovy ostrovy",
"Congo - Kinshasa": "Kongo - Brazzaville",
"Comoros": "Komory",
"Colombia": "Kolumbie",
"Cocos (Keeling) Islands": "Kokosové (Keelingovy) ostrovy",
"Christmas Island": "Vánoční ostrov",
"China": "Čína",
"Chile": "Chile",
"Chad": "Čad",
"Central African Republic": "Středoafrická republika",
"Cayman Islands": "Kajmanské ostrovy",
"Caribbean Netherlands": "Karibské Nizozemsko",
"Cape Verde": "Kapverdy",
"Canada": "Kanada",
"Cameroon": "Kamerun",
"Benin": "Benin",
"Belize": "Belize",
"Belgium": "Belgie",
"Belarus": "Bělorusko",
"Bangladesh": "Bangladéš",
"Barbados": "Barbados",
"Bahrain": "Bahrain",
"Bahamas": "Bahamy",
"Azerbaijan": "Ázerbajdžán",
"Austria": "Rakousko",
"Australia": "Austrálie",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Arménie",
"Argentina": "Argentina",
"Antigua & Barbuda": "Antigua a Barbuda",
"Antarctica": "Antarktida",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andorra",
"American Samoa": "Americká Samoa",
"Room Info": "Informace o místnosti",
"Enable desktop notifications": "Povolit oznámení na ploše",
"Invalid Recovery Key": "Neplatný klíč pro obnovení",
"Security Key": "Bezpečnostní klíč",
"Use your Security Key to continue.": "Pokračujte pomocí bezpečnostního klíče.",
"If they don't match, the security of your communication may be compromised.": "Pokud se neshodují, bezpečnost vaší komunikace může být kompromitována.",
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Potvrďte relaci tohoto uživatele porovnáním následujícího s jeho uživatelským nastavením:",
"Confirm Security Phrase": "Potvrďte bezpečnostní frázi",
"Privacy": "Soukromí",
"Click the button below to confirm setting up encryption.": "Kliknutím na tlačítko níže potvrďte nastavení šifrování.",
"Confirm encryption setup": "Potvrďte nastavení šifrování",
"Return to call": "Návrat do hovoru",
"Unable to set up keys": "Nepovedlo se nastavit klíče",
"Save your Security Key": "Uložte svůj bezpečnostní klíč",
"We call the places where you can host your account homeservers.": "Místům, kde můžete hostovat svůj účet, říkáme domovské servery.",
"About homeservers": "O domovských serverech",
"Learn more": "Zjistit více",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Použijte svůj preferovaný domovský server Matrix, pokud ho máte, nebo hostujte svůj vlastní.",
"Other homeserver": "Jiný domovský server",
"Sign into your homeserver": "Přihlaste se do svého domovského serveru",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org je největší veřejný domovský server na světě, pro mnoho lidí je dobrým místem.",
"not found in storage": "nebylo nalezeno v úložišti",
"ready": "připraven",
"May include members not in %(communityName)s": "Může zahrnovat členy, kteří nejsou v %(communityName)s",
"Specify a homeserver": "Zadejte domovský server",
"Invalid URL": "Neplatné URL",
"Unable to validate homeserver": "Nelze ověřit domovský server",
"New? <a>Create account</a>": "Jste zde nový? <a>Vytvořte si účet</a>",
"Navigate recent messages to edit": "Procházet poslední zprávy k úpravám",
"Navigate composer history": "Procházet historii editoru",
"Cancel replying to a message": "Zrušení odpovědi na zprávu",
"Don't miss a reply": "Nezmeškejte odpovědět",
"Unknown App": "Neznámá aplikace",
"%(name)s paused": "%(name)s pozastaven",
"Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key.": "Zálohu nebylo možné dešifrovat pomocí tohoto klíče pro obnovení: ověřte, zda jste zadali správný klíč pro obnovení.",
"Move right": "Posunout doprava",
"Move left": "Posunout doleva",
"Go to Home View": "Přejít na domovské zobrazení",
"Dismiss read marker and jump to bottom": "Zavřít značku přečtených zpráv a skočit dolů",
"Previous/next room or DM": "Předchozí/další místnost nebo přímá zpráva",
"Previous/next unread room or DM": "Předchozí/další nepřečtená místnost nebo přímá zpráva",
"Not encrypted": "Není šifrováno",
"New here? <a>Create an account</a>": "Jste zde nový? <a>Vytvořte si účet</a>",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Máte již účet? <a>Přihlásit se</a>",
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Toto je nepozve do %(communityName)s. Chcete-li někoho pozvat na %(communityName)s, klikněte <a>sem</a>",
"Approve widget permissions": "Schválit oprávnění widgetu",
"Enter name": "Zadejte jméno",
"Ignored attempt to disable encryption": "Ignorovaný pokus o deaktivaci šifrování",
"Show chat effects": "Zobrazit efekty chatu",
"Takes the call in the current room off hold": "Zruší podržení hovoru v aktuální místnosti",
"Places the call in the current room on hold": "Podrží hovor v aktuální místnosti",
"Zimbabwe": "Zimbabwe",
"Zambia": "Zambie",
"Yemen": "Jemen",
"Western Sahara": "Západní Sahara",
"Wallis & Futuna": "Wallis a Futuna",
"Vietnam": "Vietnam",
"Venezuela": "Venezuela",
"Vatican City": "Vatikán",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uzbekistan": "Uzbekistán",
"Uruguay": "Uruguay",
"United Arab Emirates": "Spojené arabské emiráty",
"Ukraine": "Ukrajina",
"Uganda": "Uganda",
"U.S. Virgin Islands": "Panenské ostrovy",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Ostrovy Turks a Caicos",
"Turkmenistan": "Turkmenistán",
"Turkey": "Turecko",
"Tunisia": "Tunisko",
"Trinidad & Tobago": "Trinidad a Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Východní Timor",
"Thailand": "Thajsko",
"Tanzania": "Tanzánie",
"Tajikistan": "Tádžikistán",
"Taiwan": "Taiwan",
"São Tomé & Príncipe": "Svatý Tomáš a Princův ostrov",
"Syria": "Sýrie",
"Switzerland": "Švýcarsko",
"Sweden": "Švédsko",
"Swaziland": "Svazijsko",
"Svalbard & Jan Mayen": "Špicberky a Jan Mayen",
"Suriname": "Surinam",
"Sudan": "Súdán",
"St. Vincent & Grenadines": "Svatý Vincenc a Grenadiny",
"St. Pierre & Miquelon": "Saint Pierre a Miquelon",
"St. Martin": "Svatý Martin",
"St. Lucia": "Svatá Lucie",
"St. Kitts & Nevis": "Svatý Kryštof a Nevis",
"St. Helena": "Svatá Helena",
"St. Barthélemy": "Svatý Bartoloměj",
"Sri Lanka": "Srí Lanka",
"Spain": "Španělsko",
"South Sudan": "Jižní Súdán",
"South Korea": "Jižní Korea",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy",
"South Africa": "Jižní Afrika",
"Somalia": "Somálsko",
"Solomon Islands": "Šalomounovy ostrovy",
"Slovenia": "Slovinsko",
"Slovakia": "Slovensko",
"Sint Maarten": "Sint Maarten",
"Singapore": "Singapur",
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
"Seychelles": "Seychely",
"Serbia": "Srbsko",
"Senegal": "Senegal",
"Saudi Arabia": "Saudská arábie",
"San Marino": "San Marino",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "Réunion",
"Rwanda": "Rwanda",
"Russia": "Rusko",
"Romania": "Rumunsko",
"Qatar": "Katar",
"Puerto Rico": "Portoriko",
"Portugal": "Portugalsko",
"Poland": "Polsko",
"Pitcairn Islands": "Pitcairnovy ostrovy",
"Philippines": "Filipíny",
"Peru": "Peru",
"Paraguay": "Paraguay",
"Papua New Guinea": "Papua-Nová Guinea",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "Palestina",
"Palau": "Palau",
"Pakistan": "Pákistán",
"Oman": "Omán",
"Norway": "Norsko",
"Northern Mariana Islands": "Severní Mariany",
"North Korea": "Severní Korea",
"Norfolk Island": "Ostrov Norfolk",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "Nigérie",
"Niger": "Niger",
"Nicaragua": "Nikaragua",
"New Zealand": "Nový Zéland",
"New Caledonia": "Nová Kaledonie",
"Netherlands": "Holandsko",
"Nepal": "Nepál",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namibie",
"Security Phrase": "Bezpečnostní fráze",
"Wrong Recovery Key": "Nesprávný klíč pro obnovení",
"Fetching keys from server...": "Načítání klíčů ze serveru ...",
"Use Command + Enter to send a message": "K odeslání zprávy použijte Command + Enter",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "K odeslání zprávy použijte Ctrl + Enter",
"Decide where your account is hosted": "Rozhodněte, kde je váš účet hostován",
"Unable to query secret storage status": "Nelze zjistit stav úložiště klíčů",
"Update %(brand)s": "Aktualizovat %(brand)s",
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "Zabezpečené zálohování a správu klíčů můžete také nastavit v Nastavení.",
"Set a Security Phrase": "Nastavit bezpečnostní frázi",
"Welcome to Element": "Vítá vás Element",
"Unknown device": "Neznámé zařízení",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Pro uskutečnění hovoru se sdílením obrazovky musíte používat HTTPS.",
@@ -2324,5 +2866,9 @@
"Your browser can't run %(brand)s": "Váš prohlížeč nedokáže spustit %(brand)s",
"%(brand)s uses advanced browser features which aren't supported by your current browser.": "%(brand)s využívá pokročilých funkcí prohlížeče, které ten váš nepodporuje.",
"You can continue using your current browser, but some or all features may not work and the look and feel of the application may be incorrect.": "Můžete pokračovat v užívání vašeho současného prohlížeče, ale některé (nebo dokonce všechny) funkce nemusí fungovat a vzhled a chování aplikace nemusí být správné.",
"Go to element.io": "Přejít na element.io"
"Go to element.io": "Přejít na element.io",
"Failed to start": "Nepovedlo se nastartovat",
"Powered by Matrix": "Běží na Matrixu",
"%(brand)s Desktop (%(platformName)s)": "%(brand)s pro desktopový počítač (%(platformName)s)",
"Missing indexeddb worker script!": "Nenačetl se skript spravující indexdb!"
}
@@ -558,5 +558,11 @@
"Unable to load config file: please refresh the page to try again.": "Ikke i stand til at loade config fil: genopfrisk venligst siden for at prøve igen.",
"Open user settings": "Åbn brugerindstillinger",
"Previous/next recently visited room or community": "Forrige/næste besøgte rum eller fællesskab",
"Go to your browser to complete Sign In": "Gå til din browser for at færdiggøre Log ind"
"Go to your browser to complete Sign In": "Gå til din browser for at færdiggøre Log ind",
"Go to element.io": "Gå til element.io",
"Unsupported browser": "Usupporteret browser",
"Open": "Åbn",
"Download Completed": "Hentning færdig",
"Your Element configuration contains invalid JSON. Please correct the problem and reload the page.": "Din Element konfiguration indeholder ugyldig JSON. Løs venligst problemet og genindlæs siden.",
"Your Element is misconfigured": "Din Element er konfigureret forkert"
}
@@ -32,7 +32,7 @@
"Continue": "Fortfahren",
"Create Room": "Raum erstellen",
"Cryptography": "Verschlüsselung",
"Deactivate Account": "Benutzerkonto schließen",
"Deactivate Account": "Benutzerkonto deaktivieren",
"Failed to send email": "Fehler beim Senden der E-Mail",
"Account": "Benutzerkonto",
"Click here to fix": "Zum reparieren hier klicken",
@@ -306,7 +306,7 @@
"Drop file here to upload": "Datei hier loslassen zum hochladen",
"Idle": "Untätig",
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Laufendes Konferenzgespräch%(supportedText)s.",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Du wirst jetzt auf die Website eines Drittanbieters weitergeleitet, damit du dein Benutzerkonto für die Verwendung von %(integrationsUrl)s authentifizieren kannst. Möchtest du fortfahren?",
"You are about to be taken to a third-party site so you can authenticate your account for use with %(integrationsUrl)s. Do you wish to continue?": "Du wirst jetzt auf die Website eines Drittanbieters weitergeleitet, damit du dein Benutzerkonto für die Verwendung von %(integrationsUrl)s authentifizieren kannst. Möchtest du fortfahren?",
"Start automatically after system login": "Nach System-Login automatisch starten",
"Jump to first unread message.": "Zur ersten ungelesenen Nachricht springen.",
"Options": "Optionen",
@@ -665,9 +665,9 @@
"Flair": "Abzeichen",
"Showing flair for these communities:": "Abzeichen für diese Communities zeigen:",
"This room is not showing flair for any communities": "Dieser Raum zeigt für keine Communities die Abzeichen an",
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Beim Laden deiner Communites ist etwas schief gelaufen.",
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Beim Laden deiner Communities ist etwas schief gelaufen.",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Zeige deinen Community-Flair in den Räumen, die es erlauben.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Dieser Heimserver verfügt über keinen, von diesem Client unterstütztes Anmeldeverfahren.",
"This homeserver doesn't offer any login flows which are supported by this client.": "Dieser Heimserver verfügt über kein von diesem Client unterstütztes Anmeldeverfahren.",
"Call Failed": "Anruf fehlgeschlagen",
"Send": "Senden",
"collapse": "Verbergen",
@@ -773,7 +773,7 @@
"Enter keywords separated by a comma:": "Schlüsselwörter kommagetrennt eingeben:",
"Forward Message": "Nachricht weiterleiten",
"You have successfully set a password and an email address!": "Du hast erfolgreich ein Passwort und eine E-Mail-Adresse gesetzt!",
"Remove %(name)s from the directory?": "Soll der Raum %(name)s aus dem Verzeichnis entfernt werden?",
"Remove %(name)s from the directory?": "Soll der Raum %(name)s aus dem Verzeichnis entfernt werden?",
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s nutzt zahlreiche fortgeschrittene Browser-Funktionen, die teilweise in deinem aktuell verwendeten Browser noch nicht verfügbar sind oder sich noch im experimentellen Status befinden.",
"Developer Tools": "Entwicklerwerkzeuge",
"Preparing to send logs": "Senden von Logs wird vorbereitet",
@@ -863,7 +863,7 @@
"Muted Users": "Stummgeschaltete Benutzer",
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Dies wird deinen Account permanent unbenutzbar machen. Du wirst nicht in der Lage sein, dich anzumelden und keiner wird dieselbe Benutzer-ID erneut registrieren können. Alle Räume, in denen der Account ist, werden verlassen und deine Account-Daten werden vom Identitätsserver gelöscht. <b>Diese Aktion ist unumkehrbar.</b>",
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Standardmäßig werden <b>die von dir gesendeten Nachrichten beim Deaktiveren nicht gelöscht</b>. Wenn du dies von uns möchtest, aktivere das Auswalfeld unten.",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "Sie Sichtbarkeit der Nachrichten in Matrix ist vergleichbar mit E-Mails: Wenn wir deine Nachrichten vergessen heißt das, dass diese nicht mit neuen oder nicht registrierten Nutzern teilen werden, aber registrierte Nutzer, die bereits zugriff haben, werden Zugriff auf ihre Kopie behalten.",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "Die Sichtbarkeit der Nachrichten in Matrix ist vergleichbar mit E-Mails: Wenn wir deine Nachrichten vergessen heißt das, dass diese nicht mit neuen oder nicht registrierten Nutzern teilen werden, aber registrierte Nutzer, die bereits zugriff haben, werden Zugriff auf ihre Kopie behalten.",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Bitte vergesst alle Nachrichten, die ich gesendet habe, wenn mein Account deaktiviert wird. (<b>Warnung:</b> Zukünftige Nutzer werden eine unvollständige Konversation sehen)",
"To continue, please enter your password:": "Um fortzufahren, bitte Passwort eingeben:",
"Can't leave Server Notices room": "Du kannst den Raum für Server-Notizen nicht verlassen",
@@ -871,16 +871,16 @@
"Terms and Conditions": "Geschäftsbedingungen",
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Um den %(homeserverDomain)s -Heimserver weiter zu verwenden, musst du die Geschäftsbedingungen sichten und ihnen zustimmen.",
"Review terms and conditions": "Geschäftsbedingungen anzeigen",
"Share Link to User": "Sende Link an Benutzer",
"Share room": "Teile Raum",
"Share Room": "Teile Raum",
"Share Link to User": "Link zum Benutzer teilen",
"Share room": "Raum teilen",
"Share Room": "Raum teilen",
"Link to most recent message": "Link zur aktuellsten Nachricht",
"Share User": "Teile Benutzer",
"Share Community": "Teile Community",
"Share Room Message": "Teile Raumnachricht",
"Share Room Message": "Raumnachricht teilen",
"Link to selected message": "Link zur ausgewählten Nachricht",
"COPY": "KOPIEREN",
"Share Message": "Teile Nachricht",
"Share Message": "Nachricht teilen",
"No Audio Outputs detected": "Keine Ton-Ausgabe erkannt",
"Audio Output": "Ton-Ausgabe",
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "In verschlüsselten Räumen, wie diesem, ist die Link-Vorschau standardmäßig deaktiviert damit dein Heimserver (auf dem die Vorschau erzeugt wird) keine Informationen über Links in diesem Raum bekommt.",
@@ -942,7 +942,7 @@
"Delete Backup": "Sicherung löschen",
"Backup version: ": "Sicherungsversion: ",
"Algorithm: ": "Algorithmus: ",
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Um zu vermeiden, dass Ihr Chat-Verlauf verloren geht, müssen Sie Ihre Raum-Schlüssel exportieren, bevor Sie sich abmelden. Dazu müssen Sie auf die neuere Version von %(brand)s zurückgehen",
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Um zu vermeiden, dass dein Chat-Verlauf verloren geht, musst du deine Raum-Schlüssel exportieren, bevor du dich abmeldest. Dazu musst du auf die neuere Version von %(brand)s zurückgehen",
"Incompatible Database": "Inkompatible Datenbanken",
"Continue With Encryption Disabled": "Mit deaktivierter Verschlüsselung fortfahren",
"Next": "Weiter",
@@ -999,16 +999,16 @@
"Unable to load key backup status": "Konnte Status der Schlüsselsicherung nicht laden",
"Don't ask again": "Nicht erneut fragen",
"Set up": "Einrichten",
"Please review and accept all of the homeserver's policies": "Bitte prüfen und akzeptieren Sie alle Richtlinien des Heimservers",
"Please review and accept all of the homeserver's policies": "Bitte prüfe und akzeptiere alle Richtlinien des Heimservers",
"Failed to load group members": "Konnte Gruppenmitglieder nicht laden",
"That doesn't look like a valid email address": "Sieht nicht nach einer validen E-Mail-Adresse aus",
"That doesn't look like a valid email address": "Sieht nicht nach einer gültigen E-Mail-Adresse aus",
"Unable to load commit detail: %(msg)s": "Konnte Commit-Details nicht laden: %(msg)s",
"Checking...": "Überprüfe...",
"Unable to load backup status": "Konnte Sicherungsstatus nicht laden",
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "Konnte %(failedCount)s Sitzungen nicht entschlüsseln!",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "Greifen Sie auf Ihre sichere Nachrichtenhistorie zu und richten Sie einen sicheren Nachrichtenversand ein, indem Sie Ihre Wiederherstellungspassphrase eingeben.",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "Greife auf deine gesicherten Chatverlauf zu und richten einen sicheren Nachrichtenversand ein, indem du deine Wiederherstellungspassphrase eingibst.",
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "Wenn du deinen Wiederherstellungspassphrase vergessen hast, kannst du <button1>deinen Wiederherstellungsschlüssel benutzen</button1> oder <button2>neue Wiederherstellungsoptionen einrichten</button2>",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery key.": "Greifen Sie auf Ihren sicheren Nachrichtenverlauf zu und richten Sie durch Eingabe Ihres Wiederherstellungsschlüssels einen sicheren Nachrichtenversand ein.",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery key.": "Greife auf deinen gesicherten Chatverlauf zu und richten durch Eingabe deines Wiederherstellungsschlüssels einen sicheren Nachrichtenversand ein.",
"Set a new status...": "Setze einen neuen Status...",
"Clear status": "Status löschen",
"Invalid homeserver discovery response": "Ungültige Antwort beim Aufspüren des Heimservers",
@@ -1019,10 +1019,10 @@
"Without setting up Secure Message Recovery, you'll lose your secure message history when you log out.": "Ohne Sichere Nachrichten-Wiederherstellung einzurichten, wirst du deine sichere Nachrichtenhistorie verlieren, wenn du dich abmeldest.",
"If you don't want to set this up now, you can later in Settings.": "Wenn du dies jetzt nicht einrichten willst, kannst du dies später in den Einstellungen tun.",
"New Recovery Method": "Neue Wiederherstellungsmethode",
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Wenn Sie die neue Wiederherstellungsmethode nicht festgelegt haben, versucht ein Angreifer möglicherweise, auf Ihr Konto zuzugreifen. Ändern Sie Ihr Kontopasswort und legen Sie sofort eine neue Wiederherstellungsmethode in den Einstellungen fest.",
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Wenn du die neue Wiederherstellungsmethode nicht festgelegt hast, versucht ein/e Angreifer!n möglicherweise, auf dein Konto zuzugreifen. Ändere dein Kontopasswort und lege sofort eine neue Wiederherstellungsmethode in den Einstellungen fest.",
"Set up Secure Messages": "Richte sichere Nachrichten ein",
"Go to Settings": "Gehe zu Einstellungen",
"Sign in with single sign-on": "Melden Sie sich mit Single Sign-On an",
"Sign in with single sign-on": "Melde dich mit Single Sign-On an",
"Unrecognised address": "Nicht erkannte Adresse",
"User %(user_id)s may or may not exist": "Existenz der Benutzer %(user_id)s unsicher",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Nachfragen bevor Einladungen zu möglichen ungültigen Matrix IDs gesendet werden",
@@ -1163,7 +1163,7 @@
"Anchor": "Anker",
"Headphones": "Kopfhörer",
"Folder": "Ordner",
"Pin": "Stecknadel",
"Pin": "Anheften",
"Timeline": "Chatverlauf",
"Autocomplete delay (ms)": "Verzögerung zur Autovervollständigung (ms)",
"Roles & Permissions": "Rollen & Berechtigungen",
@@ -1205,11 +1205,11 @@
"Are you sure you want to sign out?": "Bist du sicher, dass du dich abmelden möchtest?",
"Manually export keys": "Manueller Schlüssel Export",
"Composer": "Nachrichteneingabefeld",
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Überprüfen Sie diesen Benutzer, um ihn als vertrauenswürdig zu kennzeichnen. Benutzern zu vertrauen gibt Ihnen zusätzliche Sicherheit bei der Verwendung von Ende-zu-Ende-verschlüsselten Nachrichten.",
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Überprüfe diesen Benutzer, um ihn als vertrauenswürdig zu kennzeichnen. Benutzern zu vertrauen gibt dir zusätzliche Sicherheit bei der Verwendung von Ende-zu-Ende-verschlüsselten Nachrichten.",
"I don't want my encrypted messages": "Ich möchte meine verschlüsselten Nachrichten nicht",
"You'll lose access to your encrypted messages": "Du wirst den Zugang zu deinen verschlüsselten Nachrichten verlieren",
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "Wenn du Fehler bemerkst oder eine Rückmeldung geben möchtest, teile dies uns auf GitHub mit.",
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "Um doppelte Issues zu vermeiden, <existingIssuesLink>schauen Sie bitte zuerst die existierenden Issues an</existingIssuesLink> (und fügen Sie ein \"+1\" hinzu), oder <newIssueLink>erstellen Sie ein neues Issue</newIssueLink>, wenn Sie keines finden können.",
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "Um doppelte Issues zu vermeiden, <existingIssuesLink>schaue bitte zuerst die existierenden Issues an</existingIssuesLink> (und füge ein \"+1\" hinzu), oder <newIssueLink>erstelle ein neues Issue</newIssueLink>, wenn du kein passendes findest.",
"Report bugs & give feedback": "Melde Fehler & gib Rückmeldungen",
"Update status": "Aktualisiere Status",
"Set status": "Setze Status",
@@ -1252,7 +1252,7 @@
"Enter the location of your Modular homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>modular.im</a>.": "Gib die Adresse deines Modular-Heimservers an. Es kann deine eigene Domain oder eine Subdomain von <a>modular.im</a> sein.",
"Unable to query for supported registration methods.": "Konnte unterstützte Registrierungsmethoden nicht abrufen.",
"Bulk options": "Sammeloptionen",
"Join millions for free on the largest public server": "Schließen Sie sich auf dem größten öffentlichen Server kostenlos Millionen von Menschen an",
"Join millions for free on the largest public server": "Schließe dich kostenlos auf dem größten öffentlichen Server Millionen von Menschen an",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Fügt ¯\\_(ツ)_/¯ vor einer Klartextnachricht ein",
"Changes your display nickname in the current room only": "Ändert den Anzeigenamen ausschließlich für den aktuellen Raum",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s aktivierte Abzeichen der Gruppen %(groups)s für diesen Raum.",
@@ -1282,7 +1282,7 @@
"Send %(eventType)s events": "Sende %(eventType)s-Ereignisse",
"Select the roles required to change various parts of the room": "Wähle Rollen die benötigt werden um einige Teile des Raumes zu ändern",
"Enable encryption?": "Verschlüsselung aktivieren?",
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Sobald aktiviert, kann die Verschlüsselung für einen Raum nicht mehr deaktiviert werden. Nachrichten in einem verschlüsselten Raum können nur noch von Teilnehmern aber nicht mehr vom Server gelesen werden. Einige Bots und Brücken werden vielleicht nicht mehr funktionieren. <a>Lerne mehr über Verschlüsselung</a>",
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Sobald aktiviert, kann die Verschlüsselung für einen Raum nicht mehr deaktiviert werden. Nachrichten in einem verschlüsselten Raum können nur noch von Teilnehmern aber nicht mehr vom Server gelesen werden. Einige Bots und Brücken werden vielleicht nicht mehr funktionieren. <a>Erfahre mehr über Verschlüsselung.</a>",
"Error updating main address": "Fehler beim Aktualisieren der Hauptadresse",
"There was an error updating the room's main address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Es gab ein Problem beim Aktualisieren der Raum-Hauptadresse. Es kann sein, dass es vom Server verboten ist oder ein temporäres Problem auftrat.",
"Error updating flair": "Konnte Abzeichen nicht aktualisieren",
@@ -1311,7 +1311,7 @@
"Sends the given message coloured as a rainbow": "Sendet die Nachricht in Regenbogenfarben",
"Adds a custom widget by URL to the room": "Fügt ein Benutzer-Widget über eine URL zum Raum hinzu",
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "Bitte gib eine https:// oder http:// Widget-URL an",
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Sendet das Emoji in Regenbogenfarben",
"Sends the given emote coloured as a rainbow": "Zeigt Aktionen in Regenbogenfarben",
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s hat keine Änderung vorgenommen.",
"%(senderName)s revoked the invitation for %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s hat die Einladung zum Raumbeitritt für %(targetDisplayName)s zurückgezogen.",
"Cannot reach homeserver": "Der Heimserver ist nicht erreichbar",
@@ -1386,15 +1386,15 @@
"Add Email Address": "E-Mail-Adresse hinzufügen",
"Add Phone Number": "Telefonnummer hinzufügen",
"Changes the avatar of the current room": "Ändert den Avatar für diesen Raum",
"Deactivate account": "Benutzerkonto schließen",
"Deactivate account": "Benutzerkonto deaktivieren",
"Show previews/thumbnails for images": "Zeige Vorschauen/Thumbnails für Bilder",
"View": "Vorschau",
"Find a room…": "Suche einen Raum…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Suche einen Raum… (z.B. %(exampleRoom)s)",
"Find a room…": "Einen Raum suchen…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Einen Raum suchen… (z.B. %(exampleRoom)s)",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Wenn du den gesuchten Raum nicht finden kannst, frage nach einer Einladung für den Raum oder <a>Erstelle einen neuen Raum</a>.",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternativ kannst du versuchen, den öffentlichen Server unter <code>turn.matrix.org</code> zu verwenden. Allerdings wird dieser nicht so zuverlässig sein, und deine IP-Adresse mit diesem Server teilen. Du kannst dies auch in den Einstellungen konfigurieren.",
"This action requires accessing the default identity server <server /> to validate an email address or phone number, but the server does not have any terms of service.": "Diese Handlung erfordert es, auf den Standard-Identitätsserver <server /> zuzugreifen, um eine E-Mail Adresse oder Telefonnummer zu validieren, aber der Server hat keine Nutzungsbedingungen.",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Fahre nur fort, wenn du den Inhaber*innen des Servers vertraust.",
"Only continue if you trust the owner of the server.": "Fahre nur fort, wenn du dem/r Besitzer*in des Servers vertraust.",
"Trust": "Vertrauen",
"Custom (%(level)s)": "Benutzerdefinierte (%(level)s)",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Verschickt eine Nachricht in reinem Textformat, ohne sie in Markdown zu formatieren",
@@ -1481,7 +1481,7 @@
"You are currently subscribed to:": "Du abonnierst momentan:",
"⚠ These settings are meant for advanced users.": "⚠ Diese Einstellungen sind für fortgeschrittene Nutzer gedacht.",
"Whether you're using %(brand)s on a device where touch is the primary input mechanism": "Ob du %(brand)s auf einem Gerät verwendest, bei dem Berührung der primäre Eingabemechanismus ist",
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Ob Sie %(brand)s als installierte progressive Web-App verwenden",
"Whether you're using %(brand)s as an installed Progressive Web App": "Ob du %(brand)s als installierte progressive Web-App verwendest",
"Your user agent": "Dein User-Agent",
"If you cancel now, you won't complete verifying the other user.": "Wenn Sie jetzt abbrechen, werden Sie die Verifizierung des anderen Nutzers nicht beenden können.",
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "Wenn Sie jetzt abbrechen, werden Sie die Verifizierung der anderen Sitzung nicht beenden können.",
@@ -1501,35 +1501,35 @@
"one": "%(count)s Sitzung löschen"
},
"Backup is not signed by any of your sessions": "Die Sicherung wurde von keiner deiner Sitzungen unterzeichnet",
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Ihr Passwort wurde erfolgreich geändert. Sie erhalten keine Push-Benachrichtigungen zu anderen Sitzungen, bis Sie sich wieder bei diesen anmelden",
"Your password was successfully changed. You will not receive push notifications on other sessions until you log back in to them": "Dein Passwort wurde erfolgreich geändert. Du erhälst keine Push-Benachrichtigungen zu anderen Sitzungen, bis du dich wieder bei diesen anmeldst",
"Notification sound": "Benachrichtigungston",
"Set a new custom sound": "Setze einen neuen benutzerdefinierten Ton",
"Browse": "Durchsuche",
"Direct Messages": "Direktnachrichten",
"You can use <code>/help</code> to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "Sie können <code>/help</code> benutzen, um verfügbare Befehle aufzulisten. Wollten Sie dies als Nachricht senden?",
"You can use <code>/help</code> to list available commands. Did you mean to send this as a message?": "Du kannst <code>/help</code> benutzen, um verfügbare Befehle aufzulisten. Willst du dies als Nachricht senden?",
"Direct message": "Direktnachricht",
"Suggestions": "Vorschläge",
"Recently Direct Messaged": "Kürzlich direkt verschickt",
"Go": "Los",
"Command Help": "Befehl Hilfe",
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Um uns zu helfen, dies in Zukunft zu vermeiden, <a>senden Sie uns bitte Logs</a>.",
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Um uns zu helfen, dies in Zukunft zu vermeiden, <a>sende uns bitte Logs</a>.",
"Notification settings": "Benachrichtigungseinstellungen",
"Help": "Hilf uns",
"Filter": "Filtern",
"Filter rooms…": "Räume filtern…",
"You have %(count)s unread notifications in a prior version of this room.": {
"one": "Sie haben %(count)s ungelesene Benachrichtigungen in einer früheren Version dieses Raumes.",
"one": "Du hast %(count)s ungelesene Benachrichtigungen in einer früheren Version dieses Raumes.",
"other": "Du hast %(count)s ungelesene Benachrichtigungen in einer früheren Version dieses Raums."
},
"Go Back": "Gehe zurück",
"Notification Autocomplete": "Benachrichtigung Autovervollständigen",
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Wenn deaktiviert, werden Nachrichten von verschlüsselten Räumen nicht in den Ergebnissen auftauchen.",
"This user has not verified all of their sessions.": "Dieser Benutzer hat nicht alle seine Sitzungen verifiziert.",
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "Sie haben diesen Benutzer verifiziert. Dieser Benutzer hat alle seine Sitzungen verifiziert.",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Ihre Anfrage zur Schlüssel-Teilung wurde gesendet - bitte überprüfen Sie Ihre anderen Sitzungen auf Anfragen zur Schlüssel-Teilung.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Anfragen zum Teilen von Schlüsseln werden automatisch an Ihre anderen Sitzungen gesendet. Wenn Sie die Anfragen zum Teilen von Schlüsseln in Ihren anderen Sitzungen abgelehnt oder abgewiesen haben, klicken Sie hier, um die Schlüssel für diese Sitzung erneut anzufordern.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Wenn Ihre anderen Sitzungen nicht über den Schlüssel für diese Nachricht verfügen, können Sie sie nicht entschlüsseln.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Fordern Sie Verschlüsselungsschlüssel aus Ihren anderen Sitzungen erneut an</requestLink>.",
"You have verified this user. This user has verified all of their sessions.": "Du hast diese/n Nutzer!n verifiziert. Er/Sie hat alle seine/ihre Sitzungen verifiziert.",
"Your key share request has been sent - please check your other sessions for key share requests.": "Deine Schlüsselanfrage wurde gesendet - sieh in deinen anderen Sitzungen nach der Schlüsselanfrage.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "Schlüsselanfragen werden automatisch an deine anderen Sitzungen gesendet. Wenn du sie abgelehnt oder ignoriert hast klicke hier, um die Schlüssel erneut anzufordern.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Wenn deine anderen Sitzungen nicht über den Schlüssel für diese Nachricht verfügen, kannst du die Nachricht nicht entschlüsseln.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Fordere die Verschlüsselungsschlüssel aus deinen anderen Sitzungen erneut an</requestLink>.",
"Room %(name)s": "Raum %(name)s",
"Upgrading this room will shut down the current instance of the room and create an upgraded room with the same name.": "Ein Upgrade dieses Raums schaltet die aktuelle Instanz des Raums ab und erstellt einen aktualisierten Raum mit demselben Namen.",
"%(name)s (%(userId)s) signed in to a new session without verifying it:": "%(name)s (%(userId)s) hat sich zu einer neuen Sitzung angemeldet, ohne sie zu verifizieren:",
@@ -1544,29 +1544,29 @@
},
"Hide sessions": "Sitzungen ausblenden",
"Encryption enabled": "Verschlüsselung aktiviert",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "Nachrichten in diesem Raum sind Ende-zu-Ende verschlüsselt. Erfahren Sie mehr & überprüfen Sie diesen Benutzer in seinem Benutzerprofil.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "Nachrichten in diesem Raum sind Ende-zu-Ende verschlüsselt. Erfahre mehr & überprüfe diesen Benutzer in seinem Benutzerprofil.",
"Encryption not enabled": "Verschlüsselung nicht aktiviert",
"You verified %(name)s": "Du hast %(name)s verifiziert",
"You cancelled verifying %(name)s": "Sie haben die Verifizierung von %(name)s abgebrochen",
"You cancelled verifying %(name)s": "Du hast die Verifizierung von %(name)s abgebrochen",
"%(name)s cancelled verifying": "%(name)s hat die Verifizierung abgebrochen",
"%(name)s accepted": "%(name)s hat akzeptiert",
"%(name)s declined": "%(name)s hat abgelehnt",
"%(name)s cancelled": "%(name)s hat abgebrochen",
"%(name)s wants to verify": "%(name)s will eine Verifizierung",
"Your display name": "Ihr Anzeigename",
"Please enter a name for the room": "Bitte geben Sie einen Namen für den Raum ein",
"Your display name": "Dein Anzeigename",
"Please enter a name for the room": "Bitte gib einen Namen für den Raum ein",
"This room is private, and can only be joined by invitation.": "Dieser Raum ist privat und kann nur auf Einladung betreten werden.",
"Create a private room": "Erstelle einen privaten Raum",
"Topic (optional)": "Thema (optional)",
"Make this room public": "Machen Sie diesen Raum öffentlich",
"Make this room public": "Mache diesen Raum öffentlich",
"Hide advanced": "Weitere Einstellungen ausblenden",
"Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "Hindere Benutzer auf anderen Matrix-Homeservern daran, diesem Raum beizutreten (Diese Einstellung kann später nicht geändert werden!)",
"Session name": "Name der Sitzung",
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other sessions.": "So können Sie nach der Abmeldung zu Ihrem Konto zurückkehren und sich bei anderen Sitzungen anmelden.",
"This will allow you to return to your account after signing out, and sign in on other sessions.": "So kannst du nach der Abmeldung zu deinem Konto zurückkehren und dich bei anderen Sitzungen anmelden.",
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Benutze Bots, Bridges, Widgets und Sticker-Packs",
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Wenn Sie Ihr Passwort ändern, werden alle End-to-End-Verschlüsselungsschlüssel für alle Ihre Sitzungen zurückgesetzt, sodass der verschlüsselte Chat-Verlauf nicht mehr lesbar ist. Richten Sie ein Schlüssel-Backup ein oder exportieren Sie Ihre Raumschlüssel aus einer anderen Sitzung, bevor Sie Ihr Passwort zurücksetzen.",
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Sie wurden von allen Sitzungen abgemeldet und erhalten keine Push-Benachrichtigungen mehr. Um die Benachrichtigungen wieder zu aktivieren, melden Sie sich auf jedem Gerät erneut an.",
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Aktualisieren Sie diese Sitzung, damit sie andere Sitzungen verifizieren kann, indem sie ihnen Zugang zu verschlüsselten Nachrichten gewährt und sie für andere Benutzer als vertrauenswürdig markiert.",
"Changing your password will reset any end-to-end encryption keys on all of your sessions, making encrypted chat history unreadable. Set up Key Backup or export your room keys from another session before resetting your password.": "Wenn du dein Passwort änderst, werden alle Ende-zu-Ende-Verschlüsselungsschlüssel für alle deine Sitzungen zurückgesetzt, sodass der verschlüsselte Chat-Verlauf nicht mehr lesbar ist. Richte ein Schlüssel-Backup ein oder exportiere deine Raumschlüssel aus einer anderen Sitzung, bevor du dein Passwort zurücksetzst.",
"You have been logged out of all sessions and will no longer receive push notifications. To re-enable notifications, sign in again on each device.": "Du wurdest von allen Sitzungen abgemeldet und erhälst keine Push-Benachrichtigungen mehr. Um die Benachrichtigungen wieder zu aktivieren, melde dich auf jedem Gerät erneut an.",
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Aktualisiere diese Sitzung, damit sie andere Sitzungen verifizieren kann, indem sie dir Zugang zu verschlüsselten Nachrichten gewährt und sie für andere Benutzer als vertrauenswürdig markiert.",
"Sign out and remove encryption keys?": "Abmelden und Verschlüsselungsschlüssel entfernen?",
"Sign in to your Matrix account on <underlinedServerName />": "Melde dich bei deinem Matrix-Konto auf <underlinedServerName /> an",
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Gib dein Passwort ein, um dich anzumelden und wieder Zugang zu deinem Konto zu erhalten.",
@@ -1714,7 +1714,7 @@
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Verschickt eine Nachricht im html-Format, ohne sie in Markdown zu formatieren",
"Show rooms with unread notifications first": "Räume mit ungelesenen Benachrichtigungen zuerst zeigen",
"Show shortcuts to recently viewed rooms above the room list": "Kurzbefehle zu den kürzlich gesichteten Räumen über der Raumliste anzeigen",
"Use Single Sign On to continue": "Verwende Single Sign on um fortzufahren",
"Use Single Sign On to continue": "Benutze Single Sign-On um fortzufahren",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Bestätige die hinzugefügte E-Mail-Adresse mit Single Sign-On, um deine Identität nachzuweisen.",
"Single Sign On": "Single Sign-On",
"Confirm adding email": "Bestätige hinzugefügte E-Mail-Addresse",
@@ -1843,7 +1843,7 @@
},
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "Alle Sitzungen einzeln verifizieren, anstatt auch Sitzungen zu vertrauen, die durch Cross-Signing verifiziert sind.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using ": "Der Zwischenspeicher für die lokale Suche in verschlüsselten Nachrichten benötigt ",
" to store messages from ": " um Nachrichten zu speichern von ",
" to store messages from ": " um Nachrichten von ",
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "%(brand)s benötigt weitere Komponenten um verschlüsselte Nachrichten lokal zu durchsuchen. Wenn du diese Funktion testen möchtest kannst du dir deine eigene Version von %(brand)s Desktop mit der <nativeLink>integrierten Suchfunktion bauen</nativeLink>.",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this user": "Die Sicherung hat eine <validity>gültige</validity> Signatur dieses Benutzers",
"Backup has a <validity>invalid</validity> signature from this user": "Die Sicherung hat eine <validity>ungültige</validity> Signatur dieses Benutzers",
@@ -1927,7 +1927,7 @@
"Mark all as read": "Alle als gelesen markieren",
"Local address": "Lokale Adresse",
"Published Addresses": "Öffentliche Adresse",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Öffentliche Adressen können von jedem verwendet werden um den Raum zu betreten. Um eine Adresse zu veröffentlichen musst du zunächst eine lokale Adresse anlegen.",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Öffentliche Adressen können von jedem/r verwendet werden, um den Raum zu betreten. Um eine Adresse zu veröffentlichen musst du zunächst eine lokale Adresse anlegen.",
"Other published addresses:": "Andere öffentliche Adressen:",
"No other published addresses yet, add one below": "Keine anderen öffentlichen Adressen vorhanden, füge unten eine hinzu",
"New published address (e.g. #alias:server)": "Neue öffentliche Adresse (z.B. #alias:server)",
@@ -2153,7 +2153,7 @@
"Your new session is now verified. Other users will see it as trusted.": "Deine neue Sitzung ist nun verifiziert. Andere Benutzer sehen sie als vertrauenswürdig an.",
"well formed": "wohlgeformt",
"If you don't want to use <server /> to discover and be discoverable by existing contacts you know, enter another identity server below.": "Wenn du <server /> nicht verwenden willst, um Kontakte zu finden und von anderen gefunden zu werden, trage unten einen anderen Identitätsserver ein.",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Wenn du einen sicherheitsrelevaten Fehler melden möchtest, lies bitte die Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.",
"To report a Matrix-related security issue, please read the Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.": "Wenn du einen sicherheitsrelevanten Fehler melden möchtest, lies bitte die Matrix.org <a>Security Disclosure Policy</a>.",
"An error occurred changing the room's power level requirements. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Beim Ändern der Anforderungen für Benutzerrechte ist ein Fehler aufgetreten. Stelle sicher dass du die nötigen Berechtigungen besitzt und versuche es erneut.",
"An error occurred changing the user's power level. Ensure you have sufficient permissions and try again.": "Beim Ändern der Benutzerrechte ist ein Fehler aufgetreten. Stelle sicher dass du die nötigen Berechtigungen besitzt und versuche es erneut.",
"Unable to share email address": "E-Mail Adresse konnte nicht geteilt werden",
@@ -2194,7 +2194,7 @@
"Nice, strong password!": "Super, ein starkes Passwort!",
"Other users can invite you to rooms using your contact details": "Andere Benutzer können dich mit deinen Kontaktdaten in Räume einladen",
"Set an email for account recovery. Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Lege eine E-Mail für die Kontowiederherstellung fest. Verwende optional E-Mail oder Telefon, um von Anderen gefunden zu werden.",
"Explore Public Rooms": "Erkunde öffentliche Räume",
"Explore Public Rooms": "Öffentliche Räume erkunden",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Du bist einer Menge Räumen beigetreten, das kann eine Weile dauern",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s konnte die Protokollliste nicht vom Heimserver abrufen. Der Heimserver ist möglicherweise zu alt, um Netzwerke von Drittanbietern zu unterstützen.",
"No identity server is configured: add one in server settings to reset your password.": "Kein Identitätsserver konfiguriert: Füge einen in den Servereinstellungen hinzu, um dein Kennwort zurückzusetzen.",
@@ -2283,8 +2283,8 @@
"Font size": "Schriftgröße",
"IRC display name width": "Breite des IRC Anzeigenamens",
"Size must be a number": "Größe muss eine Zahl sein",
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Eigene Schriftgröße kann nur eine Zahl zwischen %(min)s pt und %(max)s pt sein",
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Verwende eine Zahl zwischen %(min)s pt und %(max)s pt",
"Custom font size can only be between %(min)s pt and %(max)s pt": "Eigene Schriftgröße kann nur eine Zahl zwischen %(min)s pt und %(max)s pt sein",
"Use between %(min)s pt and %(max)s pt": "Verwende eine Zahl zwischen %(min)s pt und %(max)s pt",
"Appearance": "Erscheinungsbild",
"Create room": "Raum erstellen",
"Jump to oldest unread message": "Zur ältesten ungelesenen Nachricht springen",
@@ -2360,7 +2360,7 @@
"Message layout": "Nachrichtenlayout",
"Compact": "Kompakt",
"Modern": "Modern",
"Use a system font": "Verwende die System-Schriftart",
"Use a system font": "Verwende eine System-Schriftart",
"System font name": "System-Schriftart",
"Customise your appearance": "Verändere das Erscheinungsbild",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Einstellungen zum Erscheinungsbild wirken sich nur auf diese %(brand)s Sitzung aus.",
@@ -2508,21 +2508,22 @@
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "Du kannst auch in den Einstellungen eine Sicherung erstellen & deine Schlüssel verwalten.",
"Set up Secure backup": "Sicheres Backup einrichten",
"Show message previews for reactions in DMs": "Anzeigen einer Nachrichtenvorschau für Reaktionen in DMs",
"Show message previews for reactions in all rooms": "Zeigen Sie eine Nachrichtenvorschau für Reaktionen in allen Räumen an",
"Show message previews for reactions in all rooms": "Zeige eine Nachrichtenvorschau für Reaktionen in allen Räumen an",
"Uploading logs": "Protokolle werden hochgeladen",
"Downloading logs": "Protokolle werden heruntergeladen",
"Explore public rooms": "Erkunde öffentliche Räume",
"Explore public rooms": "Öffentliche Räume erkunden",
"Can't see what youre looking for?": "Kannst du nicht finden wonach du suchst?",
"Explore all public rooms": "Erkunde alle öffentlichen Räume",
"Explore all public rooms": "Alle öffentlichen Räume erkunden",
"%(count)s results": {
"other": "%(count)s Ergebnisse"
"other": "%(count)s Ergebnisse",
"one": "%(count)s Ergebnis"
},
"Preparing to download logs": "Bereite das Herunterladen der Protokolle vor",
"Download logs": "Protokolle herunterladen",
"Unexpected server error trying to leave the room": "Unerwarteter Server-Fehler beim Versuch den Raum zu verlassen",
"Error leaving room": "Fehler beim Verlassen des Raums",
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Communities v2 Prototyp. Benötigt einen kompatiblen Heimserver. Höchst experimentell - mit Vorsicht verwenden.",
"Explore rooms in %(communityName)s": "Erkunde Räume in %(communityName)s",
"Explore rooms in %(communityName)s": "Räume in %(communityName)s erkunden",
"Set up Secure Backup": "Schlüsselsicherung einrichten",
"Information": "Information",
"Add another email": "Weitere E-Mail-Adresse hinzufügen",
@@ -2560,6 +2561,504 @@
"User settings": "Nutzer-Einstellungen",
"Community and user menu": "Community- und Nutzer-Menü",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Stellt ( ͡° ͜ʖ ͡°) einer Klartextnachricht voran",
"Unknown App": "Unbekannte App",
"Room Info": "Raum-Info",
"Apps": "Apps",
"Unpin app": "App nicht mehr anheften",
"Edit apps, bridges & bots": "Apps, Bridges & Bots bearbeiten",
"Add apps, bridges & bots": "Apps, Bridges & Bots hinzufügen",
"Not encrypted": "Nicht verschlüsselt",
"About": "Über",
"%(count)s people": {
"other": "%(count)s Personen",
"one": "%(count)s Person"
},
"Show files": "Dateien anzeigen",
"Room settings": "Raum-Einstellungen",
"Take a picture": "Foto aufnehmen",
"Pin to room": "An Raum anheften",
"You can only pin 2 apps at a time": "Du kannst nur 2 Apps gleichzeitig anheften",
"Unpin": "Nicht mehr anheften",
"Group call modified by %(senderName)s": "Gruppenanruf wurde von %(senderName)s verändert",
"Group call started by %(senderName)s": "Gruppenanruf von %(senderName)s gestartet",
"Group call ended by %(senderName)s": "Gruppenanruf wurde von %(senderName)s beendet",
"Cross-signing is ready for use.": "Cross-Signing ist bereit zur Anwendung.",
"Cross-signing is not set up.": "Cross-Signing wurde nicht eingerichtet.",
"Backup version:": "Backup-Version:",
"Algorithm:": "Algorithmus:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Sichere deine Verschlüsselungsschlüssel mit deinen Kontodaten, falls du den Zugriff auf deine Sitzungen verlierst. Deine Schlüssel werden mit einem eindeutigen Wiederherstellungsschlüssel gesichert.",
"Backup key stored:": "Sicherungsschlüssel gespeichert:",
"Backup key cached:": "Sicherungsschlüssel zwischengespeichert:",
"Secret storage:": "Sicherer Speicher:",
"ready": "bereit",
"not ready": "nicht bereit",
"Secure Backup": "Sicheres Backup",
"End Call": "Anruf beenden",
"Remove the group call from the room?": "Konferenzgespräch aus diesem Raum entfernen?",
"You don't have permission to remove the call from the room": "Du hast keine Berechtigung um den Konferenzanruf aus dem Raum zu entfernen",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Schütze dich vor dem Verlust des Zugriffs auf verschlüsselte Nachrichten und Daten",
"not found in storage": "nicht im Speicher gefunden",
"Widgets": "Widgets",
"Edit widgets, bridges & bots": "Widgets, Bridges & Bots bearbeiten",
"Add widgets, bridges & bots": "Widgets, Bridges & Bots hinzufügen",
"You can only pin 2 widgets at a time": "Du kannst jeweils nur 2 Widgets anheften",
"Minimize widget": "Widget minimieren",
"Maximize widget": "Widget maximieren",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Für deinen Server muss die Verschlüsselung in privaten Räumen aktiviert sein.",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Starte ein Gespräch unter Verwendung des Namen oder Benutzernamens des Gegenübers (z. B. <userId/>).",
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Das wird sie nicht zu %(communityName)s einladen. Um jemand zu %(communityName)s einzuladen, klicke <a>hier</a>",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Lade jemand mittels seinem/ihrem Namen oder Benutzernamen (z.B. <userId/>) ein, oder <a>teile diesem Raum</a>.",
"Unable to set up keys": "Schlüssel können nicht eingerichtet werden",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Nutze die <a>Desktop-App</a> um alle verschlüsselten Dateien zu sehen",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Nutze die <a>Desktop-App</a> um verschlüsselte Nachrichten zu suchen",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Diese Version von %(brand)s unterstützt nicht alle verschlüsselten Dateien anzuzeigen",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Diese Version von %(brand)s unterstützt nicht verschlüsselte Nachrichten zu durchsuchen",
"Cannot create rooms in this community": "Räume können in dieser Community nicht erstellt werden",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Du bist nicht berechtigt Räume in dieser Community zu erstellen.",
"End conference": "Konferenzgespräch beenden",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Dies wird das Konferenzgespräch für alle beenden. Fortfahren?",
"Join the conference at the top of this room": "Konferenzgespräch oben in diesem Raum beitreten",
"Join the conference from the room information card on the right": "Konferenzgespräch in den Rauminformationen rechts beitreten",
"Video conference ended by %(senderName)s": "Videokonferenz von %(senderName)s beendet",
"Video conference updated by %(senderName)s": "Videokonferenz wurde von %(senderName)s aktualisiert",
"Video conference started by %(senderName)s": "Videokonferenz wurde von %(senderName)s gestartet",
"Ignored attempt to disable encryption": "Versuch, die Verschlüsselung zu deaktivieren, wurde ignoriert",
"Failed to save your profile": "Profil speichern fehlgeschlagen",
"The operation could not be completed": "Die Operation konnte nicht abgeschlossen werden",
"Remove messages sent by others": "Nachrichten von anderen entfernen",
"Starting camera...": "Starte Kamera...",
"Call connecting...": "Verbinde den Anruf...",
"Calling...": "Rufe an...",
"Starting microphone...": "Starte Mikrofon...",
"Move right": "Nach rechts schieben",
"Move left": "Nach links schieben",
"Revoke permissions": "Berechtigungen widerrufen",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Widget nicht mehr anheften, um es in diesem Bereich anzuzeigen",
"You can only pin up to %(count)s widgets": {
"other": "Du kannst nur bis zu %(count)s Widgets anheften"
},
"Show Widgets": "Widgets anzeigen",
"Hide Widgets": "Widgets verstecken",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s hat den Anruf abgelehnt.",
"(an error occurred)": "(ein Fehler ist aufgetreten)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(ihr/sein Gerät konnte Kamera / Mikrophon nicht starten)",
"(connection failed)": "(Verbindung fehlgeschlagen)",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Alle Server sind von der Teilnahme ausgeschlossen! Dieser Raum kann nicht mehr genutzt werden.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s hat die Server-ACLs für diesen Raum geändert.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s hat die Server-ACLs für diesen Raum gesetzt.",
"The call was answered on another device.": "Der Anruf wurde an einem anderen Gerät angenommen.",
"Answered Elsewhere": "Anderswo beantwortet",
"The call could not be established": "Der Anruf konnte nicht hergestellt werden",
"The other party declined the call.": "Die andere Seite hat den Anruf abgelehnt.",
"Call Declined": "Anruf abgelehnt",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Daten auf diesem Bildschirm werden mit %(widgetDomain)s geteilt",
"Modal Widget": "Modales Widget",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Offline verschlüsselte Kommunikation mit Hilfe von dehydrierten Geräten",
"Send feedback": "Feedback senden",
"Report a bug": "Einen Fehler melden",
"Add comment": "Kommentar hinzufügen",
"Rate %(brand)s": "%(brand)s bewerten",
"Feedback sent": "Feedback gesendet",
"Takes the call in the current room off hold": "Beendet das Halten des Anrufs",
"Places the call in the current room on hold": "Den aktuellen Anruf halten",
"Uzbekistan": "Usbekistan",
"Send stickers into this room": "Stickers in diesen Raum senden",
"Send stickers into your active room": "Stickers in deinen aktiven Raum senden",
"Change which room you're viewing": "Ändern welchen Raum du siehst",
"Change the topic of this room": "Das Thema von diesem Raum ändern",
"See when the topic changes in this room": "Sehen wenn sich das Thema in diesem Raum ändert",
"Change the topic of your active room": "Das Thema von deinem aktiven Raum ändern",
"See when the topic changes in your active room": "Sehen wenn sich das Thema in deinem aktiven Raum ändert",
"Change the name of this room": "Name von diesem Raum ändern",
"See when the name changes in this room": "Sehen wenn sich der Name in diesem Raum ändert",
"Change the name of your active room": "Den Namen deines aktiven Raums ändern",
"See when the name changes in your active room": "Sehen wenn der Name sich in deinem aktiven Raum ändert",
"Change the avatar of this room": "Avatar von diesem Raum ändern",
"See when the avatar changes in this room": "Sehen wenn der Avatar sich in diesem Raum ändert",
"Change the avatar of your active room": "Den Avatar deines aktiven Raums ändern",
"See when the avatar changes in your active room": "Sehen wenn ein Avatar in deinem aktiven Raum geändert wird",
"Send stickers to this room as you": "Einen Sticker in diesen Raum als du senden",
"See when a sticker is posted in this room": "Sehe wenn ein Sticker in diesen Raum gesendet wird",
"Send stickers to your active room as you": "Einen Sticker als du in deinen aktiven Raum senden",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Sehen wenn jemand einen Sticker in deinen aktiven Raum sendet",
"with an empty state key": "mit einem leeren Zustandsschlüssel",
"with state key %(stateKey)s": "mit Zustandsschlüssel %(stateKey)s",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "<b>%(eventType)s</b>-Events als du in diesem Raum senden",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "In diesem Raum gesendete <b>%(eventType)s</b>-Events anzeigen",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "<b>%(eventType)s</b>-Events als du in deinem aktiven Raum senden",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete <b>%(eventType)s</b>-Events anzeigen",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "Die <b>%(capability)s</b> Fähigkeit",
"Send messages as you in this room": "Nachrichten als du in diesem Raum senden",
"Send messages as you in your active room": "Eine Nachricht als du in deinem aktiven Raum senden",
"See messages posted to this room": "In diesem Raum gesendete Nachrichten anzeigen",
"See messages posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete Nachrichten anzeigen",
"Send text messages as you in this room": "Textnachrichten als du in diesem Raum senden",
"Send text messages as you in your active room": "Textnachrichten als du in deinem aktiven Raum senden",
"See text messages posted to this room": "In diesem Raum gesendete Textnachrichten anzeigen",
"See text messages posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete Textnachrichten anzeigen",
"Send emotes as you in this room": "Emojis als du in diesem Raum senden",
"Send emotes as you in your active room": "Emojis als du in deinem aktiven Raum senden",
"See emotes posted to this room": "In diesem Raum gesendete Emojis anzeigen",
"See emotes posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete Emojis anzeigen",
"See videos posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete Videos anzeigen",
"See videos posted to this room": "In diesem Raum gesendete Videos anzeigen",
"Send images as you in this room": "Bilder als du in diesem Raum senden",
"Send images as you in your active room": "Bilder als du in deinem aktiven Raum senden",
"See images posted to this room": "In diesem Raum gesendete Bilder anzeigen",
"See images posted to your active room": "In deinem aktiven Raum gesendete Bilder anzeigen",
"Send videos as you in this room": "Videos als du in diesem Raum senden",
"Send videos as you in your active room": "Videos als du in deinem aktiven Raum senden",
"Send general files as you in this room": "Allgemeine Dateien als du in diesem Raum senden",
"Send general files as you in your active room": "Allgemeine Dateien als du in deinem aktiven Raum senden",
"See general files posted to your active room": "Allgemeine in deinem aktiven Raum gesendete Dateien anzeigen",
"See general files posted to this room": "Allgemeine in diesem Raum gesendete Dateien anzeigen",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Sende <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten als du in diesem Raum",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Sende <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten als du in deinem aktiven Raum",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Zeige <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten, welche in diesem Raum gesendet worden sind",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Zeige <b>%(msgtype)s</b> Nachrichten, welche in deinem aktiven Raum gesendet worden sind",
"Don't miss a reply": "Verpasse keine Antwort",
"Enable desktop notifications": "Aktiviere Desktopbenachrichtigungen",
"Update %(brand)s": "Aktualisiere %(brand)s",
"New version of %(brand)s is available": "Neue Version von %(brand)s verfügbar",
"You ended the call": "Du hast den Anruf beendet",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s hat den Anruf beendet",
"Use Command + Enter to send a message": "Benutze Betriebssystemtaste + Enter um eine Nachricht zu senden",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Benutze Strg + Enter um eine Nachricht zu senden",
"Call Paused": "Anruf pausiert",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.": {
"other": "Verschlüsselte Nachrichten sicher lokal zwischenspeichern um sie in Suchergebnissen finden zu können, benötigt %(size)s um die Nachrichten von den Räumen %(rooms)s zu speichern.",
"one": "Verschlüsselte Nachrichten sicher lokal zwischenspeichern um sie in Suchergebnissen finden zu können, benötigt %(size)s um die Nachrichten vom Raum %(rooms)s zu speichern."
},
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Nur ihr zwei seid in dieser Konversation, außer einer von euch lädt jemanden neues ein.",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Dies ist der Beginn deiner Direktnachrichtenhistorie mit <displayName/>.",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Thema: %(topic)s (<a>ändern</a>)",
"Topic: %(topic)s ": "Thema: %(topic)s ",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Füge ein Thema hinzu</a> um Personen zu verdeutlichen um was es in ihm geht.",
"You created this room.": "Du hast diesen Raum erstellt.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s erstellte diesen Raum.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Füge ein Foto hinzu, sodass Personen deinen Raum einfach finden können.",
"This is the start of <roomName/>.": "Dies ist der Beginn von <roomName/>.",
"Start a new chat": "Starte einen neuen Chat",
"Role": "Rolle",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Nachrichten hier sind Ende-zu-Ende-verschlüsselt. Verifiziere %(displayName)s im deren Profil - klicke auf deren Avatar.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Nachrichten in diesem Raum sind Ende-zu-Ende-verschlüsselt. Wenn Personen beitreten, kannst du sie in ihrem Profil verifizieren, klicke hierfür auf deren Avatar.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Erzähle uns wie %(brand)s dir soweit gefällt.",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Bitte nenne so viele Details wie du möchtest, sodass wir das Problem finden können.",
"Comment": "Kommentar",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Es gibt zwei Wege wie du Feedback geben kannst und uns helfen kannst %(brand)s zu verbessern.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Bitte wirf einen Blick auf <existingIssuesLink>existierende Bugs auf Github</existingIssuesLink>. Keinen gefunden? <newIssueLink>Erstelle einen neuen</newIssueLink>.",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "PRO TIPP: Wenn du einen Bug meldest, füge bitte <debugLogsLink>Debug-Logs</debugLogsLink> hinzu um uns zu helfen das Problem zu finden.",
"Invite by email": "Via Email einladen",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Beginne eine Konversation mit jemanden unter Benutzung des Namens, Email-Addresse oder Benutzername (siehe <userId/>).",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Lade jemanden unter Benutzung seines Namens, E-Mailaddresse oder Benutzername (siehe <userId/>) ein, oder <a>teile diesen Raum</a>.",
"Approve widget permissions": "Rechte für das Widget genehmigen",
"This widget would like to:": "Dieses Widget würde gerne:",
"Approve": "Zustimmen",
"Decline All": "Alles ablehnen",
"Go to Home View": "Zur Startseite gehen",
"Filter rooms and people": "Räume und Personen filtern",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s hat diese DM erstellt.",
"Now, let's help you get started": "Nun, lassen Sie uns Ihnen den Einstieg erleichtern",
"Welcome %(name)s": "Willkommen %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "Fügen Sie ein Foto hinzu, damit die Leute wissen, dass Sie es sind.",
"Great, that'll help people know it's you": "Großartig, das wird den Leuten helfen, zu wissen, dass Sie es sind",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML für die Seite Ihrer Community</h1>\n<p>\n Verwenden Sie die ausführliche Beschreibung, um die Community neuen Mitgliedern vorzustellen,\n oder teilen Sie einige wichtige Links <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n Sie können sogar Bilder mit Matrix-URLs hinzufügen <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
"Enter phone number": "Telefonnummer eingeben",
"Enter email address": "E-Mail-Adresse eingeben",
"Open the link in the email to continue registration.": "Öffnen Sie den Link in der E-Mail, um mit der Registrierung fortzufahren.",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Eine Bestätigungs-E-Mail wurde an %(emailAddress)s gesendet",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Verwenden Sie das +, um einen neuen Raum zu erstellen oder unten einen bestehenden zu erkunden",
"Return to call": "Zurück zum Anruf",
"Fill Screen": "Bildschirm ausfüllen",
"Voice Call": "Sprachanruf",
"Video Call": "Videoanruf",
"Remain on your screen while running": "Bleiben Sie auf Ihrem Bildschirm während der Ausführung von",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Bleiben Sie auf Ihrem Bildschirm, während Sie einen anderen Raum betrachten, wenn Sie ausführen",
"Zimbabwe": "Simbabwe",
"Zambia": "Sambia",
"Yemen": "Jemen",
"Western Sahara": "Westsahara",
"Wallis & Futuna": "Wallis und Futuna",
"Vietnam": "Vietnam",
"Venezuela": "Venezuela",
"Vatican City": "Vatikanstadt",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uruguay": "Uruguay",
"United Arab Emirates": "Vereinigte Arabische Emirate",
"Ukraine": "Ukraine",
"Uganda": "Uganda",
"U.S. Virgin Islands": "Amerikanische Jungferninseln",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Turks- und Caicosinseln",
"Turkmenistan": "Turkmenistan",
"Turkey": "Türkei",
"Tunisia": "Tunesien",
"Trinidad & Tobago": "Trinidad und Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Timor-Leste",
"Thailand": "Thailand",
"Tanzania": "Tansania",
"Tajikistan": "Tadschikistan",
"Taiwan": "Taiwan",
"São Tomé & Príncipe": "São Tomé und Príncipe",
"Syria": "Syrien",
"Switzerland": "Schweiz",
"Sweden": "Schweden",
"Swaziland": "Swasiland",
"Svalbard & Jan Mayen": "Spitzbergen & Jan Mayen",
"Suriname": "Surinam",
"Sudan": "Sudan",
"St. Vincent & Grenadines": "St. Vincent und die Grenadinen",
"St. Pierre & Miquelon": "St. Pierre & Miquelon",
"St. Martin": "St. Martin",
"St. Lucia": "St. Lucia",
"St. Kitts & Nevis": "St. Kitts & Nevis",
"St. Helena": "St. Helena",
"St. Barthélemy": "St. Barthélemy",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Spain": "Spanien",
"South Sudan": "Südsudan",
"South Korea": "Südkorea",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Südgeorgien & Südliche Sandwichinseln",
"South Africa": "Südafrika",
"Somalia": "Somalia",
"Solomon Islands": "Salomonen",
"Slovenia": "Slowenien",
"Slovakia": "Slowakei",
"Sint Maarten": "St. Martin",
"Singapore": "Singapur",
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
"Seychelles": "Seychellen",
"Serbia": "Serbien",
"Senegal": "Senegal",
"Saudi Arabia": "Saudi-Arabien",
"San Marino": "San Marino",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "Réunion",
"Rwanda": "Ruanda",
"Russia": "Russland",
"Romania": "Rumänien",
"Qatar": "Katar",
"Puerto Rico": "Puerto Rico",
"Portugal": "Portugal",
"Poland": "Polen",
"Pitcairn Islands": "Pitcairninseln",
"Philippines": "Philippinen",
"Peru": "Peru",
"Paraguay": "Paraguay",
"Papua New Guinea": "Papua-Neuguinea",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "Palästina",
"Palau": "Palau",
"Pakistan": "Pakistan",
"Oman": "Oman",
"Norway": "Norwegen",
"Northern Mariana Islands": "Nördliche Marianeninseln",
"North Korea": "Nordkorea",
"Norfolk Island": "Norfolkinsel",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "Nigeria",
"Niger": "Niger",
"Nicaragua": "Nicaragua",
"New Zealand": "Neuseeland",
"New Caledonia": "Neukaledonien",
"Netherlands": "Niederlande",
"Nepal": "Nepal",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namibia",
"Myanmar": "Myanmar",
"Mozambique": "Mosambik",
"Morocco": "Marokko",
"Montserrat": "Montserrat",
"Montenegro": "Montenegro",
"Mongolia": "Mongolei",
"Czech Republic": "Tschechische Republik",
"Monaco": "Monaco",
"Moldova": "Moldawien",
"Micronesia": "Mikronesien",
"Mexico": "Mexiko",
"Mayotte": "Mayotte",
"Mauritius": "Mauritius",
"Mauritania": "Mauretanien",
"Martinique": "Martinique",
"Marshall Islands": "Marshallinseln",
"Malta": "Malta",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Malediven",
"Malaysia": "Malaysia",
"Malawi": "Malawi",
"Madagascar": "Madagaskar",
"Macedonia": "Mazedonien",
"Macau": "Macau",
"Luxembourg": "Luxemburg",
"Lithuania": "Litauen",
"Liechtenstein": "Liechtenstein",
"Libya": "Libyen",
"Liberia": "Liberia",
"Lesotho": "Lesotho",
"Lebanon": "Libanon",
"Latvia": "Lettland",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "Kirgisistan",
"Kuwait": "Kuwait",
"Kosovo": "Kosovo",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Kenia",
"Kazakhstan": "Kasachstan",
"Jordan": "Jordanien",
"Jersey": "Jersey",
"Japan": "Japan",
"Jamaica": "Jamaika",
"Italy": "Italien",
"Israel": "Israel",
"Isle of Man": "Insel Man",
"Ireland": "Irland",
"Iraq": "Irak",
"Iran": "Iran",
"Indonesia": "Indonesien",
"India": "Indien",
"Iceland": "Island",
"Hungary": "Ungarn",
"Hong Kong": "Hongkong",
"Honduras": "Honduras",
"Heard & McDonald Islands": "Heard & McDonald-Inseln",
"Haiti": "Haiti",
"Guyana": "Guyana",
"Guinea-Bissau": "Guinea-Bissau",
"Guinea": "Guinea",
"Guernsey": "Guernsey",
"Guatemala": "Guatemala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Guadeloupe",
"Grenada": "Grenada",
"Greenland": "Grönland",
"Greece": "Griechenland",
"Gibraltar": "Gibraltar",
"Ghana": "Ghana",
"Germany": "Deutschland",
"Georgia": "Georgien",
"Gambia": "Gambia",
"Gabon": "Gabun",
"French Southern Territories": "Französische Süd-Territorien",
"French Polynesia": "Französisch-Polynesien",
"French Guiana": "Französisch-Guayana",
"France": "Frankreich",
"Finland": "Finnland",
"Fiji": "Fidschi",
"Faroe Islands": "Färöer-Inseln",
"Falkland Islands": "Falklandinseln",
"Ethiopia": "Äthiopien",
"Estonia": "Estland",
"Eritrea": "Eritrea",
"Equatorial Guinea": "Äquatorialguinea",
"El Salvador": "El Salvador",
"Egypt": "Ägypten",
"Ecuador": "Ecuador",
"Dominican Republic": "Dominikanische Republik",
"Dominica": "Dominica",
"Djibouti": "Dschibuti",
"Denmark": "Dänemark",
"Côte dIvoire": "Tschechische Republik",
"Cyprus": "Zypern",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Kuba",
"Croatia": "Kroatien",
"Cook Islands": "Cookinseln",
"Costa Rica": "Costa Rica",
"Congo - Kinshasa": "Republik Kongo - Kinshasa",
"Congo - Brazzaville": "Republik Kongo - Brazzaville",
"Comoros": "Komoren",
"Colombia": "Kolumbien",
"Cocos (Keeling) Islands": "Kokosinseln (Keeling)",
"Christmas Island": "Weihnachtsinsel",
"China": "China",
"Chile": "Chile",
"Chad": "Tschad",
"Central African Republic": "Zentralafrikanische Republik",
"Cayman Islands": "Kaimaninseln",
"Caribbean Netherlands": "Karibische Niederlande",
"Cape Verde": "Kap Verde",
"Canada": "Kanada",
"Cameroon": "Kamerun",
"Cambodia": "Kambodscha",
"Burundi": "Burundi",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Bulgaria": "Bulgarien",
"Brunei": "Brunei",
"British Virgin Islands": "Britische Jungferninseln",
"British Indian Ocean Territory": "Britisches Territorium im Indischen Ozean",
"Brazil": "Brasilien",
"Bouvet Island": "Bouvetinsel",
"Botswana": "Botswana",
"Bosnia": "Bosnien",
"Bolivia": "Bolivien",
"Bhutan": "Bhutan",
"Bermuda": "Bermuda",
"Benin": "Benin",
"Belize": "Belize",
"Belgium": "Belgien",
"Belarus": "Weißrussland",
"Barbados": "Barbados",
"Bangladesh": "Bangladesch",
"Bahrain": "Bahrain",
"Bahamas": "Bahamas",
"Azerbaijan": "Aserbaidschan",
"Austria": "Österreich",
"Australia": "Australien",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Armenien",
"Argentina": "Argentinien",
"Antigua & Barbuda": "Antigua und Barbuda",
"Antarctica": "Antarktis",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andorra",
"American Samoa": "Amerikanisch-Samoa",
"Algeria": "Algerien",
"Albania": "Albanien",
"Åland Islands": "Äland-Inseln",
"Afghanistan": "Afghanistan",
"United States": "Vereinigte Staaten",
"United Kingdom": "Großbritannien",
"We call the places you where you can host your account homeservers.": "Orte, an denen du dein Benutzerkonto hosten kannst, nennen wir \"Homeserver\".",
"Specify a homeserver": "Gib einen Homeserver an",
"Render LaTeX maths in messages": "Zeige LaTeX-Matheformeln in Nachrichten an",
"Decide where your account is hosted": "Gib an wo dein Benutzerkonto gehostet werden soll",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Hast du schon ein Benutzerkonto? <a>Melde dich hier an</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s oder %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Mit %(ssoButtons)s fortfahren",
"That username already exists, please try another.": "Dieser Benutzername existiert schon. Bitte versuche es mit einem anderen.",
"New? <a>Create account</a>": "Neu? <a>Erstelle ein Benutzerkonto</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Es gab ein Problem bei der Kommunikation mit dem Homseserver. Bitte versuche es später erneut.",
"New here? <a>Create an account</a>": "Neu hier? <a>Erstelle ein Benutzerkonto</a>",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Hast du schon ein Benutzerkonto? <a>Melde dich an</a>",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Nutze optional eine E-Mail-Adresse, um von Nutzern gefunden werden zu können.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Nutze optional eine E-Mail-Adresse oder Telefonnummer, um von Nutzern gefunden werden zu können.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Füge eine E-Mail-Adresse hinzu, um dein Passwort zurücksetzen zu können.",
"Forgot password?": "Passwort vergessen?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Diese Telefonummer sieht nicht ganz richtig aus. Bitte überprüfe deine Eingabe und versuche es erneut",
"About homeservers": "Über Homeserver",
"Learn more": "Mehr dazu",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Verwende einen Matrix-Homeserver deiner Wahl oder hoste deinen eigenen.",
"Other homeserver": "Anderer Homeserver",
"Sign into your homeserver": "Melde dich bei deinem Homeserver an",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org ist der größte öffentliche Homeserver der Welt und daher ein guter Ort für viele.",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "Aufgepasst: Wenn du keine E-Mail-Adresse angibst und dein Passwort vergisst, kannst du den <b>Zugriff auf deinen Account dauerhaft verlieren</b>.",
"Continuing without email": "Ohne E-Mail fortfahren",
"Reason (optional)": "Grund (optional)",
"Continue with %(provider)s": "Mit %(provider)s fortfahren",
"Homeserver": "Heimserver",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Du kannst in den benutzerdefinierten Serveroptionen eine andere Heimserver-URL angeben, um dich bei anderen Matrixservern anzumelden.",
"Server Options": "Servereinstellungen",
"No other application is using the webcam": "Keine andere Anwendung auf die Webcam zugreift",
"Permission is granted to use the webcam": "Auf die Webcam zugegriffen werden darf",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Mikrofon und Webcam eingesteckt und richtig eingerichtet sind",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Der Anruf ist fehlgeschlagen weil nicht auf das Mikrofon zugegriffen werden konnte. Stelle sicher, dass das Mikrofon richtig eingesteckt und eingerichtet ist.",
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Der Anruf ist fehlgeschlagen weil nicht auf das Mikrofon oder die Webcam zugegriffen werden konnte. Stelle sicher, dass:",
"Unable to access webcam / microphone": "Auf Webcam / Mikrofon konnte nicht zugegriffen werden",
"Unable to access microphone": "Es konnte nicht auf das Mikrofon zugegriffen werden",
"Unknown device": "Unbekanntes Gerät",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Du musst HTTPS nutzen um einen Anruf mit Bildschirmfreigabe durchzuführen.",
"Welcome to Element": "Willkommen bei Element",
@@ -444,7 +444,7 @@
"Error saving email notification preferences": "Σφάλμα κατά την αποθήκευση των προτιμήσεων",
"Tuesday": "Τρίτη",
"Enter keywords separated by a comma:": "Προσθέστε λέξεις κλειδιά χωρισμένες με κόμμα:",
"I understand the risks and wish to continue": "Κατανοώ του κινδύνους και επιθυμώ να συνεχίσω",
"I understand the risks and wish to continue": "Κατανοώ τους κινδύνους και επιθυμώ να συνεχίσω",
"Remove %(name)s from the directory?": "Αφαίρεση του %(name)s από το ευρετήριο;",
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "Το %(brand)s χρησιμοποιεί αρκετά προχωρημένα χαρακτηριστικά των περιηγητών Ιστού, ορισμένα από τα οποία δεν είναι διαθέσιμα ή είναι σε πειραματικό στάδιο στον περιηγητή σας.",
"Unnamed room": "Ανώνυμο δωμάτιο",
@@ -622,6 +622,25 @@
"The message from the parser is: %(message)s": "Το μήνυμα από τον αναλυτή είναι: %(message)s",
"Invalid JSON": "Μη έγκυρο JSON",
"Unexpected error preparing the app. See console for details.": "Απρόοπτο σφάλμα κατά την προετοιμασία της εφαρμογής. Δείτε το τερματικό για λεπτομέρειες.",
"Invalid configuration: can only specify one of default_server_config, default_server_name, or default_hs_url.": "Μη έγκυρη ρύθμιση παραμέτρων: δυνατότητα ορισμού μόνο ένα από τα default_server_config, default_server_name, ή default_hs_url.",
"Invalid configuration: no default server specified.": "Μη έγκυρη ρύθμιση παραμέτρων: δεν έχει οριστεί προκαθορισμένος διακομιστής."
"Invalid configuration: can only specify one of default_server_config, default_server_name, or default_hs_url.": "Μη έγκυρη ρύθμιση: δυνατότητα ορισμού μόνο ένα από τα default_server_config, default_server_name, ή default_hs_url.",
"Invalid configuration: no default server specified.": "Μη έγκυρη ρύθμιση παραμέτρων: δεν έχει οριστεί προκαθορισμένος διακομιστής.",
"Open": "Άνοιγμα",
"Go to your browser to complete Sign In": "Μεταβείτε στο πρόγραμμα περιήγησής σας για να ολοκληρώσετε τη σύνδεση",
"Powered by Matrix": "Με την υποστήριξη του Matrix",
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "Παρακαλούμε εγκαταστήστε <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, ή <safariLink>Safari</safariLink> για καλύτερη εμπειρία χρήσης.",
"Your Element is misconfigured": "Το Element σας δεν εχει ρυθμιστεί σωστά",
"Your Element configuration contains invalid JSON. Please correct the problem and reload the page.": "Η ρύθμιση του Element περιέχει μη έγκυρο JSON. Διορθώστε το πρόβλημα και φορτώστε ξανά τη σελίδα.",
"Unable to load config file: please refresh the page to try again.": "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση του αρχείου config: ανανεώστε τη σελίδα για να δοκιμάσετε ξανά.",
"Download Completed": "Η λήψη ολοκληρώθηκε",
"Open user settings": "Ανοίξτε τις ρυθμίσεις χρήστη",
"Previous/next recently visited room or community": "Προηγούμενο / επόμενο δωμάτιο ή κοινότητα που επισκεφτήκατε πρόσφατα",
"Unsupported browser": "Μη υποστηριζόμενο πρόγραμμα περιήγησης",
"Your browser can't run %(brand)s": "Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν μπορεί να εκτελέσει %(brand)s",
"%(brand)s uses advanced browser features which aren't supported by your current browser.": "%(brand)s χρησιμοποιεί προηγμένες δυνατότητες προγράμματος περιήγησης που δεν υποστηρίζονται από το τρέχον πρόγραμμα περιήγησής σας.",
"You can continue using your current browser, but some or all features may not work and the look and feel of the application may be incorrect.": "Μπορείτε να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το τρέχον πρόγραμμα περιήγησής σας, αλλά ορισμένες ή όλες οι λειτουργίες ενδέχεται να μην λειτουργούν και η εμφάνιση και η αίσθηση της εφαρμογής ενδέχεται να είναι λανθασμένη.",
"Go to element.io": "Πήγαινε στο element.io",
"Failed to start": "Αποτυχία έναρξης",
"%(appName)s (%(browserName)s, %(osName)s)": "%(appName)s (%(browserName)s, %(osName)s)",
"%(brand)s Desktop (%(platformName)s)": "%(brand)s Desktop (%(platformName)s)",
"Missing indexeddb worker script!": "Απουσία indexeddb worker script!"
}
File diff suppressed because it is too large Load Diff
@@ -1,7 +1,7 @@
{
"This email address is already in use": "Tiu ĉi retpoŝtadreso jam estas uzata",
"This phone number is already in use": "Tiu ĉi telefonnumero jam estas uzata",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kontrolo de via retpoŝtadreso malsukcesis: certigu, ke vi alklakis la ligilon en la retmesaĝo",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Kontrolo de via retpoŝtadreso malsukcesis: certigu, ke vi klakis la ligilon en la retmesaĝo",
"Call Timeout": "Voka tempolimo",
"The remote side failed to pick up": "La defora flanko malsukcesis respondi",
"Unable to capture screen": "Ne povas registri ekranon",
@@ -282,7 +282,7 @@
"Only people who have been invited": "Nur invititaj uzantoj",
"Anyone who knows the room's link, apart from guests": "Iu ajn kun la ligilo, krom gastoj",
"Anyone who knows the room's link, including guests": "Iu ajn kun la ligilo, inkluzive gastojn",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Ĉu publikigi ĉi tiun ĉambron al la publika listo de ĉambroj de %(domain)s?",
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Ĉu publikigi ĉi tiun ĉambron per la katalogo de ĉambroj de %(domain)s?",
"Who can read history?": "Kiu povas legi la historion?",
"Anyone": "Iu ajn",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Nur ĉambranoj (ekde ĉi tiu elekto)",
@@ -376,7 +376,7 @@
},
"%(oneUser)sleft %(count)s times": {
"other": "%(oneUser)s%(count)s-foje foriris",
"one": "%(oneUser)sforiris"
"one": "%(oneUser)s foriris"
},
"%(severalUsers)sjoined and left %(count)s times": {
"other": "%(severalUsers)s%(count)s-foje aliĝis kaj foriris",
@@ -466,7 +466,7 @@
"collapse": "maletendi",
"expand": "etendi",
"Custom level": "Propra nivelo",
"Room directory": "Listo de ĉambroj",
"Room directory": "Katalogo de ĉambroj",
"Username not available": "Uzantonomo ne disponeblas",
"Username invalid: %(errMessage)s": "Uzantonomo ne validas: %(errMessage)s",
"Username available": "Uzantonomo disponeblas",
@@ -504,7 +504,7 @@
"Invalid Email Address": "Malvalida retpoŝtadreso",
"This doesn't appear to be a valid email address": "Tio ĉi ne ŝajnas esti valida retpoŝtadreso",
"Verification Pending": "Atendante kontrolon",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Bonvolu kontroli vian retpoŝton, kaj alklaki la ligilon enhavatan en la sendita mesaĝo. Farinte tion, klaku je 'daŭrigi'.",
"Please check your email and click on the link it contains. Once this is done, click continue.": "Bonvolu kontroli vian retpoŝton, kaj klaki la ligilon enhavatan en la sendita mesaĝo. Farinte tion, klaku je «daŭrigi».",
"Unable to add email address": "Ne povas aldoni retpoŝtadreson",
"Unable to verify email address.": "Retpoŝtadreso ne kontroleblas.",
"This will allow you to reset your password and receive notifications.": "Tio ĉi permesos al vi restarigi vian pasvorton kaj ricevi sciigojn.",
@@ -540,7 +540,7 @@
"Leave Community": "Forlasi komunumon",
"Leave %(groupName)s?": "Ĉu foriri el %(groupName)s?",
"Community Settings": "Komunumaj agordoj",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Tiuj ĉi ĉambroj montriĝas al komunumanoj sur la paĝo de la komunumo. Ili povas aliĝi al la ĉambroj per alklakoj.",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Ĉi tiuj ĉambroj montriĝas al komunumanoj sur la paĝo de la komunumo. Komunumanoj povas klaki ĉambrojn por aliĝi.",
"Featured Rooms:": "Elstarigitaj ĉambroj:",
"Featured Users:": "Elstarigitaj uzantoj:",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s invitis vin al tiu ĉi komunumo",
@@ -698,7 +698,7 @@
"Friday": "Vendredo",
"Update": "Ĝisdatigi",
"What's New": "Kio novas",
"On": "Ek",
"On": "Jes",
"Changelog": "Protokolo de ŝanĝoj",
"Waiting for response from server": "Atendante respondon el la servilo",
"Send Custom Event": "Sendi propran okazon",
@@ -707,14 +707,14 @@
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Vi ne povas forigi tiun ĉi bildon. (%(code)s)",
"Cancel Sending": "Nuligi sendon",
"This Room": "Ĉi tiu ĉambro",
"Noisy": "Brua",
"Noisy": "Brue",
"Room not found": "Ĉambro ne troviĝis",
"Messages containing my display name": "Mesaĝoj enhavantaj mian vidigan nomon",
"Messages in one-to-one chats": "Mesaĝoj en duopaj babiloj",
"Unavailable": "Nedisponebla",
"View Decrypted Source": "Vidi malĉifritan fonton",
"Failed to update keywords": "Malsukcesis ĝisdatigi la ŝlosilvortojn",
"remove %(name)s from the directory.": "forigi %(name)s de la ujo.",
"remove %(name)s from the directory.": "forigi %(name)s de la katalogo.",
"Notifications on the following keywords follow rules which cant be displayed here:": "La sciigoj de la jenaj ŝlosilvortoj sekvas regulojn kiuj ne povas esti montrataj ĉi tie:",
"Please set a password!": "Bonvolu agordi pasvorton!",
"You have successfully set a password!": "Vi sukcese agordis pasvorton!",
@@ -735,7 +735,7 @@
"Enter keywords separated by a comma:": "Entajpu ŝlosilvortojn apartigitajn per komoj:",
"Search…": "Serĉi…",
"You have successfully set a password and an email address!": "Vi sukcese agordis pasvorton kaj retpoŝtadreson!",
"Remove %(name)s from the directory?": "Ĉu forigi %(name)s de la ujo?",
"Remove %(name)s from the directory?": "Ĉu forigi %(name)s de la katalogo?",
"%(brand)s uses many advanced browser features, some of which are not available or experimental in your current browser.": "%(brand)s uzas multajn specialajn funkciojn, el kiuj kelkaj ne disponeblas aŭ estas eksperimentaj en via nuna foliumilo.",
"Event sent!": "Okazo sendiĝis!",
"Explore Account Data": "Esplori kontajn datumojn",
@@ -747,7 +747,7 @@
"Reject": "Rifuzi",
"Failed to set Direct Message status of room": "Malsukcesis agordi staton de rekteco al la ĉambro",
"Monday": "Lundo",
"Remove from Directory": "Forigi de ujo",
"Remove from Directory": "Forigi de katalogo",
"Enable them now": "Ŝalti ilin nun",
"Toolbox": "Ilaro",
"Collecting logs": "Kolektante protokolon",
@@ -788,7 +788,7 @@
"Low Priority": "Malalta prioritato",
"Unable to fetch notification target list": "Ne povas akiri la liston de celoj por sciigoj",
"Set Password": "Agordi pasvorton",
"Off": "For",
"Off": "Ne",
"%(brand)s does not know how to join a room on this network": "%(brand)s ne scias aliĝi al ĉambroj en tiu ĉi reto",
"Mentions only": "Nur mencioj",
"Failed to remove tag %(tagName)s from room": "Malsukcesis forigi etikedon %(tagName)s el la ĉambro",
@@ -829,7 +829,7 @@
"This homeserver has hit its Monthly Active User limit.": "Tiu ĉi hejmservilo atingis sian monatan limon de aktivaj uzantoj.",
"This homeserver has exceeded one of its resource limits.": "Tiu ĉi hejmservilo superis je unu el siaj risurcaj limoj.",
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "Ne povas konektiĝi al hejmservilo. Reprovante…",
"You do not have permission to invite people to this room.": "Vi ne havas permeson inviti homojn al la ĉambro.",
"You do not have permission to invite people to this room.": "Vi ne havas permeson inviti personojn al la ĉambro.",
"User %(user_id)s does not exist": "Uzanto %(user_id)s ne ekzistas",
"Unknown server error": "Nekonata servila eraro",
"Use a few words, avoid common phrases": "Uzu malmultajn vortojn, kaj evitu oftajn frazojn",
@@ -946,8 +946,8 @@
"Phone numbers": "Telefonnumeroj",
"Legal": "Jura",
"Credits": "Dankoj",
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a>.": "Por helpo kun uzo de %(brand)s, alklaku <a>ĉi tie</a>.",
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Por helpo kun uzo de %(brand)s, alklaku <a>ĉi tie</a> aŭ komencu babilon kun nia roboto uzante la butonon sube.",
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a>.": "Por helpo pri uzado de %(brand)s, klaku <a>ĉi tien</a>.",
"For help with using %(brand)s, click <a>here</a> or start a chat with our bot using the button below.": "Por helpo pri uzado de %(brand)s, klaku <a>ĉi tien</a> aŭ komencu babilon kun nia roboto per la butono sube.",
"Chat with %(brand)s Bot": "Babilu kun la roboto %(brand)s Bot",
"Help & About": "Helpo kaj Prio",
"Bug reporting": "Cim-raportado",
@@ -1221,7 +1221,7 @@
"Create a new room with the same name, description and avatar": "Kreos novan ĉàmbron kun la sama nomo, priskribo, kaj profilbildo",
"Update any local room aliases to point to the new room": "Religos ĉiujn lokajn kromnomojn al la nova ĉambro",
"Stop users from speaking in the old version of the room, and post a message advising users to move to the new room": "Haltigos parolojn al la malnova versio de al ĉambro, kaj konsilos uzantojn pri la nova per mesaĝo",
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Metos en la novan ĉambron ligilon al la malnova, por ke homoj povu rigardi la malnovajn mesaĝojn",
"Put a link back to the old room at the start of the new room so people can see old messages": "Metos en la novan ĉambron ligilon al la malnova, por ke oni povu rigardi la malnovajn mesaĝojn",
"Sign out and remove encryption keys?": "Ĉu adiaŭi kaj forigi ĉifrajn ŝlosilojn?",
"Send Logs": "Sendi protokolon",
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "Uzantonomo povas enhavi nur minusklojn, numerojn, kaj la signojn: =_-./",
@@ -1412,7 +1412,7 @@
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Por daŭre uzadi la hejmservilon %(homeserverDomain)s, vi devas tralegi kaj konsenti niajn uzokondiĉojn.",
"Review terms and conditions": "Tralegi uzokondiĉojn",
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Ĉu vi sciis: vi povas uzi komunumojn por filtri vian sperton de %(brand)s!",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Por agordi filtrilon, tiru komunuman profilbildon sur la filtran panelon je la maldekstra flanko. Vi povas klaki sur profilbildon en la filtra panelo iam ajn, por vidi nur ĉambrojn kaj homojn ligitaj al ties komunumo.",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Por agordi filtrilon, tiru komunuman profilbildon sur la filtran panelon je la maldekstra flanko. Vi povas klaki profilbildon en la filtra panelo iam ajn, por vidi nur ĉambrojn kaj personojn ligitajn al ties komunumo.",
"%(brand)s failed to get the protocol list from the homeserver. The homeserver may be too old to support third party networks.": "%(brand)s malsukcesis akiri liston de protokoloj de la hejmservilo. Eble la hejmservilo estas tro malnova por subteni eksterajn retojn.",
"%(brand)s failed to get the public room list.": "%(brand)s malsukcesis akiri la liston de publikaj ĉambroj.",
"The homeserver may be unavailable or overloaded.": "La hejmservilo eble estas neatingebla aŭ troŝarĝita.",
@@ -1479,7 +1479,7 @@
"Please ask the administrator of your homeserver (<code>%(homeserverDomain)s</code>) to configure a TURN server in order for calls to work reliably.": "Bonvolu peti la administranton de via hejmservilo (<code>%(homeserverDomain)s</code>) agordi TURN-servilon, por ke vokoj funkciu dependeble.",
"Alternatively, you can try to use the public server at <code>turn.matrix.org</code>, but this will not be as reliable, and it will share your IP address with that server. You can also manage this in Settings.": "Alternative, vi povas prove uzi la publikan servilon je <code>turn.matrix.org</code>, sed tio ne estas same dependebla, kaj ĝi havigos vian IP-adreson al tiu servilo. Vi povas administri tion ankaŭ en Agordoj.",
"Try using turn.matrix.org": "Provu uzi servilon turn.matrix.org",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Sendas mesaĝon kiel platan tekston, sen interpreto al MarkDown",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Sendas mesaĝon kiel platan tekston, sen interpreto al Markdown",
"You do not have the required permissions to use this command.": "Vi ne havas sufiĉajn permesojn por uzi ĉi tiun komandon.",
"Changes the avatar of the current room": "Ŝanĝas la profilbildon de la nuna ĉambro",
"Use an identity server": "Uzi identigan servilon",
@@ -1675,7 +1675,7 @@
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s metis voĉvokon. (mankas subteno en ĉi tiu foliumilo)",
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s metis vidvokon.",
"%(senderName)s placed a video call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s metis vidvokon. (mankas subteno en ĉi tiu foliumilo)",
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Elprovi novajn manierojn malatenti homojn (eksperimente)",
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Elprovi novajn manierojn malatenti personojn (eksperimente)",
"Match system theme": "Similiĝi la sisteman haŭton",
"My Ban List": "Mia listo de forbaroj",
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Ĉi tio estas la listo de uzantoj/serviloj, kiujn vi blokis ne eliru el la ĉambro!",
@@ -1755,7 +1755,7 @@
"Automatically invite users": "Memage inviti uzantojn",
"Upgrade private room": "Gradaltigi privatan ĉambron",
"Upgrade public room": "Gradaltigi publikan ĉambron",
"Notification settings": "Sciigaj agordoj",
"Notification settings": "Agordoj pri sciigoj",
"Take picture": "Foti",
"Start": "Komenci",
"Done": "Fini",
@@ -1913,7 +1913,7 @@
"Server rules": "Servilaj reguloj",
"User rules": "Uzantulaj reguloj",
"You are currently ignoring:": "Vi nun malatentas:",
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Malatento de homoj okazas per listoj de forbaroj, kiuj enhavas regulojn pri tio, kiun forbari. Abono de listo de forbaroj signifas, ke la uzantoj/serviloj blokataj de la listo estos kaŝitaj de vi.",
"Ignoring people is done through ban lists which contain rules for who to ban. Subscribing to a ban list means the users/servers blocked by that list will be hidden from you.": "Malatentado de personoj okazas per listoj de forbaroj, kiuj enhavas regulojn pri tio, kiun forbari. Abonado de listo de forbaroj signifas, ke la uzantoj/serviloj blokataj de la listo estos kaŝitaj de vi.",
"Personal ban list": "Persona listo de forbaroj",
"Your personal ban list holds all the users/servers you personally don't want to see messages from. After ignoring your first user/server, a new room will show up in your room list named 'My Ban List' - stay in this room to keep the ban list in effect.": "Via persona listo de forbaroj tenas ĉiujn uzantojn/servilojn, kies mesaĝoj vi persone ne volas vidi. Post via unua malatento, nova ĉambro aperos en via listo de ĉambroj, nomita «Mia listo de forbaroj» restu en ĝi por efikigi la liston de forbaroj.",
"Server or user ID to ignore": "Malatentota servilo aŭ identigilo de uzanto",
@@ -1924,7 +1924,7 @@
"Session key:": "Ŝlosilo de salutaĵo:",
"Message search": "Serĉado de mesaĝoj",
"Cross-signing": "Delegaj subskriboj",
"A session's public name is visible to people you communicate with": "Publika nomo de salutaĵo estas videbla al homoj, kun kiuj vi komunikas",
"A session's public name is visible to people you communicate with": "Publika nomo de salutaĵo estas videbla al personoj, kun kiuj vi komunikas",
"This room is bridging messages to the following platforms. <a>Learn more.</a>": "Ĉi tiu ĉambro transpontigas mesaĝojn al la jenaj platformoj. <a>Eksciu plion.</a>",
"This room isnt bridging messages to any platforms. <a>Learn more.</a>": "Ĉi tiu ĉambro transpontigas mesaĝojn al neniu platformo. <a>Eksciu plion.</a>",
"Bridges": "Pontoj",
@@ -2029,7 +2029,7 @@
"Incorrect recovery passphrase": "Malĝusta rehava pasfrazo",
"Enter recovery passphrase": "Enigu la rehavan pasfrazon",
"Enter recovery key": "Enigu la rehavan ŝlosilon",
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Averto</b>: savkopiadon de ŝlosiloj vi starigu nur el fidata komputilo.",
"<b>Warning</b>: You should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>Averto</b>: savkopiadon de ŝlosiloj vi starigu nur per fidata komputilo.",
"If you've forgotten your recovery key you can <button>set up new recovery options</button>": "Se vi forgesis vian rehavan ŝlosilon, vi povas <button>reagordi rehavon</button>",
"Reload": "Relegi",
"Remove for everyone": "Forigi por ĉiuj",
@@ -2115,7 +2115,7 @@
"Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session:": "Konfirmu per komparo de la sekva kun la agardoj de uzanto en via alia salutaĵo:",
"Confirm this user's session by comparing the following with their User Settings:": "Konfirmu la salutaĵon de ĉi tiu uzanto per komparo de la sekva kun ĝiaj agordoj de uzanto:",
"If they don't match, the security of your communication may be compromised.": "Se ili ne akordas, la sekureco de via komunikado eble estas rompita.",
"Navigation": "Navigado",
"Navigation": "Navigacio",
"Calls": "Vokoj",
"Room List": "Listo de ĉambroj",
"Autocomplete": "Memkompletigo",
@@ -2128,13 +2128,13 @@
"Toggle Italics": "Ŝalti kursivon",
"Toggle Quote": "Ŝalti citaĵon",
"New line": "Nova linio",
"Navigate recent messages to edit": "Navigi freŝajn mesaĝojn redaktotajn",
"Navigate recent messages to edit": "Trairi freŝajn mesaĝojn redaktotajn",
"Jump to start/end of the composer": "Salti al komenco/fino de la komponilo",
"Navigate composer history": "Navigi historion de la komponilo",
"Navigate composer history": "Trairi historion de la komponilo",
"Toggle microphone mute": "Baskuligi silentigon de mikrofono",
"Toggle video on/off": "Baskuligi filmojn",
"Jump to room search": "Salti al serĉo de ĉambroj",
"Navigate up/down in the room list": "Navigi supren/malsupren en la listo de ĉambroj",
"Navigate up/down in the room list": "Iri supren/malsupren en la listo de ĉambroj",
"Select room from the room list": "Elekti ĉambron el la listo de ĉambroj",
"Collapse room list section": "Maletendi parton kun listo de ĉambroj",
"Expand room list section": "Etendi parton kun listo de ĉambroj",
@@ -2179,7 +2179,7 @@
"Review where youre logged in": "Kontrolu, kie vi salutis",
"New login. Was this you?": "Nova saluto. Ĉu tio estis vi?",
"%(name)s is requesting verification": "%(name)s petas kontrolon",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Sendas mesaĝon kiel HTML, ne interpretante ĝin kiel MarkDown",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Sendas mesaĝon kiel HTML, ne interpretante ĝin kiel Markdown",
"Failed to set topic": "Malsukcesis agordi temon",
"Command failed": "Komando malsukcesis",
"Could not find user in room": "Ne povis trovi uzanton en ĉambro",
@@ -2310,7 +2310,7 @@
"Set a room address to easily share your room with other people.": "Agordu adreson de ĉambro por facile konigi la ĉambron al aliuloj.",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Vi antaŭe uzis pli novan version de %(brand)s kun tiu ĉi salutaĵo. Por ree uzi ĉi tiun version kun tutvoja ĉifrado, vi devos adiaŭi kaj resaluti.",
"Address (optional)": "Adreso (malnepra)",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Ĉu forigi la adreson de ĉambro %(alias)s kaj forigi %(name)s de la listo?",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Ĉu forigi la adreson de ĉambro %(alias)s kaj forigi %(name)s de la katalogo?",
"delete the address.": "forigi la adreson.",
"Use a different passphrase?": "Ĉu uzi alian pasfrazon?",
"Help us improve %(brand)s": "Helpu al ni plibonigi %(brand)son",
@@ -2413,7 +2413,7 @@
"Low priority rooms show up at the bottom of your room list in a dedicated section at the bottom of your room list": "Ĉambroj kun malalta prioritato montriĝas en aparta sekcio, en la suba parto de via ĉambrobreto,",
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "La aŭtentikeco de ĉi tiu ĉifrita mesaĝo ne povas esti garantiita sur ĉi tiu aparato.",
"No recently visited rooms": "Neniuj freŝdate vizititaj ĉambroj",
"People": "Homoj",
"People": "Personoj",
"Unread rooms": "Nelegitaj ĉambroj",
"Always show first": "Ĉiam montri unuaj",
"Show": "Montri",
@@ -2506,6 +2506,304 @@
"No files visible in this room": "Neniuj dosieroj videblas en ĉi tiu ĉambro",
"You have no visible notifications in this room.": "Vi havas neniujn videblajn sciigojn en ĉi tiu ĉambro.",
"%(brand)s Android": "%(brand)s por Android",
"Community and user menu": "Menuo de komunumo kaj uzanto",
"User settings": "Agordoj de uzanto",
"Community settings": "Agordoj de komunumo",
"Failed to find the general chat for this community": "Malsukcesis trovi la ĝeneralan babilejon por ĉi tiu komunumo",
"Starting camera...": "Pretigante filmilon…",
"Starting microphone...": "Pretigante mikrofonon…",
"Call connecting...": "Konektante vokon…",
"Calling...": "Vokante…",
"Explore rooms in %(communityName)s": "Esploru ĉambrojn en %(communityName)s",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Vi ne havas permeson krei ĉambrojn en ĉi tiu komunumo.",
"Cannot create rooms in this community": "Ne povas krei ĉambrojn en ĉi tiu komunumo",
"Create community": "Krei komunumon",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Kunsendu dosierojn per la babilujo, aŭ trenu ilin kien ajn en ĉambro vi volas.",
"Enter the location of your Element Matrix Services homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>element.io</a>.": "Enigu la lokon de via hejmservilo de «Element Matrix Services». Ĝi povas uzi vian propran retnomon aŭ esti subretnomo de <a>element.io</a>.",
"Move right": "Movi dekstren",
"Move left": "Movi maldekstren",
"Revoke permissions": "Nuligi permesojn",
"Take a picture": "Foti",
"Unable to set up keys": "Ne povas agordi ŝlosilojn",
"You're all caught up.": "Sen sciigoj.",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Invitu iun per ĝia nomo, uzantonomo (kiel <userId/>), aŭ <a>diskonigu la ĉambron</a>.",
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Ĉi tio ne invitos ĝin al %(communityName)s. Por inviti iun al %(communityName)s, klaku <a>ĉi tien</a>",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Komencu interparolon kun iu per ĝia nomo aŭ uzantonomo (kiel <userId/>).",
"May include members not in %(communityName)s": "Povas inkluzivi anojn ekster %(communityName)s",
"Update community": "Ĝisdatigi komunumon",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Eraris ĝisdatigo de via komunumo. La servilo ne povas trakti vian peton.",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Bloki de la ĉambro ĉiun ekster %(serverName)s.",
"Create a room in %(communityName)s": "Krei ĉambron en %(communityName)s",
"You might disable this if the room will be used for collaborating with external teams who have their own homeserver. This cannot be changed later.": "Vi povas malŝalti ĉi tion se la ĉambro estos uzata por kunlaborado kun eksteraj skipoj, kun iliaj propraj hejmserviloj. Ĝi ne povas ŝanĝiĝi poste.",
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Vi povus ŝalti ĉi tion se la ĉambro estus uzota nur por kunlaborado de internaj skipoj je via hejmservilo. Ĝi ne ŝanĝeblas poste.",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Via servilo postulas ŝaltitan ĉifradon en privataj ĉambroj.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Privataj ĉambroj povas esti trovitaj kaj aliĝitaj nur per invito. Publikaj ĉambroj povas esti trovitaj kaj aliĝitaj de iu ajn en ĉi tiu komunumo.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Privataj ĉambroj povas esti trovitaj kaj aliĝitaj nur per invito. Publikaj ĉambroj povas esti trovitaj kaj aliĝitaj de iu ajn.",
"An image will help people identify your community.": "Bildo helpos al aliuloj rekoni vian komunumon.",
"Add image (optional)": "Aldonu bildon (se vi volas)",
"Enter name": "Enigu nomon",
"What's the name of your community or team?": "Kio estas la nomo de via komunumo aŭ skipo?",
"You can change this later if needed.": "Vi povas ŝanĝi ĉi tion poste, laŭbezone.",
"Use this when referencing your community to others. The community ID cannot be changed.": "Uzu ĉi tion kiam vi montras vian komunumon al aliuloj. La identigilo ne povas ŝanĝiĝi.",
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "Identigilo de komunumo: +<localpart />:%(domain)s",
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Eraris kreado de via komunumo. Eble la nomo jam estas prenita, aŭ la servilo ne povas trakti vian peton.",
"Invite people to join %(communityName)s": "Inviti personojn al komunumo %(communityName)s",
"Send %(count)s invites": {
"one": "Sendi %(count)s inviton",
"other": "Sendi %(count)s invitojn"
},
"People you know on %(brand)s": "Personoj, kiujn vi scias je %(brand)s",
"Add another email": "Aldoni alian retpoŝtadreson",
"Preparing to download logs": "Preparante elŝuton de protokolo",
"Download logs": "Elŝuti protokolon",
"Information": "Informoj",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Ĉi tiu versio de %(brand)s ne subtenas serĉadon de ĉifritaj mesaĝoj",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Ĉi tiu versio de %(brand)s ne subtenas montradon de iuj ĉifritaj dosieroj",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Uzu la <a>labortablan aplikaĵon</a> por serĉi ĉifritajn mesaĝojn",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Uzu la <a>labortablan aplikaĵon</a> por vidi ĉiujn ĉifritajn dosierojn",
"Video conference started by %(senderName)s": "Grupan vidvokon komencis %(senderName)s",
"Video conference updated by %(senderName)s": "Grupan vidvokon ĝisdatigis %(senderName)s",
"Video conference ended by %(senderName)s": "Grupan vidvokon finis %(senderName)s",
"Join the conference from the room information card on the right": "Aliĝu al la grupa voko per la dekstraflanka karto kun informoj pri ĉambro",
"Join the conference at the top of this room": "Aliĝu al la grupa voko supre je la ĉambro",
"Ignored attempt to disable encryption": "Malatentis provon malŝalti ĉifradon",
"Room settings": "Agordoj de ĉambro",
"Show files": "Montri dosierojn",
"%(count)s people": {
"one": "%(count)s persono",
"other": "%(count)s personoj"
},
"About": "Prio",
"Not encrypted": "Neĉifrita",
"Add widgets, bridges & bots": "Aldonu fenestraĵojn, pontojn, kaj robotojn",
"Edit widgets, bridges & bots": "Redakti fenestraĵojn, pontojn, kaj robotojn",
"Widgets": "Fenestraĵoj",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Malfiksu fenestraĵon por vidi ĝin sur ĉi tiu breto",
"Unpin": "Malfiksi",
"You can only pin up to %(count)s widgets": {
"other": "Vi povas fiksi maksimume %(count)s fenestraĵojn"
},
"Room Info": "Informoj pri ĉambro",
"%(count)s results": {
"one": "%(count)s rezulto",
"other": "%(count)s rezultoj"
},
"Explore all public rooms": "Esplori ĉiujn publiajn ĉambrojn",
"Can't see what youre looking for?": "Ĉu vi ne sukcesas trovi la serĉaton?",
"Explore public rooms": "Esplori publikajn ĉambrojn",
"Explore community rooms": "Esplori komunumajn ĉambrojn",
"Show Widgets": "Montri fenestraĵojn",
"Hide Widgets": "Kaŝi fenestraĵojn",
"Remove messages sent by others": "Forigi mesaĝojn senditajn de aliaj",
"Privacy": "Privateco",
"Secure Backup": "Sekura savkopiado",
"not ready": "neprete",
"ready": "prete",
"Secret storage:": "Sekreta deponejo:",
"Backup key cached:": "Kaŝmemorita Savkopia ŝlosilo:",
"Backup key stored:": "Deponita Savkopia ŝlosilo:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Savkopiu viajn ĉifrajn ŝlosilojn kun la datumoj de via konto, pro eblo ke vi perdus aliron al viaj salutaĵoj. Viaj ŝlosiloj estos sekurigitaj per unika Rehava ŝlosilo.",
"Algorithm:": "Algoritmo:",
"Backup version:": "Repaŝa versio:",
"The operation could not be completed": "La ago ne povis finiĝi",
"Failed to save your profile": "Malsukcesis konservi vian profilon",
"Master private key:": "Ĉefa privata ŝlosilo:",
"not found in storage": "netrovite en deponejo",
"Cross-signing is not set up.": "Delegaj subskriboj ne estas agorditaj.",
"Cross-signing is ready for use.": "Delegaj subskriboj estas pretaj por uzado.",
"Downloading logs": "Elŝutante protokolon",
"Uploading logs": "Alŝutante protokolon",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Malhelpu perdon de aliro al ĉifritaj mesaĝoj kaj datumoj",
"Set up Secure Backup": "Agordi Sekuran savkopiadon",
"Unknown App": "Nekonata aplikaĵo",
"Error leaving room": "Eraro dum foriro de la ĉambro",
"Unexpected server error trying to leave the room": "Neatendita servila eraro dum foriro de ĉambro",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s rifuzis la vokon.",
"(an error occurred)": "(okazis eraro)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(ĝia aparato ne povis funkciigi la filmilon / mikrofonon)",
"(connection failed)": "(konekto malsukcesis)",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Ĉiuj serviloj estas forbaritaj de partoprenado! La ĉambro ne plu povas esti uzata.",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Antaŭmetas ( ͡° ͜ʖ ͡°) al platteksta mesaĝo",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Ĉi tio finos la grupan vokon por ĉiuj. Ĉu daŭrigi?",
"End conference": "Fini grupan vokon",
"The call was answered on another device.": "La voko estis respondita per alia aparato.",
"Answered Elsewhere": "Respondita aliloke",
"The call could not be established": "Ne povis meti la vokon",
"The other party declined the call.": "La alia persono rifuzis la vokon.",
"Call Declined": "Voko rifuziĝis",
"Rate %(brand)s": "Taksu pri %(brand)s",
"Feedback sent": "Prikomentoj sendiĝis",
"Youre all caught up": "Vi nenion preterpasis",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Datumoj sur tiu ĉi ekrano estas havigataj al %(widgetDomain)s",
"Send feedback": "Prikomenti",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "KONSILO: Kiam vi raportas eraron, bonvolu kunsendi <debugLogsLink>erarserĉan protokolon</debugLogsLink>, por ke ni povu pli facile trovi la problemon.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Bonvolu unue vidi <existingIssuesLink>jamajn erarojn en GitHub</existingIssuesLink>. Ĉu neniu akordas la vian? <newIssueLink>Raportu novan</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Raporti eraron",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Ekzistas du manieroj, kiel vi povas prikomenti kaj helpi nin plibonigi la programon %(brand)s.",
"Comment": "Komento",
"Add comment": "Aldoni komenton",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Bonvolu detaligi tiel multe, kiel vi volas, por ke ni povu pli facile trovi la problemon.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Diru al ni, kion vi ĝis nun pensas pri %(brand)s.",
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Pratipoj de la 2-a versio de komunumoj. Bezonas konforman hejmservilon. Tre eksperimenta uzu nur zorge.",
"Uzbekistan": "Uzbekujo",
"United Arab Emirates": "Unuiĝinaj Arabaj Emirlandoj",
"Ukraine": "Ukrainujo",
"Uganda": "Ugando",
"Turkey": "Turkujo",
"Tunisia": "Tunizio",
"Tajikistan": "Taĝikujo",
"Malta": "Malto",
"Mali": "Malio",
"Maldives": "Maldivoj",
"Malaysia": "Malajzio",
"Luxembourg": "Luksemburgo",
"Lithuania": "Litovujo",
"Liechtenstein": "Liĥtenŝtejno",
"Latvia": "Latvujo",
"Laos": "Laoso",
"Kyrgyzstan": "Kirgizujo",
"Kosovo": "Kosovo",
"Kenya": "Kenjo",
"Kazakhstan": "Kazaĥujo",
"Japan": "Japanujo",
"Jamaica": "Jamajko",
"Italy": "Italujo",
"Israel": "Israelo",
"Isle of Man": "Manksujo",
"Ireland": "Irlando",
"Iraq": "Irako",
"Iran": "Irano",
"Indonesia": "Indonezio",
"India": "Barato",
"Iceland": "Islando",
"Hungary": "Hungarujo",
"Hong Kong": "Honkongo",
"Honduras": "Honduro",
"Haiti": "Haitio",
"Guatemala": "Gvatemalo",
"Grenada": "Grenado",
"Greenland": "Gronlando",
"Greece": "Grekujo",
"Gibraltar": "Ĝibraltaro",
"Germany": "Germanujo",
"France": "Francujo",
"Finland": "Finlando",
"Fiji": "Fiĝio",
"Ethiopia": "Etiopujo",
"Estonia": "Estonujo",
"Eritrea": "Eritreo",
"Equatorial Guinea": "Ekvatora Gvineo",
"El Salvador": "Salvadoro",
"Egypt": "Egiptujo",
"Ecuador": "Ekvadoro",
"Dominican Republic": "Dominika Respubliko",
"Dominica": "Dominiko",
"Denmark": "Danujo",
"Côte dIvoire": "Ebur-Bordo",
"Czech Republic": "Ĉeĥujo",
"Cyprus": "Kipro",
"Cuba": "Kubo",
"Croatia": "Kroatujo",
"Costa Rica": "Kostariko",
"Cook Islands": "Insuloj de Cook",
"Comoros": "Komoroj",
"Colombia": "Kolombio",
"Christmas Island": "Kristnaskinsulo",
"China": "Ĉinujo",
"Chile": "Ĉilio",
"Chad": "Ĉado",
"Central African Republic": "Centr-Afriko",
"Cape Verde": "Kaboverdo",
"Canada": "Kanado",
"Cameroon": "Kameruno",
"Cambodia": "Kamboĝo",
"Burundi": "Burundo",
"Bulgaria": "Bulgarujo",
"Brunei": "Brunejo",
"British Virgin Islands": "Britaj Virgulininsuloj",
"Brazil": "Brazilo",
"Botswana": "Cvanujo",
"Bosnia": "Bosnujo",
"Bolivia": "Bolivio",
"Bhutan": "Butano",
"Bermuda": "Bermudo",
"Benin": "Benino",
"Belize": "Belizo",
"Belgium": "Belgujo",
"Belarus": "Belorusujo",
"Barbados": "Barbado",
"Bangladesh": "Bangladeŝo",
"Bahrain": "Barejno",
"Bahamas": "Bahamoj",
"Azerbaijan": "Azerbajĝano",
"Austria": "Aŭstrujo",
"Australia": "Aŭstralio",
"Aruba": "Arubo",
"Armenia": "Armenujo",
"Argentina": "Argentino",
"Antigua & Barbuda": "Antigvo kaj Barbudo",
"Antarctica": "Antarkto",
"Angola": "Angolo",
"Andorra": "Andoro",
"American Samoa": "Usona Samoo",
"Algeria": "Alĝerio",
"Albania": "Albanujo",
"Åland Islands": "Alando",
"Afghanistan": "Afganujo",
"United States": "Usono",
"United Kingdom": "Britujo",
"Sri Lanka": "Srilanko",
"Spain": "Hispanujo",
"South Korea": "Sud-Koreujo",
"South Africa": "Sud-Afriko",
"Somalia": "Somalujo",
"Solomon Islands": "Salomonoj",
"Slovenia": "Slovenujo",
"Slovakia": "Slovakujo",
"Singapore": "Singapuro",
"Sierra Leone": "Sieraleono",
"Seychelles": "Sejŝeloj",
"Serbia": "Serbujo",
"Senegal": "Senegalo",
"Saudi Arabia": "Sauda Arabujo",
"San Marino": "Sanmarino",
"Samoa": "Samoo",
"Rwanda": "Ruando",
"Russia": "Rusujo",
"Romania": "Rumanujo",
"Qatar": "Kataro",
"Puerto Rico": "Portoriko",
"Portugal": "Portugalujo",
"Poland": "Polujo",
"Philippines": "Filipinoj",
"Peru": "Peruo",
"Paraguay": "Paragvajo",
"Papua New Guinea": "Papuo-Nov-Gvineo",
"Panama": "Panamo",
"Palestine": "Palestino",
"Palau": "Palaŭo",
"Pakistan": "Pakistano",
"Oman": "Omano",
"Norway": "Norvegujo",
"North Korea": "Nord-Koreujo",
"Niue": "Niuo",
"Nigeria": "Niĝerio",
"Niger": "Niĝero",
"New Zealand": "Nov-Zelando",
"New Caledonia": "Nova Kaledonio",
"Netherlands": "Nederlando",
"Nepal": "Nepalo",
"Nauru": "Nauro",
"Namibia": "Namibio",
"Myanmar": "Birmo",
"Mozambique": "Mozambiko",
"Morocco": "Maroko",
"Montserrat": "Moncerato",
"Montenegro": "Montenegro",
"Caribbean Netherlands": "Kariba Nederlando",
"Burkina Faso": "Burkino",
"Bouvet Island": "Buvet-Insulo",
"Anguilla": "Angvilo",
"Unknown device": "Nekonata aparato",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Vi devas uzi HTTPS por ekranvidadi.",
"Welcome to Element": "Bonvenon al Element",
@@ -2232,8 +2232,326 @@
"Can't see what youre looking for?": "¿No encuentras nada de lo que buscas?",
"Explore all public rooms": "Buscar todas las salas publicas",
"%(count)s results": {
"other": "%(count)s resultados"
"other": "%(count)s resultados",
"one": "%(count)s resultado"
},
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Antepone ( ͡° ͜ʖ ͡°) a un mensaje de texto sin formato",
"Group call modified by %(senderName)s": "Llamada grupal modificada por %(senderName)s",
"Group call started by %(senderName)s": "Llamada grupal iniciada por %(senderName)s",
"Group call ended by %(senderName)s": "Llamada de grupo finalizada por %(senderName)s",
"Unknown App": "Aplicación desconocida",
"New spinner design": "Nuevo diseño de ruleta",
"Show message previews for reactions in DMs": "Mostrar vistas previas de mensajes para reacciones en DM",
"Show message previews for reactions in all rooms": "Mostrar vistas previas de mensajes para reacciones en todas las salas",
"Enable advanced debugging for the room list": "Habilite la depuración avanzada para la lista de salas",
"IRC display name width": "Ancho del nombre de visualización de IRC",
"Unknown caller": "Llamador desconocido",
"Cross-signing is ready for use.": "La firma cruzada está lista para su uso.",
"Cross-signing is not set up.": "La firma cruzada no está configurada.",
"Master private key:": "Clave privada maestra:",
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s no puede almacenar en caché de forma segura mensajes cifrados localmente mientras se ejecuta en un navegador web. Utilizar <desktopLink> %(brand)s Escritorio</desktopLink> para que los mensajes cifrados aparezcan en los resultados de búsqueda.",
"Backup version:": "Versión de respaldo:",
"Algorithm:": "Algoritmo:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Haga una copia de seguridad de sus claves de cifrado con los datos de su cuenta en caso de que pierda el acceso a sus sesiones. Sus claves estarán protegidas con una clave de recuperación única.",
"Backup key stored:": "Clave de respaldo almacenada:",
"Backup key cached:": "Clave de respaldo almacenada en caché:",
"Secret storage:": "Almacenamiento secreto:",
"ready": "Listo",
"not ready": "no está listo",
"Room ID or address of ban list": "ID de habitación o dirección de la lista de prohibición",
"Secure Backup": "Copia de seguridad segura",
"Privacy": "Intimidad",
"Emoji picker": "Selector de emoji",
"Explore community rooms": "Explore las salas comunitarias",
"Custom Tag": "Etiqueta personalizada",
"Appearance": "Apariencia",
"Show rooms with unread messages first": "Mostrar primero las salas con mensajes no leídos",
"Show previews of messages": "Mostrar vistas previas de mensajes",
"Sort by": "Ordenar por",
"Activity": "Actividad",
"A-Z": "A-Z",
"List options": "Opciones de lista",
"Show %(count)s more": {
"other": "Mostrar %(count)s más",
"one": "Mostrar %(count)s más"
},
"Use default": "Uso por defecto",
"Mentions & Keywords": "Menciones y palabras clave",
"Notification options": "Opciones de notificación",
"Forget Room": "Olvidar habitación",
"Favourited": "Favorecido",
"Leave Room": "Dejar la habitación",
"Room options": "Opciones de habitación",
"Error creating address": "Error al crear la dirección",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Hubo un error al crear esa dirección. Es posible que el servidor no lo permita o que haya ocurrido una falla temporal.",
"You don't have permission to delete the address.": "No tienes permiso para borrar la dirección.",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Se produjo un error al eliminar esa dirección. Puede que ya no exista o se haya producido un error temporal.",
"Error removing address": "Error al eliminar la dirección",
"Room Info": "Información de la habitación",
"Apps": "Aplicaciones",
"Unpin app": "Desanclar aplicación",
"Edit apps, bridges & bots": "Edite aplicaciones, puentes y bots",
"Add apps, bridges & bots": "Agregar aplicaciones, puentes y bots",
"Not encrypted": "No encriptado",
"About": "Acerca de",
"%(count)s people": {
"other": "%(count)s personas",
"one": "%(count)s persona"
},
"Show files": "Mostrar archivos",
"Room settings": "Configuración de la habitación",
"You've successfully verified your device!": "¡Ha verificado correctamente su dispositivo!",
"Take a picture": "Toma una foto",
"Pin to room": "Anclar a la habitación",
"You can only pin 2 apps at a time": "Solo puedes anclar 2 aplicaciones a la vez",
"Message deleted on %(date)s": "Mensaje eliminado el %(date)s",
"Edited at %(date)s": "Editado el %(date)s",
"Click to view edits": "Haga clic para ver las ediciones",
"Categories": "Categorías",
"Information": "Información",
"QR Code": "Código QR",
"Room address": "Dirección de la habitación",
"Please provide a room address": "Proporcione una dirección de habitación",
"This address is available to use": "Esta dirección está disponible para usar",
"This address is already in use": "Esta dirección ya está en uso",
"Preparing to download logs": "Preparándose para descargar registros",
"Download logs": "Descargar registros",
"Add another email": "Agregar otro correo electrónico",
"People you know on %(brand)s": "Gente que conoces %(brand)s",
"Show": "Mostrar",
"Send %(count)s invites": {
"other": "Enviar %(count)s invitaciones",
"one": "Enviar invitación a %(count)s"
},
"Invite people to join %(communityName)s": "Invita a personas a unirse %(communityName)s",
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Hubo un error al crear tu comunidad. El nombre puede ser tomado o el servidor no puede procesar su solicitud.",
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "ID de comunidad: +<localpart />:%(domain)s",
"Use this when referencing your community to others. The community ID cannot be changed.": "Use esto cuando haga referencia a su comunidad con otras. La identificación de la comunidad no se puede cambiar.",
"You can change this later if needed.": "Puede cambiar esto más tarde si es necesario.",
"What's the name of your community or team?": "¿Cuál es el nombre de tu comunidad o equipo?",
"Enter name": "Ingrese su nombre",
"Add image (optional)": "Agregar imagen (opcional)",
"An image will help people identify your community.": "Una imagen ayudará a las personas a identificar su comunidad.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Las salas privadas se pueden encontrar y unirse solo con invitación. Cualquier persona puede encontrar y unirse a las salas públicas.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Las salas privadas se pueden encontrar y unirse solo con invitación. Cualquier persona de esta comunidad puede encontrar salas públicas y unirse a ellas.",
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Puede habilitar esto si la sala solo se usará para colaborar con equipos internos en su servidor doméstico. Esto no se puede cambiar después.",
"You might disable this if the room will be used for collaborating with external teams who have their own homeserver. This cannot be changed later.": "Puede desactivar esto si la sala se utilizará para colaborar con equipos externos que tengan su propio servidor doméstico. Esto no se puede cambiar después.",
"Create a room in %(communityName)s": "Crea una habitación en %(communityName)s",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Bloquea a cualquier persona que no sea parte de %(serverName)s para que no se una a esta sala.",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Anteriormente usaste una versión más nueva de %(brand)s con esta sesión. Para volver a utilizar esta versión con cifrado de extremo a extremo, deberá cerrar sesión y volver a iniciar sesión.",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Hubo un error al actualizar tu comunidad. El servidor no puede procesar su solicitud.",
"Update community": "Actualizar comunidad",
"To continue, use Single Sign On to prove your identity.": "Para continuar, utilice el inicio de sesión único para demostrar su identidad.",
"Confirm to continue": "Confirmar para continuar",
"Click the button below to confirm your identity.": "Haga clic en el botón de abajo para confirmar su identidad.",
"May include members not in %(communityName)s": "Puede incluir miembros que no están en %(communityName)s",
"Start a conversation with someone using their name, username (like <userId/>) or email address. This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>.": "Inicie una conversación con alguien usando su nombre, nombre de usuario (como<userId/>) o dirección de correo electrónico. Esto no los invitará a %(communityName)s Para invitar a alguien a %(communityName)s, haga clic <a>aquí</a>.",
"You're all caught up.": "Estás al día.",
"Server isn't responding": "El servidor no responde",
"Your server isn't responding to some of your requests. Below are some of the most likely reasons.": "Su servidor no responde a algunas de sus solicitudes. A continuación se presentan algunas de las razones más probables.",
"The server (%(serverName)s) took too long to respond.": "El servidor (%(serverName)s) tardó demasiado en responder.",
"Your firewall or anti-virus is blocking the request.": "Su firewall o antivirus está bloqueando la solicitud.",
"A browser extension is preventing the request.": "Una extensión del navegador impide la solicitud.",
"The server is offline.": "El servidor está desconectado.",
"The server has denied your request.": "El servidor ha denegado su solicitud.",
"Your area is experiencing difficulties connecting to the internet.": "Su área está experimentando dificultades para conectarse a Internet.",
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "Se produjo un error de conexión al intentar contactar con el servidor.",
"The server is not configured to indicate what the problem is (CORS).": "El servidor no está configurado para indicar cuál es el problema (CORS).",
"Recent changes that have not yet been received": "Cambios recientes que aún no se han recibido",
"Copy": "Copiar",
"Wrong file type": "Tipo de archivo incorrecto",
"Looks good!": "¡Se ve bien!",
"Wrong Recovery Key": "Clave de recuperación incorrecta",
"Invalid Recovery Key": "Clave de recuperación no válida",
"Security Phrase": "Frase de seguridad",
"Enter your Security Phrase or <button>Use your Security Key</button> to continue.": "Ingrese su Frase de seguridad o <button>Usa tu llave de seguridad</button> para continuar.",
"Security Key": "Clave de seguridad",
"Use your Security Key to continue.": "Usa tu llave de seguridad para continuar.",
"Unpin": "Desprender",
"This room is public": "Esta sala es pública",
"Away": "Lejos",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Puede utilizar las opciones del servidor personalizado para iniciar sesión en otros servidores Matrix especificando una URL de servidor principal diferente. Esto le permite utilizar %(brand)s con una cuenta Matrix existente en un servidor doméstico diferente.",
"Enter the location of your Element Matrix Services homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>element.io</a>.": "Ingrese la ubicación de su servidor doméstico de Element Matrix Services. Puede usar su propio nombre de dominio o ser un subdominio de <a>element.io</a>.",
"No files visible in this room": "No hay archivos visibles en esta sala",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Adjunte archivos desde el chat o simplemente arrástrelos y suéltelos en cualquier lugar de una sala.",
"Youre all caught up": "Estás al día",
"You have no visible notifications in this room.": "No tienes notificaciones visibles en esta sala.",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "¿Eliminar la dirección de la sala %(alias)s y eliminar %(name)s del directorio?",
"delete the address.": "eliminar la dirección.",
"Explore rooms in %(communityName)s": "Explora habitaciones en %(communityName)s",
"Search rooms": "Buscar salas",
"Create community": "Crear comunidad",
"Failed to find the general chat for this community": "No se pudo encontrar el chat general de esta comunidad",
"Security & privacy": "Seguridad y Privacidad",
"All settings": "Todos los ajustes",
"Feedback": "Realimentación",
"Community settings": "Configuración de la comunidad",
"User settings": "Ajustes de usuario",
"Switch to light mode": "Cambiar al modo de luz",
"Switch to dark mode": "Cambiar al modo oscuro",
"Switch theme": "Cambiar tema",
"User menu": "Menú del Usuario",
"Community and user menu": "Menú de comunidad y usuario",
"Failed to perform homeserver discovery": "No se pudo realizar el descubrimiento del servidor doméstico",
"Syncing...": "Sincronizando ...",
"Signing In...": "Iniciando sesión...",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Si se ha unido a muchas salas, esto puede llevar un tiempo",
"Create account": "Crear una cuenta",
"Unable to query for supported registration methods.": "No se pueden consultar los métodos de registro admitidos.",
"Registration has been disabled on this homeserver.": "El registro ha sido deshabilitado en este servidor doméstico.",
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Su nueva cuenta (%(newAccountId)s) está registrada, pero ya inició sesión en una cuenta diferente (%(loggedInUserId)s).",
"Continue with previous account": "Continuar con la cuenta anterior",
"<a>Log in</a> to your new account.": "<a>Inicie sesión</a> en su nueva cuenta.",
"You can now close this window or <a>log in</a> to your new account.": "Ahora puede cerrar esta ventana o <a>iniciar sesión</a> en su nueva cuenta.",
"Registration Successful": "Registro exitoso",
"Create your account": "Crea tu cuenta",
"Use Recovery Key or Passphrase": "Usar clave de recuperación o frase de contraseña",
"Use Recovery Key": "Usar clave de recuperación",
"Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.": "Confirme su identidad verificando este inicio de sesión de una de sus otras sesiones, otorgándole acceso a los mensajes cifrados.",
"This requires the latest %(brand)s on your other devices:": "Esto requiere la última %(brand)s en sus otros dispositivos:",
"%(brand)s Web": "%(brand)s Web",
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s Escritorio",
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
"or another cross-signing capable Matrix client": "u otro cliente Matrix con capacidad de firma cruzada",
"Without completing security on this session, it wont have access to encrypted messages.": "Sin completar la seguridad en esta sesión, no tendrá acceso a los mensajes cifrados.",
"Failed to re-authenticate due to a homeserver problem": "No se pudo volver a autenticar debido a un problema con el servidor doméstico",
"Failed to re-authenticate": "No se pudo volver a autenticar",
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you wont be able to read all of your secure messages in any session.": "Recupere el acceso a su cuenta y recupere las claves de cifrado almacenadas en esta sesión. Sin ellos, no podrá leer todos sus mensajes seguros en ninguna sesión.",
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Ingrese su contraseña para iniciar sesión y recuperar el acceso a su cuenta.",
"Forgotten your password?": "¿Olvidaste tu contraseña?",
"Sign in and regain access to your account.": "Inicie sesión y recupere el acceso a su cuenta.",
"You cannot sign in to your account. Please contact your homeserver admin for more information.": "No puede iniciar sesión en su cuenta. Comuníquese con el administrador de su servidor doméstico para obtener más información.",
"You're signed out": "Estás desconectado",
"Clear personal data": "Borrar datos personales",
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Advertencia: sus datos personales (incluidas las claves de cifrado) todavía se almacenan en esta sesión. Bórrelo si terminó de usar esta sesión o si desea iniciar sesión en otra cuenta.",
"Command Autocomplete": "Comando Autocompletar",
"Community Autocomplete": "Autocompletar de la comunidad",
"DuckDuckGo Results": "Resultados de DuckDuckGo",
"Emoji Autocomplete": "Autocompletar Emoji",
"Notification Autocomplete": "Autocompletar notificación",
"Room Autocomplete": "Autocompletar habitación",
"User Autocomplete": "Autocompletar de usuario",
"Confirm encryption setup": "Confirmar la configuración de cifrado",
"Click the button below to confirm setting up encryption.": "Haga clic en el botón de abajo para confirmar la configuración del cifrado.",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server.": "Protéjase contra la pérdida de acceso a los mensajes y datos cifrados haciendo una copia de seguridad de las claves de cifrado en su servidor.",
"Generate a Security Key": "Generar una llave de seguridad",
"Well generate a Security Key for you to store somewhere safe, like a password manager or a safe.": "Generaremos una llave de seguridad para que la guardes en un lugar seguro, como un administrador de contraseñas o una caja fuerte.",
"Enter a Security Phrase": "Ingrese una frase de seguridad",
"Use a secret phrase only you know, and optionally save a Security Key to use for backup.": "Use una frase secreta que solo usted conozca y, opcionalmente, guarde una clave de seguridad para usarla como respaldo.",
"Enter your account password to confirm the upgrade:": "Ingrese la contraseña de su cuenta para confirmar la actualización:",
"Restore your key backup to upgrade your encryption": "Restaure la copia de seguridad de su clave para actualizar su cifrado",
"Restore": "Restaurar",
"You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.": "Deberá autenticarse con el servidor para confirmar la actualización.",
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Actualice esta sesión para permitirle verificar otras sesiones, otorgándoles acceso a mensajes cifrados y marcándolos como confiables para otros usuarios.",
"Enter a security phrase only you know, as its used to safeguard your data. To be secure, you shouldnt re-use your account password.": "Ingrese una frase de seguridad que solo usted conozca, ya que se usa para proteger sus datos. Para estar seguro, no debe volver a utilizar la contraseña de su cuenta.",
"Enter a recovery passphrase": "Ingrese una frase de contraseña de recuperación",
"Great! This recovery passphrase looks strong enough.": "¡Excelente! Esta frase de contraseña de recuperación parece lo suficientemente sólida.",
"That matches!": "¡Eso combina!",
"Use a different passphrase?": "¿Utiliza una frase de contraseña diferente?",
"That doesn't match.": "Eso no coincide.",
"Go back to set it again.": "Regrese para configurarlo nuevamente.",
"Enter your recovery passphrase a second time to confirm it.": "Ingrese su contraseña de recuperación por segunda vez para confirmarla.",
"Confirm your recovery passphrase": "Confirma tu contraseña de recuperación",
"Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe, as its used to safeguard your encrypted data.": "Guarde su llave de seguridad en un lugar seguro, como un administrador de contraseñas o una caja fuerte, ya que se usa para proteger sus datos cifrados.",
"Download": "Descargar",
"Unable to query secret storage status": "No se puede consultar el estado del almacenamiento secreto",
"Retry": "Reintentar",
"If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.": "Si cancela ahora, puede perder mensajes y datos cifrados si pierde el acceso a sus inicios de sesión.",
"You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.": "También puede configurar la Copia de seguridad segura y administrar sus claves en Configuración.",
"Set up Secure Backup": "Configurar copia de seguridad segura",
"Upgrade your encryption": "Actualice su cifrado",
"Set a Security Phrase": "Establecer una frase de seguridad",
"Confirm Security Phrase": "Confirmar la frase de seguridad",
"Save your Security Key": "Guarde su llave de seguridad",
"Unable to set up secret storage": "No se puede configurar el almacenamiento secreto",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a recovery passphrase.": "Almacenaremos una copia encriptada de sus claves en nuestro servidor. Asegure su copia de seguridad con una contraseña de recuperación.",
"For maximum security, this should be different from your account password.": "Para mayor seguridad, esta debe ser diferente a la contraseña de su cuenta.",
"Set up with a recovery key": "Configurar con una clave de recuperación",
"Please enter your recovery passphrase a second time to confirm.": "Ingrese su contraseña de recuperación por segunda vez para confirmar.",
"Repeat your recovery passphrase...": "Repite tu contraseña de recuperación ...",
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your recovery passphrase.": "Su clave de recuperación es una red de seguridad; puede usarla para restaurar el acceso a sus mensajes cifrados si olvida su contraseña de recuperación.",
"Keep a copy of it somewhere secure, like a password manager or even a safe.": "Guarde una copia en un lugar seguro, como un administrador de contraseñas o incluso una caja fuerte.",
"Your recovery key": "Tu clave de recuperación",
"Your recovery key has been <b>copied to your clipboard</b>, paste it to:": "Tu clave de recuperación se ha <b>copiado en tu portapapeles</b>, pégala en:",
"Your recovery key is in your <b>Downloads</b> folder.": "Tu clave de recuperación está en tu carpeta <b>Descargas</b>.",
"<b>Print it</b> and store it somewhere safe": "<b>Imprímelo</b> y guárdalo en un lugar seguro",
"<b>Save it</b> on a USB key or backup drive": "<b>Guárdelo</b> en una llave USB o unidad de respaldo",
"<b>Copy it</b> to your personal cloud storage": "<b>Cópielo</b> a su almacenamiento personal en la nube",
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Se está realizando una copia de seguridad de sus claves (la primera copia de seguridad puede tardar unos minutos).",
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "Sin configurar Secure Message Recovery, no podrá restaurar su historial de mensajes encriptados si cierra sesión o usa otra sesión.",
"Set up Secure Message Recovery": "Configurar la recuperación segura de mensajes",
"Secure your backup with a recovery passphrase": "Asegure su copia de seguridad con una frase de contraseña de recuperación",
"Make a copy of your recovery key": "Haz una copia de tu clave de recuperación",
"Starting backup...": "Iniciando copia de seguridad ...",
"Success!": "¡Éxito!",
"Create key backup": "Crear copia de seguridad de claves",
"Unable to create key backup": "No se puede crear una copia de seguridad de la clave",
"Without setting up Secure Message Recovery, you'll lose your secure message history when you log out.": "Sin configurar Secure Message Recovery, perderá su historial de mensajes seguros cuando cierre la sesión.",
"If you don't want to set this up now, you can later in Settings.": "Si no desea configurar esto ahora, puede hacerlo más tarde en Configuración.",
"Don't ask again": "No vuelvas a preguntar",
"New Recovery Method": "Nuevo método de recuperación",
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "Se han detectado una nueva contraseña y clave de recuperación para mensajes seguros.",
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Si no configuró el nuevo método de recuperación, es posible que un atacante esté intentando acceder a su cuenta. Cambie la contraseña de su cuenta y configure un nuevo método de recuperación inmediatamente en Configuración.",
"Go to Settings": "Ir a la configuración",
"Set up Secure Messages": "Configurar mensajes seguros",
"Recovery Method Removed": "Método de recuperación eliminado",
"This session has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Esta sesión ha detectado que se han eliminado su contraseña de recuperación y la clave para Mensajes seguros.",
"If you did this accidentally, you can setup Secure Messages on this session which will re-encrypt this session's message history with a new recovery method.": "Si hizo esto accidentalmente, puede configurar Mensajes seguros en esta sesión que volverá a cifrar el historial de mensajes de esta sesión con un nuevo método de recuperación.",
"If you didn't remove the recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Si no eliminó el método de recuperación, es posible que un atacante esté intentando acceder a su cuenta. Cambie la contraseña de su cuenta y configure un nuevo método de recuperación inmediatamente en Configuración.",
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Si está desactivado, los mensajes de las salas cifradas no aparecerán en los resultados de búsqueda.",
"Disable": "Inhabilitar",
"Not currently indexing messages for any room.": "Actualmente no indexa mensajes para ninguna sala.",
"Currently indexing: %(currentRoom)s": "Actualmente indexando: %(currentRoom)s",
"%(brand)s is securely caching encrypted messages locally for them to appear in search results:": "%(brand)s está almacenando en caché de forma segura los mensajes cifrados localmente para que aparezcan en los resultados de búsqueda:",
"Space used:": "Espacio usado:",
"Indexed messages:": "Mensajes indexados:",
"Indexed rooms:": "Salas indexadas:",
"%(doneRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(doneRooms)s fuera de %(totalRooms)s",
"Message downloading sleep time(ms)": "Tiempo de suspensión de descarga de mensajes(ms)",
"Navigation": "Navegación",
"Calls": "Llamadas",
"Room List": "Lista de habitaciones",
"Autocomplete": "Autocompletar",
"Alt": "Alt",
"Alt Gr": "Alt Gr",
"Shift": "Shift",
"Super": "Super",
"Ctrl": "Ctrl",
"Toggle Bold": "Alternar negrita",
"Toggle Italics": "Alternar cursiva",
"Toggle Quote": "Alternar Entrecomillar",
"New line": "Nueva línea",
"Navigate recent messages to edit": "Navegar por mensajes recientes para editar",
"Jump to start/end of the composer": "Saltar al inicio / final del compositor",
"Navigate composer history": "Navegar por el historial del compositor",
"Cancel replying to a message": "Cancelar la respuesta a un mensaje",
"Toggle microphone mute": "Alternar silencio del micrófono",
"Toggle video on/off": "Activar/desactivar video",
"Scroll up/down in the timeline": "Desplazarse hacia arriba o hacia abajo en la línea de tiempo",
"Dismiss read marker and jump to bottom": "Descartar el marcador de lectura y saltar al final",
"Jump to oldest unread message": "Ir al mensaje no leído más antiguo",
"Upload a file": "Cargar un archivo",
"Jump to room search": "Ir a la búsqueda de Salas",
"Navigate up/down in the room list": "Navegar hacia arriba/abajo en la lista de salas",
"Select room from the room list": "Seleccionar sala de la lista de salas",
"Collapse room list section": "Contraer la sección de lista de salas",
"Expand room list section": "Expandir la sección de la lista de salas",
"Clear room list filter field": "Borrar campo de filtro de lista de salas",
"Previous/next unread room or DM": "Sala o DM anterior/siguiente sin leer",
"Previous/next room or DM": "Sala anterior/siguiente o DM",
"Toggle the top left menu": "Alternar el menú superior izquierdo",
"Close dialog or context menu": "Cerrar cuadro de diálogo o menú contextual",
"Activate selected button": "Activar botón seleccionado",
"Toggle right panel": "Alternar panel derecho",
"Toggle this dialog": "Alternar este diálogo",
"Move autocomplete selection up/down": "Mover la selección de autocompletar hacia arriba/abajo",
"Cancel autocomplete": "Cancelar autocompletar",
"Page Up": "Página arriba",
"Page Down": "Página abajo",
"Esc": "Esc",
"Enter": "Enter",
"Space": "Espacio",
"Unknown device": "Dispositivo desconocido",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Debes usar HTTPS para hacer una llamada con pantalla compartida.",
"Welcome to Element": "Bienvenido a Element",
File diff suppressed because it is too large Load Diff
@@ -313,7 +313,7 @@
"Unable to capture screen": "Ruudun kaappaus epäonnistui",
"Unable to enable Notifications": "Ilmoitusten käyttöönotto epäonnistui",
"Upload Failed": "Lataus epäonnistui",
"Upload file": "Lataa tiedosto",
"Upload file": "Lataa tiedostoja",
"Upload new:": "Lataa uusi:",
"Usage": "Käyttö",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s vaihtoi aiheeksi \"%(topic)s\".",
@@ -539,9 +539,9 @@
"Unignored user": "Sallittu käyttäjä",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s tasolta %(fromPowerLevel)s tasolle %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s muutti %(powerLevelDiffText)s:n oikeustasoa.",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s muutti pienoisohjelmaa %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s lisäsi pienoisohjelman %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s poisti pienoisohjelman %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s muokkasi sovelmaa %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s lisäsi sovelman %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s poisti sovelman %(widgetName)s",
"Send": "Lähetä",
"Ongoing conference call%(supportedText)s.": "Menossa oleva ryhmäpuhelu %(supportedText)s.",
"%(duration)ss": "%(duration)s s",
@@ -563,7 +563,7 @@
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "URL-esikatselut ovat oletuksena pois päältä tämän huoneen jäsenillä.",
"Token incorrect": "Väärä tunniste",
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Jokin meni pieleen yhteisöjäsi haettaessa.",
"Delete Widget": "Poista pienoisohjelma",
"Delete Widget": "Poista sovelma",
"%(severalUsers)sjoined %(count)s times": {
"one": "%(severalUsers)s liittyivät",
"other": "%(severalUsers)s liittyivät %(count)s kertaa"
@@ -643,7 +643,7 @@
"expand": "laajenna",
"collapse": "supista",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Näytä yhteisötyylisi huoneissa joissa ominaisuus on päällä.",
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Pienoisohjelman poistaminen poistaa sen kaikilta huoneen käyttäjiltä. Oletko varma että haluat poistaa pienoisohjelman?",
"Deleting a widget removes it for all users in this room. Are you sure you want to delete this widget?": "Sovelman poistaminen poistaa sen kaikilta huoneen käyttäjiltä. Haluatko varmasti poistaa tämän sovelman?",
"%(severalUsers)schanged their name %(count)s times": {
"other": "%(severalUsers)s vaihtoivat nimensä %(count)s kertaa",
"one": "%(severalUsers)s vaihtoivat nimensä"
@@ -687,7 +687,7 @@
"Send Custom Event": "Lähetä mukautettu tapahtuma",
"Advanced notification settings": "Lisäasetukset ilmoituksille",
"Forget": "Unohda",
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Et voi poistaa tätä kuvaa. (%(code)s)",
"You cannot delete this image. (%(code)s)": "Et voi poistaa tätä kuvaa. (%(code)s)",
"Cancel Sending": "Peruuta lähetys",
"This Room": "Tämä huone",
"Noisy": "Äänekäs",
@@ -763,7 +763,7 @@
"Unable to join network": "Verkkoon liittyminen epäonnistui",
"Sorry, your browser is <b>not</b> able to run %(brand)s.": "Valitettavasti %(brand)s <b>ei</b> toimi selaimessasi.",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "Ladattu %(date)s käyttäjän %(user)s toimesta",
"Messages in group chats": "Viestit ryhmäkeskusteluissa",
"Messages in group chats": "Viestit ryhmissä",
"Yesterday": "Eilen",
"Error encountered (%(errorDetail)s).": "Virhe: %(errorDetail)s.",
"Low Priority": "Matala prioriteetti",
@@ -803,7 +803,7 @@
"Every page you use in the app": "Jokainen sivu, jota käytät sovelluksessa",
"e.g. <CurrentPageURL>": "esim. <CurrentPageURL>",
"Your device resolution": "Laitteesi näytön tarkkuus",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Sinulla ei ole oikeutta aloittaa konferenssipuhelua tässä huoneessa",
"You do not have permission to start a conference call in this room": "Sinulla ei ole oikeutta aloittaa ryhmäpuhelua tässä huoneessa",
"Upgrades a room to a new version": "Päivittää huoneen uuteen versioon",
"Gets or sets the room topic": "Hakee tai asettaa huoneen aiheen",
"This room has no topic.": "Tässä huoneessa ei ole aihetta.",
@@ -825,7 +825,7 @@
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Näytä liittymisten ja poistumisten viestit (ei vaikuta kutsuihin, huoneesta poistamisiin ja porttikieltoihin)",
"Show developer tools": "Näytä kehitystyökalut",
"Encrypted messages in one-to-one chats": "Salatut viestit kahdenkeskisissä keskusteluissa",
"Encrypted messages in group chats": "Salatut viestit ryhmäkeskusteluissa",
"Encrypted messages in group chats": "Salatut viestit ryhmissä",
"The other party cancelled the verification.": "Toinen osapuoli perui varmennuksen.",
"Verified!": "Varmennettu!",
"You've successfully verified this user.": "Olet varmentanut tämän käyttäjän.",
@@ -858,7 +858,7 @@
"Apple": "Omena",
"Strawberry": "Mansikka",
"Corn": "Maissi",
"Pizza": "Pizza",
"Pizza": "Pitsa",
"Cake": "Kakku",
"Heart": "Sydän",
"Smiley": "Hymiö",
@@ -894,7 +894,7 @@
"Pin": "Nuppineula",
"Call in Progress": "Puhelu meneillään",
"General": "Yleiset",
"Security & Privacy": "Tietoturva ja -suoja",
"Security & Privacy": "Tietoturva ja yksityisyys",
"Roles & Permissions": "Roolit ja oikeudet",
"Room Name": "Huoneen nimi",
"Room Topic": "Huoneen aihe",
@@ -923,7 +923,7 @@
"You don't currently have any stickerpacks enabled": "Sinulla ei ole tarrapaketteja käytössä",
"Stickerpack": "Tarrapaketti",
"Hide Stickers": "Piilota tarrat",
"Show Stickers": "Näytä tarrat",
"Show Stickers": "Tarrat",
"Profile picture": "Profiilikuva",
"Set a new account password...": "Aseta uusi salasana tilille...",
"Set a new status...": "Aseta uusi tila...",
@@ -1158,7 +1158,7 @@
"There was an error updating the flair for this room. The server may not allow it or a temporary error occurred.": "Huoneen tyylin päivittämisessä tapahtui virhe. Palvelin ei välttämättä salli sitä tai kyseessä on tilapäinen virhe.",
"In encrypted rooms, like this one, URL previews are disabled by default to ensure that your homeserver (where the previews are generated) cannot gather information about links you see in this room.": "Salatuissa huoneissa, kuten tässä, osoitteiden esikatselut ovat oletuksena pois käytöstä, jotta kotipalvelimesi (missä osoitteiden esikatselut luodaan) ei voi kerätä tietoa siitä, mitä linkkejä näet tässä huoneessa.",
"Failed to remove widget": "Sovelman poisto epäonnistui",
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "Sovelman poistossa huoneesta tapahtui virhe",
"An error ocurred whilst trying to remove the widget from the room": "Poistaessa sovelmaa huoneesta tapahtui virhe",
"Minimize apps": "Pienennä sovellukset",
"Popout widget": "Avaa sovelma omassa ikkunassaan",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Lisää ”¯\\_(ツ)_/¯” viestin alkuun",
@@ -1197,7 +1197,7 @@
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Tämä tekee tilistäsi lopullisesti käyttökelvottoman. Et voi kirjautua sisään, eikä kukaan voi rekisteröidä samaa käyttäjätunnusta. Tilisi poistuu kaikista huoneista, joihin se on liittynyt, ja tilisi tiedot poistetaan identiteettipalvelimeltasi. <b>Tämä toimenpidettä ei voi kumota.</b>",
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Tilisi poistaminen käytöstä <b>ei oletuksena saa meitä unohtamaan lähettämiäsi viestejä.</b> Jos haluaisit meidän unohtavan viestisi, rastita alla oleva ruutu.",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "Viestien näkyvyys Matrixissa on samantapainen kuin sähköpostissa. Vaikka se, että unohdamme viestisi, tarkoittaa, ettei viestejäsi jaeta enää uusille tai rekisteröitymättömille käyttäjille, käyttäjät, jotka ovat jo saaneet viestisi pystyvät lukemaan jatkossakin omaa kopiotaan viesteistäsi.",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Unohda kaikki viestit, jotka olen lähettänyt, kun tilini on poistettu käytöstä (b>Varoitus:</b> tästä seuraa, että tulevat käyttäjät näkevät epätäydellisen version keskusteluista)",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Unohda kaikki viestit, jotka olen lähettänyt, kun tilini poistetaan käytöstä (<b>Varoitus:</b> tämä saa tulevat käyttäjät näkemään epätäydellisen version keskusteluista)",
"Verify this user to mark them as trusted. Trusting users gives you extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Varmenna tämä käyttäjä merkitäksesi hänet luotetuksi. Käyttäjiin luottaminen antaa sinulle ylimääräistä mielenrauhaa käyttäessäsi osapuolten välistä salausta.",
"Waiting for partner to confirm...": "Odotetaan, että toinen osapuoli varmistaa...",
"Incoming Verification Request": "Saapuva varmennuspyyntö",
@@ -1711,7 +1711,7 @@
"Discovery options will appear once you have added a phone number above.": "Etsinnän asetukset näkyvät sen jälkeen, kun olet lisännyt puhelinnumeron.",
"Failed to connect to integration manager": "Yhdistäminen integraatioiden lähteeseen epäonnistui",
"Trusted": "Luotettu",
"Not trusted": "Eluotettu",
"Not trusted": "Ei-luotettu",
"This client does not support end-to-end encryption.": "Tämä asiakasohjelma ei tue osapuolten välistä salausta.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Tämän huoneen viestit eivät ole salattuja.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Tämän huoneen viestit ovat salattuja.",
@@ -1772,14 +1772,14 @@
"Cross-signing and secret storage are enabled.": "Ristivarmennus ja salavarasto on käytössä.",
"Cross-signing and secret storage are not yet set up.": "Ristivarmennusta ja salavarastoa ei ole vielä otettu käyttöön.",
"Bootstrap cross-signing and secret storage": "Ota käyttöön ristivarmennus ja salavarasto",
"Cross-signing public keys:": "Ristivarmennuksen julkiset avaimet:",
"Cross-signing public keys:": "Ristiinvarmennuksen julkiset avaimet:",
"not found": "ei löydetty",
"Cross-signing private keys:": "Ristivarmennuksen salaiset avaimet:",
"Cross-signing private keys:": "Ristiinvarmennuksen salaiset avaimet:",
"in secret storage": "salavarastossa",
"Secret storage public key:": "Salavaraston julkinen avain:",
"in account data": "tunnuksen tiedoissa",
"not stored": "ei tallennettu",
"Cross-signing": "Ristivarmennus",
"Cross-signing": "Ristiinvarmennus",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this user": "Varmuuskopiossa on <validity>kelvollinen</validity> allekirjoitus tältä käyttäjältä",
"Backup has a <validity>invalid</validity> signature from this user": "Varmuuskopiossa on <validity>epäkelpo</validity> allekirjoitus tältä käyttäjältä",
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> user with ID %(deviceId)s": "Varmuuskopiossa on <verify>tuntematon</verify> allekirjoitus käyttäjältä, jonka ID on %(deviceId)s",
@@ -2048,7 +2048,7 @@
"Liberate your communication": "Vapauta viestintäsi",
"Send a Direct Message": "Lähetä yksityisviesti",
"Explore Public Rooms": "Selaa julkisia huoneita",
"Create a Group Chat": "Luo ryhmäkeskustelu",
"Create a Group Chat": "Luo ryhmä",
"Super": "Super",
"Cancel replying to a message": "Peruuta viestiin vastaaminen",
"Jump to room search": "Siirry huonehakuun",
@@ -2111,10 +2111,10 @@
"Verify all your sessions to ensure your account & messages are safe": "Varmenna kaikki istuntosi varmistaaksesi, että tunnuksesi ja viestisi ovat turvassa",
"Verify the new login accessing your account: %(name)s": "Varmenna uusi tunnuksellesi sisäänkirjautunut taho: %(name)s",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Tällä hetkellä salasanan vaihtaminen nollaa kaikki osapuolten välisen salauksen avaimet kaikissa istunnoissa, tehden salatusta keskusteluhistoriasta lukukelvotonta, ellet ensin vie kaikkia huoneavaimiasi ja tuo niitä salasanan vaihtamisen jäkeen takaisin. Tulevaisuudessa tämä tulee toimimaan paremmin.",
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Kotipalvelimesi ei tue ristivarmennusta.",
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Tunnuksellasi on ristivarmennuksen identiteetti salavarastossa, mutta tämä istunto ei luota siihen.",
"Your homeserver does not support cross-signing.": "Kotipalvelimesi ei tue ristiinvarmennusta.",
"Your account has a cross-signing identity in secret storage, but it is not yet trusted by this session.": "Tunnuksellasi on ristiinvarmennuksen identiteetti salaisessa tallennustilassa, mutta tämä istunto ei vielä luota siihen.",
"Reset cross-signing and secret storage": "Nollaa ristivarmennus ja salavarasto",
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "Varmenna jokainen käyttäjän istunto erikseen, äläkä luota ristivarmennettuihin laitteisiin.",
"Individually verify each session used by a user to mark it as trusted, not trusting cross-signed devices.": "Varmenna jokainen istunto erikseen, äläkä luota ristiinvarmennettuihin laitteisiin.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results.": "Pidä salatut viestit turvallisessa välimuistissa, jotta ne näkyvät hakutuloksissa.",
"%(brand)s is missing some components required for securely caching encrypted messages locally. If you'd like to experiment with this feature, build a custom %(brand)s Desktop with <nativeLink>search components added</nativeLink>.": "%(brand)sissa ei ole joitain komponentteja, joita tarvitaan viestien turvalliseen välimuistitallennukseen. Jos haluat kokeilla tätä ominaisuutta, käännä mukautettu %(brand)s Desktop, jossa on mukana <nativeLink>hakukomponentit</nativeLink>.",
"This session is backing up your keys. ": "Tämä istunto varmuuskopioi avaimesi. ",
@@ -2185,9 +2185,9 @@
"Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify this user in their user profile.": "Tämän huoneen viestit ovat salattuja osapuolten välisellä salauksella. Lue lisää ja varmenna tämä käyttäjä hänen profiilistaan.",
"Enter the name of a new server you want to explore.": "Syötä sen uuden palvelimen nimi, jota hauat tutkia.",
"%(networkName)s rooms": "Verkon %(networkName)s huoneet",
"Destroy cross-signing keys?": "Tuhoa ristivarmennuksen avaimet?",
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Ristivarmennuksen avainten tuhoamista ei voi kumota. Jokainen, jonka olet varmentanut, tulee näkemään turvallisuushälytyksiä. Et todennäköisesti halua tehdä tätä, ellet ole hukannut kaikkia laitteitasi, joista pystyt ristivarmentamaan.",
"Clear cross-signing keys": "Tyhjennä ristivarmennuksen avaimet",
"Destroy cross-signing keys?": "Tuhoa ristiinvarmennuksen avaimet?",
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Ristiinvarmennuksen avainten tuhoamista ei voi kumota. Jokainen, jonka olet varmentanut, tulee näkemään turvallisuushälytyksiä. Et todennäköisesti halua tehdä tätä, ellet ole hukannut kaikkia laitteitasi, joista pystyit ristiinvarmentamaan.",
"Clear cross-signing keys": "Tyhjennä ristiinvarmennuksen avaimet",
"Enable end-to-end encryption": "Ota osapuolten välinen salaus käyttöön",
"Session key": "Istunnon tunnus",
"Verification Requests": "Varmennuspyynnöt",
@@ -2236,7 +2236,7 @@
"Address (optional)": "Osoite (valinnainen)",
"Light": "Vaalea",
"Dark": "Tumma",
"Emoji picker": "Emojivalitsin",
"Emoji picker": "Emojit",
"No recently visited rooms": "Ei hiljattain vierailtuja huoneita",
"People": "Ihmiset",
"Sort by": "Lajittelutapa",
@@ -2315,6 +2315,500 @@
"Learn more at <a>element.io/previously-riot</a>": "Lue lisää osoitteessa <a>element.io/previously-riot</a>",
"Security & privacy": "Tietoturva ja -suoja",
"User menu": "Käyttäjän valikko",
"Video conference started by %(senderName)s": "%(senderName)s aloitti videopuhelun",
"Video conference updated by %(senderName)s": "%(senderName)s muokkasi videopuhelua",
"Video conference ended by %(senderName)s": "%(senderName)s päätti videopuhelun",
"Join the conference from the room information card on the right": "Liity ryhmäpuheluun oikealla olevasta huoneen tiedoista",
"Join the conference at the top of this room": "Liity ryhmäpuheluun huoneen ylälaidassa",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Tämä päättää ryhmäpuhelun kaikilta. Jatka?",
"End conference": "Päätä ryhmäpuhelu",
"Wrong Recovery Key": "Väärä palautusavain",
"Wrong file type": "Väärä tiedostotyyppi",
"Please provide a room address": "Anna huoneen osoite",
"Room address": "Huoneen osoite",
"Message deleted on %(date)s": "Viesti poistettu %(date)s",
"Show %(count)s more": {
"one": "Näytä %(count)s lisää",
"other": "Näytä %(count)s lisää"
},
"Mod": "Moderaattori",
"Read Marker off-screen lifetime (ms)": "Viestin luetuksi merkkaamisen kesto, kun Element ei ole näkyvissä (ms)",
"Maximize widget": "Suurenna sovelma",
"Minimize widget": "Pienennä sovelma",
"You can only pin 2 widgets at a time": "Vain kaksi sovelmaa voi olla kiinnitettynä samaan aikaan",
"Add widgets, bridges & bots": "Lisää sovelmia, siltoja ja botteja",
"Edit widgets, bridges & bots": "Muokkaa sovelmia, siltoja ja botteja",
"Widgets": "Sovelmat",
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Yhteisöjen v2 prototyypit. Vaatii yhteensopivan kotipalvelimen. Erittäin kokeellinen käytä varoen.",
"Change notification settings": "Muokkaa ilmoitusasetuksia",
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Henkilö, joka kutsui sinut, on jo lähtenyt huoneesta, tai hänen palvelin on pois verkosta.",
"The person who invited you already left the room.": "Henkilö, joka kutsui sinut, lähti jo huoneesta.",
"Unknown App": "Tuntematon sovellus",
"Error leaving room": "Virhe poistuessa huoneesta",
"Unexpected server error trying to leave the room": "Huoneesta poistuessa tapahtui odottamaton palvelinvirhe",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s hylkäsi puhelun.",
"(an error occurred)": "(virhe tapahtui)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(hänen laitteensa ei voinut käynnistää kameraa tai mikrofonia)",
"(connection failed)": "(yhteys katkesi)",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "Kaikki palvelimet ovat saaneet porttikiellon huoneeseen! Tätä huonetta ei voi enää käyttää.",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Lisää hymiön ( ͡° ͜ʖ ͡°) viestin alkuun",
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Haluatko varmasti peruuttaa salalauseen syöttämisen?",
"The call was answered on another device.": "Puheluun vastattiin toisessa laitteessa.",
"Answered Elsewhere": "Vastattu muualla",
"The call could not be established": "Puhelua ei voitu aloittaa",
"The other party declined the call.": "Toinen osapuoli hylkäsi puhelun.",
"Call Declined": "Puhelu hylätty",
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
"Starting microphone...": "Käynnistetään mikrofonia...",
"Starting camera...": "Käynnistetään kameraa...",
"Call connecting...": "Yhdistetään puhelua...",
"Calling...": "Soitetaan...",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s loi tämän yksityisviestin.",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Sinulla ei ole lupaa luoda huoneita tähän yhteisöön.",
"Cannot create rooms in this community": "Tähän yhteisöön ei voi luoda huoneita",
"Welcome %(name)s": "Tervetuloa, %(name)s",
"Create community": "Luo yhteisö",
"No files visible in this room": "Tässä huoneessa ei näy tiedostoja",
"Take a picture": "Ota kuva",
"Your server isn't responding to some of your requests. Below are some of the most likely reasons.": "Palvelimesi ei vastaa joihinkin pyynnöistäsi. Alla on joitakin todennäköisimpiä syitä.",
"Server isn't responding": "Palvelin ei vastaa",
"Add comment": "Lisää kommentti",
"Update community": "Päivitä yhteisö",
"Create a room in %(communityName)s": "Luo huone yhteisöön %(communityName)s",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Palvelimesi edellyttää, että salaus on käytössä yksityisissä huoneissa.",
"An image will help people identify your community.": "Kuva auttaa ihmisiä tunnistamaan yhteisösi.",
"Add image (optional)": "Lisää kuva (valinnainen)",
"Enter name": "Syötä nimi",
"What's the name of your community or team?": "Mikä on yhteisösi tai tiimisi nimi?",
"Invite people to join %(communityName)s": "Kutsu ihmisiä yhteisöön %(communityName)s",
"Send %(count)s invites": {
"one": "Lähetä %(count)s kutsu",
"other": "Lähetä %(count)s kutsua"
},
"Add another email": "Lisää toinen sähköposti",
"Click to view edits": "Napsauta nähdäksesi muokkaukset",
"Edited at %(date)s": "Muokattu %(date)s",
"Role": "Rooli",
"Show files": "Näytä tiedostot",
"%(count)s people": {
"one": "%(count)s henkilö",
"other": "%(count)s ihmistä"
},
"Forget Room": "Unohda huone",
"Show previews of messages": "Näytä viestien esikatselut",
"Show rooms with unread messages first": "Näytä ensimmäisenä huoneet, joissa on lukemattomia viestejä",
"%(count)s results": {
"one": "%(count)s tulos",
"other": "%(count)s tulosta"
},
"Start a new chat": "Aloita uusi keskustelu",
"Can't see what youre looking for?": "Etkö löydä, mitä etsit?",
"This is the start of <roomName/>.": "Tästä alkaa <roomName/>.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s loi tämän huoneen.",
"You created this room.": "Loit tämän huoneen.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Lisää aihe</a>, jotta ihmiset tietävät mistä on kyse.",
"Topic: %(topic)s ": "Aihe: %(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Aihe: %(topic)s (<a>muokkaa</a>)",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Tästä alkaa yksityisviestihistoriasi käyttäjän <displayName/> kanssa.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Vain te kaksi olette tässä keskustelussa, ellei jompi kumpi kutsu muita.",
"Remove messages sent by others": "Poista toisten lähettämät viestit",
"Privacy": "Tietosuoja",
"not ready": "ei valmis",
"ready": "valmis",
"unexpected type": "odottamaton tyyppi",
"Algorithm:": "Algoritmi:",
"Failed to save your profile": "Profiilisi tallentaminen ei onnistunut",
"Your server isn't responding to some <a>requests</a>.": "Palvelimesi ei vastaa joihinkin <a>pyyntöihin</a>.",
"Incoming call": "Saapuva puhelu",
"Incoming video call": "Saapuva videopuhelu",
"Incoming voice call": "Saapuva äänipuhelu",
"Unknown caller": "Tuntematon soittaja",
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Ota käyttöön kokeellinen, IRC-tyylinen asettelu",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Ctrl + Enter lähettää viestin",
"Use Command + Enter to send a message": "Komento + Enter lähettää viestin",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s lopetti puhelun",
"You ended the call": "Lopetit puhelun",
"New version of %(brand)s is available": "%(brand)s-sovelluksesta on saatavilla uusi versio",
"Update %(brand)s": "Päivitä %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "Ota työpöytäilmoitukset käyttöön",
"Takes the call in the current room off hold": "Ottaa nykyisen huoneen puhelun pois pidosta",
"Places the call in the current room on hold": "Asettaa nykyisen huoneen puhelun pitoon",
"Away": "Poissa",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Vahvistussähköposti on lähetetty osoitteeseen %(emailAddress)s",
"Open the link in the email to continue registration.": "Jatka rekisteröitymistä avaamalla sähköpostissa oleva linkki.",
"Enter email address": "Syötä sähköpostiosoite",
"Enter phone number": "Syötä puhelinnumero",
"Now, let's help you get started": "Autetaanpa sinut alkuun",
"delete the address.": "poista osoite.",
"Filter rooms and people": "Suodata huoneita ja ihmisiä",
"Go to Home View": "Siirry kotinäkymään",
"Community and user menu": "Yhteisö- ja käyttäjävalikko",
"Decline All": "Kieltäydy kaikista",
"Approve": "Hyväksy",
"Your area is experiencing difficulties connecting to the internet.": "Alueellasi on ongelmia internet-yhteyksissä.",
"The server is offline.": "Palvelin ei ole verkossa.",
"Your firewall or anti-virus is blocking the request.": "Palomuurisi tai virustentorjuntaohjelmasi estää pyynnön.",
"The server (%(serverName)s) took too long to respond.": "Palvelin (%(serverName)s) ei vastannut ajoissa.",
"Feedback sent": "Palaute lähetetty",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Yhteisösi päivittämisessä tapahtui virhe. Palvelin ei voi käsitellä pyyntöäsi.",
"You can change this later if needed.": "Voit tarvittaessa vaihtaa tämän myöhemmin.",
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Yhteisösi luomisessa tapahtui virhe. Nimi saattaa olla varattu tai palvelin ei voi käsitellä pyyntöäsi.",
"Download logs": "Lataa lokit",
"Preparing to download logs": "Valmistellaan lokien lataamista",
"About": "Tietoa",
"Unpin": "Poista kiinnitys",
"Customise your appearance": "Mukauta ulkoasuasi",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Ulkoasuasetukset vaikuttavat vain tähän %(brand)s-istuntoon.",
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Aseta käyttöjärjestelmääsi asennetun fontin nimi, niin %(brand)s pyrkii käyttämään sitä.",
"The operation could not be completed": "Toimintoa ei voitu tehdä loppuun asti",
"There are advanced notifications which are not shown here.": "On edistyneitä ilmoituksia, joita ei näytetä tässä.",
"Return to call": "Palaa puheluun",
"Voice Call": "Äänipuhelu",
"Video Call": "Videopuhelu",
"Send stickers to your active room as you": "Lähetä aktiiviseen huoneeseesi tarroja itsenäsi",
"Send stickers to this room as you": "Lähetä tähän huoneeseen tarroja itsenäsi",
"Change the avatar of your active room": "Vaihda aktiivisen huoneesi kuva",
"Change the avatar of this room": "Vaihda huoneen kuva",
"Change the name of your active room": "Muuta aktiivisen huoneesi nimeä",
"Change the name of this room": "Muuta tämän huoneen nimeä",
"Change the topic of your active room": "Muuta aktiivisen huoneesi aihetta",
"Change the topic of this room": "Muuta huoneen aihetta",
"Change which room you're viewing": "Vaihda näytettävää huonetta",
"Send stickers into your active room": "Lähetä tarroja aktiiviseen huoneeseesi",
"Send stickers into this room": "Lähetä tarroja tähän huoneeseen",
"Comoros": "Komorit",
"Colombia": "Kolumbia",
"Cocos (Keeling) Islands": "Kookossaaret",
"Christmas Island": "Joulusaari",
"China": "Kiina",
"Chile": "Chile",
"Chad": "Tšad",
"Central African Republic": "Keski-Afrikan tasavalta",
"Cayman Islands": "Caymansaaret",
"Caribbean Netherlands": "Alankomaiden Karibia",
"Cape Verde": "Kap Verde",
"Canada": "Kanada",
"Cameroon": "Kamerun",
"Cambodia": "Kambodža",
"Burundi": "Burundi",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Bulgaria": "Bulgaria",
"Brunei": "Brunei",
"British Virgin Islands": "Brittiläiset Neitsytsaaret",
"British Indian Ocean Territory": "Brittiläinen Intian valtameren alue",
"Brazil": "Brasilia",
"Bouvet Island": "Bouvetnsaari",
"Botswana": "Botswana",
"Bosnia": "Bosnia ja Hertsegovina",
"Bolivia": "Bolivia",
"Bhutan": "Bhutan",
"Bermuda": "Bermuda",
"Benin": "Benin",
"Belize": "Belize",
"Belgium": "Belgia",
"Belarus": "Valko-Venäjä",
"Barbados": "Barbados",
"Bangladesh": "Bangladesh",
"Bahrain": "Bahrain",
"Bahamas": "Bahama",
"Azerbaijan": "Azerbaidžan",
"Austria": "Itävalta",
"Australia": "Australia",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Armenia",
"Argentina": "Argentiina",
"Antigua & Barbuda": "Antigua ja Barbuda",
"Antarctica": "Antarktis",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andorra",
"American Samoa": "Amerikan Samoa",
"Algeria": "Algeria",
"Albania": "Albania",
"Åland Islands": "Ahvenanmaa",
"Afghanistan": "Afganistan",
"United States": "Yhdysvallat",
"United Kingdom": "Iso-Britannia",
"No other application is using the webcam": "Mikään muu sovellus ei käytä kameraa",
"Permission is granted to use the webcam": "Lupa käyttää kameraa myönnetty",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Mikrofoni ja kamera on kytketty ja asennettu oiken",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Puhelu epäonnistui, koska kameraa tai mikrofonia ei voitu käyttää. Tarkista että:",
"Unable to access webcam / microphone": "Kameraa / mikrofonia ei voi käyttää",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Puhelu epäonnistui, koska mikrofonia ei voitu käyttää. Tarkista, että mikrofoni on kytketty ja asennettu oikein.",
"Unable to access microphone": "Mikrofonia ei voi käyttää",
"El Salvador": "El Salvador",
"Egypt": "Egypti",
"Ecuador": "Ecuador",
"Dominican Republic": "Dominikaaninen tasavalta",
"Dominica": "Dominica",
"Djibouti": "Djibouti",
"Denmark": "Tanska",
"Côte dIvoire": "Norsunluurannikko",
"Czech Republic": "Tšekki",
"Cyprus": "Kypros",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Kuuba",
"Croatia": "Kroatia",
"Costa Rica": "Costa Rica",
"Cook Islands": "Cookinsaaret",
"Congo - Kinshasa": "Kongo-Kinshasa",
"Congo - Brazzaville": "Kongo-Brazzavile",
"Micronesia": "Mikronesia",
"Mexico": "Meksiko",
"Mayotte": "Mayotte",
"Mauritius": "Mauritius",
"Mauritania": "Mauritania",
"Martinique": "Martinique",
"Marshall Islands": "Marshallinsaaret",
"Malta": "Malta",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Malediivit",
"Malaysia": "Malesia",
"Malawi": "Malawi",
"Madagascar": "Madagaskar",
"Macedonia": "Pohjois-Makedonia",
"Macau": "Macao",
"Luxembourg": "Luxemburg",
"Lithuania": "Liettua",
"Liechtenstein": "Liechtenstein",
"Libya": "Libya",
"Liberia": "Liberia",
"Lesotho": "Lesotho",
"Lebanon": "Libanon",
"Latvia": "Latvia",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "Kirgisia",
"Kuwait": "Kuwait",
"Kosovo": "Kosovo",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Kenia",
"Kazakhstan": "Kazakstan",
"Jordan": "Jordania",
"Jersey": "Jersey",
"Japan": "Japani",
"Jamaica": "Jamaika",
"Italy": "Italia",
"Israel": "Israel",
"Isle of Man": "Mansaari",
"Ireland": "Irlanti",
"Iraq": "Irak",
"Iran": "Iran",
"Indonesia": "Indonesia",
"India": "Intia",
"Iceland": "Islanti",
"Hungary": "Unkari",
"Hong Kong": "Hongkong",
"Honduras": "Honduras",
"Heard & McDonald Islands": "Heard ja McDonaldinsaaret",
"Haiti": "Haiti",
"Guyana": "Guyana",
"Guinea-Bissau": "Guinea-Bissau",
"Guinea": "Guinea",
"Guernsey": "Guernsey",
"Guatemala": "Guatemala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Guadeloupe",
"Grenada": "Grenada",
"Greenland": "Grönlanti",
"Greece": "Kreikka",
"Gibraltar": "Gibraltar",
"Ghana": "Ghana",
"Germany": "Saksa",
"Georgia": "Georgia",
"Gambia": "Gambia",
"Gabon": "Gabon",
"French Southern Territories": "Ranskan eteläiset ja antarktiset alueet",
"French Polynesia": "Ranskan Polynesia",
"French Guiana": "Ranskan Guayana",
"France": "Ranska",
"Finland": "Suomi",
"Fiji": "Fidži",
"Faroe Islands": "Färsaaret",
"Falkland Islands": "Falklandinsaaret",
"Ethiopia": "Etiopia",
"Estonia": "Viro",
"Eritrea": "Eritrea",
"Equatorial Guinea": "Päiväntasaajan Guinea",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Saavutit samanaikaisten puheluiden enimmäismäärän.",
"Too Many Calls": "Liian monta puhelua",
"Moldova": "Moldova",
"Youre all caught up": "Olet ajan tasalla",
"Room settings": "Huoneen asetukset",
"or another cross-signing capable Matrix client": "tai muu ristiinvarmentava Matrix-asiakas",
"a device cross-signing signature": "laitteen ristiinvarmennuksen allekirjoitus",
"a new cross-signing key signature": "Uusi ristiinvarmennuksen allekirjoitus",
"Cross-signing is not set up.": "Ristiinvarmennusta ei ole asennettu.",
"Cross-signing is ready for use.": "Ristiinvarmennus on käyttövalmis.",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Varmuuskopioi tilitietojesi salausavaimet, istuntojen menettämisen varalta. Avaimet varmistetaan ainutlaatuisella Palatusavaimella.",
"well formed": "hyvin muotoiltu",
"Backup version:": "Varmuuskopiointiversio:",
"Backup key stored:": "Varmuuskopioavain tallennettu:",
"Backup key cached:": "Välimuistissa oleva varmuuskopioavain:",
"Secret storage:": "Salainen tallennus:",
"Hey you. You're the best!": "Hei siellä, olet paras!",
"Room ID or address of ban list": "Huonetunnus tai -osoite on estolistalla",
"Secure Backup": "Turvallinen varmuuskopio",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Lisää kuva, jotta ihmiset voivat helpommin huomata huoneesi.",
"Hide Widgets": "Piilota sovelmat",
"Show Widgets": "Näytä sovelmat",
"Explore community rooms": "Selaa yhteisön huoneita",
"Explore public rooms": "Selaa julkisia huoneita",
"Custom Tag": "Mukautettu tunniste",
"Explore all public rooms": "Selaa julkisia huoneita",
"List options": "Lajittele",
"Activity": "Aktiivisuus",
"A-Z": "A-Ö",
"Server Options": "Palvelimen asetukset",
"Information": "Tiedot",
"Effects": "Tehosteet",
"Zimbabwe": "Zimbabwe",
"Zambia": "Sambia",
"Yemen": "Jemen",
"Western Sahara": "Länsi-Sahara",
"Wallis & Futuna": "Wallis ja Futuna",
"Vietnam": "Vietnam",
"Venezuela": "Venezuela",
"Vatican City": "Vatikaani",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uzbekistan": "Uzbekistan",
"Uruguay": "Uruguay",
"United Arab Emirates": "Yhdistyneet arabiemiirikunnat",
"Ukraine": "Ukraina",
"Uganda": "Uganda",
"U.S. Virgin Islands": "Yhdysvaltain Neitsytsaaret",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Turks- ja Caicossaaret",
"Turkmenistan": "Turkmenistan",
"Turkey": "Turkki",
"Tunisia": "Tunisia",
"Trinidad & Tobago": "Trinidad ja Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Itä-Timor",
"Thailand": "Thaimaa",
"Tanzania": "Tansania",
"Tajikistan": "Tadžikistan",
"Taiwan": "Taiwan",
"São Tomé & Príncipe": "São Tomé ja Príncipe",
"Syria": "Syyria",
"Switzerland": "Sveitsi",
"Sweden": "Ruotsi",
"Swaziland": "Swazimaa",
"Svalbard & Jan Mayen": "Huippuvuoret ja Jan Mayen",
"Suriname": "Suriname",
"Sudan": "Sudan",
"St. Vincent & Grenadines": "Saint Vincent ja Grenadiinit",
"St. Pierre & Miquelon": "Saint-Pierre ja Miquelon",
"St. Martin": "Saint-Martin",
"St. Lucia": "Saint Lucia",
"St. Kitts & Nevis": "Saint Kitts ja Nevis",
"St. Helena": "Saint Helena",
"St. Barthélemy": "Saint-Barthélemy",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Spain": "Espanja",
"South Sudan": "Etelä-Sudan",
"South Korea": "Etelä-Korea",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Etelä-Georgia ja Eteläiset Sandwichsaaret",
"South Africa": "Etelä-Afrikka",
"Somalia": "Somalia",
"Solomon Islands": "Salomonsaaret",
"Slovenia": "Slovenia",
"Slovakia": "Slovakia",
"Sint Maarten": "Sint Maarten",
"Singapore": "Singapore",
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
"Seychelles": "Seychellit",
"Serbia": "Serbia",
"Senegal": "Senegal",
"Saudi Arabia": "Saudi-Arabia",
"San Marino": "San Marino",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "Réunion",
"Rwanda": "Ruanda",
"Russia": "Venäjä",
"Romania": "Romania",
"Qatar": "Qatar",
"Puerto Rico": "Puerto Rico",
"Portugal": "Portugali",
"Poland": "Puola",
"Pitcairn Islands": "Pitcairnsaaret",
"Philippines": "Filippiinit",
"Peru": "Peru",
"Paraguay": "Paraguay",
"Papua New Guinea": "Papua-Uusi-Guinea",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "Palestiina",
"Palau": "Palau",
"Pakistan": "Pakistan",
"Oman": "Oman",
"Norway": "Norja",
"Northern Mariana Islands": "Pohjois-Mariaanit",
"North Korea": "Pohjois-Korea",
"Norfolk Island": "Norfolkinsaari",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "Nigeria",
"Niger": "Niger",
"Nicaragua": "Nicaragua",
"New Zealand": "Uusi-Seelanti",
"New Caledonia": "Uusi-Kaledonia",
"Netherlands": "Alankomaat",
"Nepal": "Nepal",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namibia",
"Myanmar": "Myanmar",
"Mozambique": "Mosambik",
"Morocco": "Marokko",
"Montserrat": "Montserrat",
"Montenegro": "Montenegro",
"Mongolia": "Mongolia",
"Monaco": "Monaco",
"Room Info": "Huoneen tiedot",
"not found in storage": "ei löytynyt muistista",
"Sign into your homeserver": "Kirjaudu sisään kotipalvelimellesi",
"About homeservers": "Tietoa kotipalvelimista",
"Not encrypted": "Ei salattu",
"You have no visible notifications in this room.": "Olet nähnyt tämän huoneen kaikki ilmoitukset.",
"Session verified": "Istunto vahvistettu",
"Verify this login": "Vahvista tämä sisäänkirjautuminen",
"User settings": "Käyttäjäasetukset",
"Community settings": "Yhteisön asetukset",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Sinulla on jo tili? <a>Kirjaudu sisään</a>",
"New here? <a>Create an account</a>": "Uusi täällä? <a>Luo tili</a>",
"Failed to find the general chat for this community": "Tämän yhteisön yleisen keskustelun löytäminen epäonnistui",
"Explore rooms in %(communityName)s": "Tutki %(communityName)s -yhteisön huoneita",
"Delete the room address %(alias)s and remove %(name)s from the directory?": "Poistetaanko huoneosoite %(alias)s ja %(name)s hakemisto?",
"Self-verification request": "Itsevarmennuspyyntö",
"Add a photo so people know it's you.": "Lisää kuva, jotta ihmiset tietävät, että se olet sinä.",
"Great, that'll help people know it's you": "Hienoa, tämä auttaa ihmisiä tietämään, että se olet sinä",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Liitä tiedostot keskustelusta tai vedä ja pudota ne mihin tahansa huoneeseen.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Käytä sähköpostiosoitetta tai puhelinnumeroa, jos haluat olla löydettävissä nykyisille yhteystiedoille.",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Käytä sähköpostiosoitetta, jos haluat olla löydettävissä nykyisille yhteystiedoille.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Lisää sähköpostiosoite, jotta voit nollata salasanasi.",
"Forgot password?": "Unohtuiko salasana?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Tämä puhelinnumero ei näytä oikealta, tarkista se ja yritä uudelleen",
"Move right": "Siirry oikealle",
"Move left": "Siirry vasemmalle",
"Revoke permissions": "Peruuta käyttöoikeudet",
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Varoitus: Henkilökohtaiset tietosi (mukaan lukien salausavaimet) tallennetaan edelleen tähän istuntoon. Poista ne jos lopetat istunnon käytön, tai haluat kirjautua toiselle tilille.",
"You're all caught up.": "Olet ajan tasalla.",
"Unable to validate homeserver": "Kotipalvelimen vahvistus epäonnistui",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Tämä %(brand)s-versio ei tue salattujen viestien hakua",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Tämä %(brand)s-versio ei tue joidenkin salattujen tiedostojen katselua",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Voit tarkastella kaikkia salattuja tiedostoja <a>työpöytäsovelluksella</a>",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Käytä salattuja viestejä <a>työpöytäsovelluksella</a>",
"Ignored attempt to disable encryption": "Ohitettu yritys poistaa salaus käytöstä",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Tässä olevat viestit on päästä-päähän -salattu. Vahvista %(displayName)s heidät - napauta heidän profiilikuvia.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Tämän huoneen viestit on päästä-päähän -salattu. Kun ihmisiä liittyy, voit vahvistaa heidät heidän profiilista, napauta vain heidän profiilikuvaa.",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Irrota sovelma, jotta voit tarkastella sitä tässä paneelissa",
"You can only pin up to %(count)s widgets": {
"other": "Voit kiinnittää enintään %(count)s sovelmaa"
},
"Favourited": "Suositut",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Luo uusi huone tai tutustu alla oleviin + -painikeella",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s asetti palvelimen pääsyhallintaluetteloon tämän huoneen.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s muutti palvelimen pääsyhallintaluetteloa tälle huoneelle.",
"Unknown device": "Tuntematon laite",
"Welcome to Element": "Tervetuloa Element-sovellukseen",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Sinun täytyy käyttää HTTPS-yhteyttä, jotta voit jakaa ruudun puhelussa.",
@@ -386,7 +386,7 @@
"%(userName)s (power %(powerLevelNumber)s)": "%(userName)s (rang %(powerLevelNumber)s)",
"(could not connect media)": "(impossible de se connecter au média)",
"(no answer)": "(pas de réponse)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(erreur inconnue : %(reason)s)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(erreur inconnue : %(reason)s)",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "Votre navigateur ne supporte pas les extensions cryptographiques nécessaires",
"Not a valid %(brand)s keyfile": "Fichier de clé %(brand)s non valide",
"Authentication check failed: incorrect password?": "Erreur dauthentification : mot de passe incorrect ?",
@@ -1190,7 +1190,7 @@
"Pizza": "Pizza",
"Cake": "Gâteau",
"Heart": "Cœur",
"Smiley": "Smiley",
"Smiley": "Émoticône",
"Robot": "Robot",
"Hat": "Chapeau",
"Glasses": "Lunettes",
@@ -1841,7 +1841,7 @@
"about a day from now": "dans un jour environ",
"%(num)s days from now": "dans %(num)s jours",
"Failed to invite the following users to chat: %(csvUsers)s": "Échec de linvitation des utilisateurs suivants à discuter : %(csvUsers)s",
"We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.": "Impossible de créer votre Message direct. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez.",
"We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.": "Impossible de créer votre message direct. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez.",
"Something went wrong trying to invite the users.": "Une erreur est survenue en essayant dinviter les utilisateurs.",
"We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "Impossible dinviter ces utilisateurs. Vérifiez les utilisateurs que vous souhaitez inviter et réessayez.",
"Recently Direct Messaged": "Messages directs récents",
@@ -1989,7 +1989,7 @@
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you wont be able to read all of your secure messages in any session.": "Récupérez laccès à votre compte et restaurez les clés de chiffrement dans cette session. Sans elles, vous ne pourrez pas lire tous vos messages chiffrés dans nimporte quelle session.",
"Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored in this session. Clear it if you're finished using this session, or want to sign in to another account.": "Attention : Vos données personnelles (y compris les clés de chiffrement) seront stockées dans cette session. Effacez-les si vous nutilisez plus cette session ou si vous voulez vous connecter à un autre compte.",
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Mettez à niveau cette session pour lautoriser à vérifier dautres sessions, ce qui leur permettra daccéder aux messages chiffrés et de les marquer comme fiables pour les autres utilisateurs.",
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "Si vous ne configurez pas la récupération de messages sécurisée, vous ne pourrez pas restaurer lhistorique de vos messages chiffrés si vous vous déconnectez ou si vous utilisez une autre session.",
"Without setting up Secure Message Recovery, you won't be able to restore your encrypted message history if you log out or use another session.": "Si vous ne configurez pas la récupération de messages sécurisée, vous ne pourrez pas restaurer lhistorique de vos messages chiffrés si vous vous déconnectez ou si vous utilisez une autre session.",
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "Cette session chiffre lhistorique en utilisant la nouvelle méthode de récupération.",
"This session has detected that your recovery passphrase and key for Secure Messages have been removed.": "Cette session a détecté que votre mot de passe et votre clé de récupération pour les messages chiffrés ont été supprimés.",
"Setting up keys": "Configuration des clés",
@@ -2482,10 +2482,168 @@
"Master private key:": "Clé privée maîtresse :",
"%(brand)s can't securely cache encrypted messages locally while running in a web browser. Use <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> for encrypted messages to appear in search results.": "%(brand)s ne peut actuellement mettre en cache vos messages chiffrés localement de manière sécurisée via le navigateur Web. Utilisez <desktopLink>%(brand)s Desktop</desktopLink> pour que les messages chiffrés apparaissent dans vos résultats de recherche.",
"There are advanced notifications which are not shown here.": "Des notifications avancées ne sont pas affichées ici.",
"ready": "prêt",
"The operation could not be completed": "L'opération n'a pas pu être terminée",
"Failed to save your profile": "Erreur lors de l'enregistrement du profile",
"Unknown App": "Application inconnue",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s a refusé l'appel.",
"(an error occurred)": "(une erreur est survenue)",
"(connection failed)": "(échec de connexion)",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s a changé les paramètres d'accès du serveur pour ce salon.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s a défini les paramètres d'accès du serveur pour ce salon.",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Ajoute ( ͡° ͜ʖ ͡°) devant un message en texte brut",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Ceci arrêtera la téléconférence pour tout le monde. Continuer ?",
"End conference": "Finir la téléconférence",
"The call was answered on another device.": "L'appel a été répondu sur un autre appareil.",
"Answered Elsewhere": "Répondu autre-part",
"The call could not be established": "L'appel n'a pas pu être établi",
"The other party declined the call.": "L'autre personne a décliné l'appel.",
"Call Declined": "Appel rejeté",
"Ignored attempt to disable encryption": "Essai de désactiver le chiffrement ignoré",
"Add users and servers you want to ignore here. Use asterisks to have %(brand)s match any characters. For example, <code>@bot:*</code> would ignore all users that have the name 'bot' on any server.": "Ajoutez les utilisateurs et les serveurs que vous voulez ignorer ici. Utilisez des astérisques pour que %(brand)s comprenne tous les caractères. Par exemple, <code>@bot:*</code> va ignorer tous les utilisateurs ayant le nom 'bot' sur n'importe quel serveur.",
"not ready": "pas prêt",
"Secret storage:": "Coffre secret :",
"Backup key cached:": "Clé de sauvegarde mise en cache :",
"Backup key stored:": "Clé de sauvegarde enregistrée :",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Sauvegarder vos clés de chiffrement avec les données de votre compte dans le cas où vous perdez l'accès à vos sessions. Vos clés seront sécurisées grâce à une unique clé de récupération.",
"Backup version:": "Version de la sauvegarde :",
"You might have configured them in a client other than %(brand)s. You cannot tune them in %(brand)s but they still apply.": "Vous les avez peut-être configurés dans un autre client que %(brand)s. Vous ne pouvez pas les configurer dans %(brand)s mais ils s'appliquent quand même.",
"not found in storage": "non trouvé dans le coffre",
"Cross-signing is not set up.": "La signature croisée n'est pas configurée.",
"Cross-signing is ready for use.": "La signature croisée est prête à être utilisée.",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Messagerie hors-ligne chiffrée utilisant des appareils déshydratés",
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Prototype de communautés v2. Requiert un serveur d'accueil compatible. Très expérimental - à utiliser avec précaution.",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Sécurité contre la perte d'accès aux messages & données chiffrées",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(son appareil ne peut pas démarrer la caméra / le microphone)",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Tous les serveurs sont interdits de participation ! Ce salon ne peut plus être utilisé.",
"What's the name of your community or team?": "Quel est le nom de votre communauté ou équipe ?",
"You can change this later if needed.": "Vous pouvez modifier ceci après si besoin.",
"Use this when referencing your community to others. The community ID cannot be changed.": "Utilisez ceci lorsque vous faites référence à votre communauté aux autres. L'identifiant de la communauté ne peut pas être modifié.",
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Une erreur est survenue lors de la création de votre communauté. Le nom est peut-être pris ou le serveur ne peut pas exécuter votre requête.",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Cette version de %(brand)s ne prend pas en charge la recherche dans les messages chiffrés",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Cette version de %(brand)s ne prend pas en charge l'affichage de certains fichiers chiffrés",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Utilisez une <a>Application de bureau</a> pour rechercher dans tous les messages chiffrés",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Utilisez une <a>Application de bureau</a> pour voir tous les fichiers chiffrés",
"Join the conference at the top of this room": "Rejoignez la téléconférence en haut de ce salon",
"Join the conference from the room information card on the right": "Rejoignez la téléconférence à partir de la carte d'informations sur la droite",
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Définissez le nom d'une police de caractères installée sur votre système et %(brand)s essaiera de l'utiliser.",
"Create a room in %(communityName)s": "Créer un salon dans %(communityName)s",
"An image will help people identify your community.": "Une image aidera les personnes à identifier votre communauté.",
"Add image (optional)": "Ajouter une image (facultatif)",
"Enter name": "Saisir un nom",
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "Identifiant de la communauté : +<localpart />:%(domain)s",
"Invite people to join %(communityName)s": "Inviter des personnes à rejoindre %(communityName)s",
"Send %(count)s invites": {
"one": "Envoyer %(count)s invitation",
"other": "Envoyer %(count)s invitations"
},
"People you know on %(brand)s": "Les personnes que vous connaissez dans %(brand)s",
"Add another email": "Ajouter un autre e-mail",
"Download logs": "Télécharger les journaux",
"Preparing to download logs": "Préparation du téléchargement des journaux",
"Information": "Informations",
"Video conference started by %(senderName)s": "vidéoconférence démarrée par %(senderName)s",
"Video conference updated by %(senderName)s": "vidéoconférence mise à jour par %(senderName)s",
"Video conference ended by %(senderName)s": "vidéoconférence terminée par %(senderName)s",
"Room settings": "Paramètres du salon",
"Show files": "Afficher les fichiers",
"%(count)s people": {
"other": "%(count)s personnes",
"one": "%(count)s personne"
},
"About": "À propos",
"Not encrypted": "Non-chiffré",
"Add widgets, bridges & bots": "Ajouter des widgets, ponts et bots",
"Edit widgets, bridges & bots": "Modifier les widgets, ponts et bots",
"Widgets": "Widgets",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Dépingler un widget pour l'afficher dans ce panneau",
"Unpin": "Dépingler",
"You can only pin up to %(count)s widgets": {
"other": "Vous ne pouvez épingler que jusqu'à %(count)s widgets"
},
"Room Info": "Informations sur le salon",
"%(count)s results": {
"one": "%(count)s résultat",
"other": "%(count)s résultats"
},
"Explore all public rooms": "Explorer tous les salons publiques",
"Can't see what youre looking for?": "Vous ne voyez pas ce que vous cherchez ?",
"Custom Tag": "Étiquette personnalisée",
"Explore public rooms": "Explorer les salons publiques",
"Explore community rooms": "Explorer les salons de la communauté",
"Show Widgets": "Afficher les widgets",
"Hide Widgets": "Masquer les widgets",
"Remove messages sent by others": "Supprimer les messages envoyés par d'autres",
"Privacy": "Vie privée",
"Secure Backup": "Sauvegarde sécurisée",
"Algorithm:": "Algorithme :",
"Set up Secure Backup": "Configurer la sauvegarde sécurisée",
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
"Community and user menu": "Menu de la communauté et de l'utilisateur",
"User settings": "Paramètres de l'utilisateur",
"Community settings": "Paramètres de la communauté",
"Failed to find the general chat for this community": "Impossible de trouver le chat général de cette communauté",
"Starting microphone...": "Allumage du microphone …",
"Starting camera...": "Allumage de la caméra ...",
"Call connecting...": "Connexion à l'appel …",
"Calling...": "Appel en cours …",
"Explore rooms in %(communityName)s": "Explorer les salons dans %(communityName)s",
"You have no visible notifications in this room.": "Vous n'avez pas de notification visible dans ce salon.",
"Youre all caught up": "Vous êtes à jour",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Vous n'avez pas la permission de créer des salons dans cette communauté.",
"Cannot create rooms in this community": "Impossible de créer des salons dans cette communauté",
"Create community": "Créer une communauté",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Envoyez des fichiers depuis le chat ou juste glissez et déposez-les n'importe où dans le salon.",
"No files visible in this room": "Aucun fichier visible dans ce salon",
"Enter the location of your Element Matrix Services homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>element.io</a>.": "Entrez l'emplacement de votre serveur d'accueil Element Matrix Services. Cela peut utiliser votre propre nom de domaine ou être un sous-domaine de <a>element.io</a>.",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Vous pouvez utiliser l'option de serveur personnalisé pour vous connecter à d'autres serveurs Matrix en spécifiant une URL de serveur d'accueil différente. Cela vous permet d'utiliser %(brand)s avec un compte Matrix existant sur un serveur d'accueil différent.",
"Away": "Absent",
"Move right": "Aller à droite",
"Move left": "Aller à gauche",
"Revoke permissions": "Révoquer les permissions",
"Take a picture": "Prendre une photo",
"Unable to set up keys": "Impossible de configurer les clés",
"Recent changes that have not yet been received": "Changements récents qui n'ont pas encore été reçus",
"The server is not configured to indicate what the problem is (CORS).": "Le n'est n'est pas configuré pour indiquer quel est le problème (CORS).",
"A connection error occurred while trying to contact the server.": "Une erreur de connexion est survenue en essayant de contacter le serveur.",
"Your area is experiencing difficulties connecting to the internet.": "Votre emplacement connaît des difficultés à se connecter à Internet.",
"The server has denied your request.": "Le serveur a refusé votre requête.",
"The server is offline.": "Le serveur est éteint.",
"A browser extension is preventing the request.": "Une extension du navigateur bloque la requête.",
"Your firewall or anti-virus is blocking the request.": "Votre pare-feu ou votre antivirus bloque la requête.",
"The server (%(serverName)s) took too long to respond.": "Le serveur (%(serverName)s) met trop de temps à répondre.",
"Your server isn't responding to some of your requests. Below are some of the most likely reasons.": "Votre serveur ne répond pas à certaines requêtes. Vous trouverez ci-dessus quelles sont la plupart des raisons.",
"Server isn't responding": "Le serveur ne répond pas",
"You're all caught up.": "Vous êtes à jour.",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Les données sur cet écran sont partagées avec %(widgetDomain)s",
"Modal Widget": "Fenêtre de widget",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Invitez quelqu'un à partir de son nom, pseudo (comme <userId/>) ou <a>partagez ce salon</a>.",
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Cela ne va pas l'inviter à %(communityName)s. Pour inviter quelqu'un à %(communityName)s, cliquez <a>ici</a>",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Démarrer une conversation avec quelqu'un en utilisant son nom ou son pseudo (comme <userId/>).",
"May include members not in %(communityName)s": "Peut inclure des membres qui ne sont pas dans %(communityName)s",
"Send feedback": "Envoyer un commentaire",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "CONSEIL : si vous reportez un bug, merci d'envoyer <debugLogsLink>les logs de débogage</debugLogsLink> pour nous aider à identifier le problème.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Merci de regarder d'abord les <existingIssuesLink>bugs déjà répertoriés sur Github</existingIssuesLink>. Pas de résultat ? <newIssueLink>Reportez un nouveau bug</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Reporter un bug",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Il y a deux manières pour que vous puissiez faire vos retour et nous aider à améliorer %(brand)s.",
"Comment": "Commentaire",
"Add comment": "Ajouter un commentaire",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Merci d'ajouter le plus de détails possible, pour que nous puissions mieux identifier le problème.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Dites-nous ci-dessous quel est votre ressenti à propos de %(brand)s jusque là.",
"Rate %(brand)s": "Noter %(brand)s",
"Feedback sent": "Commentaire envoyé",
"Update community": "Modifier la communauté",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Une erreur est survenue lors de la mise à jour de votre communauté. Le serveur est incapable de traiter votre requête.",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Bloque n'importe qui qui n'est pas membre de %(serverName)s de rejoindre ce salon.",
"You might disable this if the room will be used for collaborating with external teams who have their own homeserver. This cannot be changed later.": "Vous devriez le déactiver si le salon est utilisé pour collaborer avec des équipes externes qui ont leur propre serveur d'accueil. Ce ne peut pas être changé plus tard.",
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Vous devriez l'activer si le salon n'est utilisé que pour collaborer avec des équipes internes sur votre serveur d'accueil. Ce ne peut pas être changé plus tard.",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Votre serveur requiert d'activer le chiffrement dans les salons privés.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Les salons privés ne peuvent être trouvés et rejoints seulement par invitation. Les salons publics peut être trouvés et rejoints par n'importe qui dans cette communauté.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Les salons privés ne peuvent être trouvés et rejoints seulement par invitation. Les salons publics peut être trouvés et rejoints par n'importe qui.",
"Unknown device": "Appareil inconnu",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Vous devez utiliser HTTPS pour effectuer un appel avec partage d’écran.",
"Welcome to Element": "Bienvenue sur Element",
"Decentralised, encrypted chat &amp; collaboration powered by [matrix]": "Discussion &amp; collaboration décentralisées et chiffrées, propulsées par [matrix]",
"Decentralised, encrypted chat &amp; collaboration powered by [matrix]": "Messagerie et collaboration décentralisées et chiffrées, propulsées par [matrix]",
"Unexpected error preparing the app. See console for details.": "Une erreur inattendue est survenue pendant la préparation de lapplication. Consultez la console pour avoir des détails.",
"Invalid configuration: can only specify one of default_server_config, default_server_name, or default_hs_url.": "Configuration invalide : il ne faut spécifier quun des trois champs entre default_server_config, default_server_name et default_hs_url.",
"Invalid configuration: no default server specified.": "Configuration invalide : aucun serveur par défaut spécifié.",
@@ -42,7 +42,7 @@
"Invite new community members": "Convidará comunidade a novos participantes",
"Invite to Community": "Convidar á comunidade",
"Which rooms would you like to add to this community?": "Que salas desexaría engadir a esta comunidade?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Quere que estas salas se lle mostren a outros membros de fóra da comunidade na lista de salas?",
"Show these rooms to non-members on the community page and room list?": "Queres que estas salas se lle mostren a outras participantes de fóra da comunidade e na lista de salas?",
"Add rooms to the community": "Engadir salas á comunidade",
"Add to community": "Engadir á comunidade",
"Failed to invite the following users to %(groupId)s:": "Fallo ao convidar ás seguintes usuarias a %(groupId)s:",
@@ -74,7 +74,7 @@
"Missing user_id in request": "Falta o user_id na petición",
"Usage": "Uso",
"/ddg is not a command": "/ddg non é unha orde",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Para utilizala, agarde que carguen os resultados de autocompletado e escolla entre eles.",
"To use it, just wait for autocomplete results to load and tab through them.": "Para utilizala, agarda a que carguen os resultados de autocompletado e escolle entre eles.",
"Ignored user": "Usuaria ignorada",
"You are now ignoring %(userId)s": "Agora está a ignorar %(userId)s",
"Unignored user": "Usuarias non ignoradas",
@@ -131,13 +131,13 @@
"Authentication check failed: incorrect password?": "Fallou a comprobación de autenticación: contrasinal incorrecto?",
"Failed to join room": "Non puideches entrar na sala",
"Message Pinning": "Fixando mensaxe",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Mostrar marcas de tempo con formato 12 horas (ex. 2:30pm)",
"Show timestamps in 12 hour format (e.g. 2:30pm)": "Mostrar marcas de tempo con formato 12 horas (ex. 2:30pm)",
"Always show message timestamps": "Mostrar sempre marcas de tempo",
"Autoplay GIFs and videos": "Reprodución automática de GIFs e vídeos",
"Enable automatic language detection for syntax highlighting": "Activar a detección automática de idioma para o resalte da sintaxe",
"Automatically replace plain text Emoji": "Substituír automaticamente Emoji en texto plano",
"Enable inline URL previews by default": "Activar por defecto as vistas previas en liña de URL",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Activar avista previa de URL nesta sala (só che afesta a ti)",
"Enable URL previews for this room (only affects you)": "Activar vista previa de URL nesta sala (só che afecta a ti)",
"Enable URL previews by default for participants in this room": "Activar a vista previa de URL por defecto para as participantes nesta sala",
"Room Colour": "Cor da sala",
"Active call (%(roomName)s)": "Chamada activa (%(roomName)s)",
@@ -163,13 +163,13 @@
"Current password": "Contrasinal actual",
"Password": "Contrasinal",
"New Password": "Novo contrasinal",
"Confirm password": "Confirme o contrasinal",
"Confirm password": "Confirma o contrasinal",
"Change Password": "Cambiar contrasinal",
"Authentication": "Autenticación",
"Last seen": "Visto por última vez",
"Failed to set display name": "Fallo ao establecer o nome público",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
"Mirror local video feed": "Copiar fonte de vídeo local",
"%(weekDayName)s, %(monthName)s %(day)s %(fullYear)s": "%(weekDayName)s, %(day)s %(monthName)s %(fullYear)s",
"Mirror local video feed": "Replicar a fonte de vídeo local",
"Cannot add any more widgets": "Non pode engadir máis trebellos",
"The maximum permitted number of widgets have already been added to this room.": "Xa se lle engadiron o número máximo de trebellos a esta sala.",
"Add a widget": "Engadir un trebello",
@@ -285,9 +285,9 @@
"Publish this room to the public in %(domain)s's room directory?": "Publicar esta sala no directorio público de salas de %(domain)s?",
"Who can read history?": "Quen pode ler o histórico?",
"Anyone": "Calquera",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Só membros (desde o momento en que se selecciona esta opción)",
"Members only (since they were invited)": "Só membros (desde que foron convidados)",
"Members only (since they joined)": "Só membros (desde que se uniron)",
"Members only (since the point in time of selecting this option)": "Só participantes (desde o momento en que se selecciona esta opción)",
"Members only (since they were invited)": "Só participantes (desde que foron convidadas)",
"Members only (since they joined)": "Só participantes (desde que se uniron)",
"Permissions": "Permisos",
"Advanced": "Avanzado",
"Add a topic": "Engadir asunto",
@@ -302,7 +302,7 @@
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "<a>Activou</a> a vista previa de URL por defecto.",
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "<a>Desactivou</a> a vista previa de URL por defecto.",
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "As vistas previas de URL están activas por defecto para os participantes desta sala.",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "As vistas previas de URL están desactivadas por defecto para os participantes desta sala.",
"URL previews are disabled by default for participants in this room.": "As vistas previas de URL están desactivadas por defecto para as participantes desta sala.",
"URL Previews": "Vista previa de URL",
"Error decrypting audio": "Fallo ao descifrar audio",
"Error decrypting attachment": "Fallo descifrando o anexo",
@@ -350,7 +350,7 @@
"Only visible to community members": "Só visible para os participantes da comunidade",
"Filter community rooms": "Filtrar salas da comunidade",
"Something went wrong when trying to get your communities.": "Algo fallou ao intentar obter as súas comunidades.",
"You're not currently a member of any communities.": "Ate o momento non é membro de ningunha comunidade.",
"You're not currently a member of any communities.": "Ate o momento non es participante en ningunha comunidade.",
"Unknown Address": "Enderezo descoñecido",
"Allow": "Permitir",
"Delete Widget": "Eliminar widget",
@@ -425,7 +425,7 @@
"one": "foron prohibidas"
},
"was banned %(count)s times": {
"other": "foi prohibida %(count)s veces",
"other": "foi vetada %(count)s veces",
"one": "foi prohibida"
},
"were unbanned %(count)s times": {
@@ -433,11 +433,11 @@
"one": "retrouseille a prohibición"
},
"was unbanned %(count)s times": {
"other": "retrouseille a prohibición %(count)s veces",
"other": "retirouselle o veto %(count)s veces",
"one": "retiróuselle a prohibición"
},
"were kicked %(count)s times": {
"other": "foron expulsadas %(count)s veces",
"other": "foron expulsadas %(count)s veces",
"one": "foron expulsadas"
},
"was kicked %(count)s times": {
@@ -480,7 +480,7 @@
"email address": "enderezo de correo",
"Try using one of the following valid address types: %(validTypesList)s.": "Intentar utilizar algún dos seguintes tipos de enderezo válidos: %(validTypesList)s.",
"You have entered an invalid address.": "Introduciu un enderezo non válido.",
"Confirm Removal": "Confirme a retirada",
"Confirm Removal": "Confirma a retirada",
"Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change.": "Estás certa de que queres quitar (eliminar) este evento? Debes saber que se eliminas un nome de sala ou cambias o asunto, poderías desfacer o cambio.",
"Community IDs may only contain characters a-z, 0-9, or '=_-./'": "Os ID de comunidade só poden conter caracteres a-z, 0-9, or '=_-./'",
"Community IDs cannot be empty.": "O ID de comunidade non pode quedar baldeiro.",
@@ -521,7 +521,7 @@
"You must <a>register</a> to use this functionality": "Debe <a>rexistrarse</a> para utilizar esta función",
"You must join the room to see its files": "Debes unirte a sala para ver os seus ficheiros",
"There are no visible files in this room": "Non hai ficheiros visibles nesta sala",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML para a páxina da súa comunidade</h1>\n<p>\n Utilice a descrición longa para presentar novos membros a comunidade, ou publicar algunha <a href=\"foo\">ligazón</a> importante\n \n</p>\n<p>\n Tamén pode utilizar etiquetas 'img'\n</p>\n",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>HTML para a páxina da túa comunidade</h1>\n<p>\n Utiliza a descrición longa para presentalle a comunidade ás novas participantes, ou publicar algunha <a href=\"foo\">ligazón</a> importante\n \n</p>\n<p>\n Tamén podes usar etiquetas 'img'\n</p>\n",
"Add rooms to the community summary": "Engadir salas ao resumo da comunidade",
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Que salas desexa engadir a este resumo?",
"Add to summary": "Engadir ao resumo",
@@ -543,13 +543,13 @@
"Leave %(groupName)s?": "Deixar %(groupName)s?",
"Leave": "Saír",
"Community Settings": "Axustes da comunidade",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Estas salas móstranse aos membros da comunidade na páxina da comunidade. Os participantes da comunidade poden unirse ás salas premendo nelas.",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "Estas salas móstranse ás participantes da comunidade na páxina da comunidade. As participantes da comunidade poden unirse ás salas premendo nelas.",
"Add rooms to this community": "Engadir salas a esta comunidade",
"Featured Rooms:": "Salas destacadas:",
"Featured Users:": "Usuarias destacadas:",
"%(inviter)s has invited you to join this community": "%(inviter)s convidoute a entrar nesta comunidade",
"You are an administrator of this community": "Administras esta comunidade",
"You are a member of this community": "É membro desta comunidade",
"You are a member of this community": "Participas nesta comunidade",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "A túa comunidade non ten unha descrición longa, ou unha páxina HTML que lle mostrar ás participantes.<br />Preme aquí para abrir os axustes e publicar unha!",
"Long Description (HTML)": "Descrición longa (HTML)",
"Description": "Descrición",
@@ -609,14 +609,14 @@
"<not supported>": "<non soportado>",
"Import E2E room keys": "Importar chaves E2E da sala",
"Cryptography": "Criptografía",
"Analytics": "Analytics",
"Analytics": "Análise",
"%(brand)s collects anonymous analytics to allow us to improve the application.": "%(brand)s recolle información analítica anónima para permitirnos mellorar a aplicación.",
"Privacy is important to us, so we don't collect any personal or identifiable data for our analytics.": "A intimidade impórtanos, así que non recollemos información personal ou identificable nos datos dos nosos análises.",
"Learn more about how we use analytics.": "Saber máis sobre como utilizamos analytics.",
"Labs": "Labs",
"Check for update": "Comprobar actualización",
"Reject all %(invitedRooms)s invites": "Rexeitar todos os %(invitedRooms)s convites",
"Start automatically after system login": "Iniciar automaticamente despois de iniciar sesión",
"Start automatically after system login": "Iniciar automaticamente despois de iniciar sesión",
"No media permissions": "Sen permisos de medios",
"You may need to manually permit %(brand)s to access your microphone/webcam": "Igual ten que permitir manualmente a %(brand)s acceder ao seus micrófono e cámara",
"No Microphones detected": "Non se detectaron micrófonos",
@@ -676,7 +676,7 @@
"This process allows you to export the keys for messages you have received in encrypted rooms to a local file. You will then be able to import the file into another Matrix client in the future, so that client will also be able to decrypt these messages.": "Este proceso permíteche exportar a un ficheiro local as chaves para as mensaxes que recibiches en salas cifradas. Após poderás importar as chaves noutro cliente Matrix no futuro, así o cliente poderá descifrar esas mensaxes.",
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "O ficheiro exportado permitiralle a calquera que poida lelo descifrar e cifrar mensaxes que ti ves, así que deberías ter coidado e gardalo de xeito seguro. Para axudarche, deberías escribir unha frase de paso aquí abaixo que será usada para cifrar os datos exportados. Só será posible importar os datos utilizando a mesma frase de paso.",
"Enter passphrase": "Introduza a frase de paso",
"Confirm passphrase": "Confirme a frase de paso",
"Confirm passphrase": "Confirma a frase de paso",
"Export": "Exportar",
"Import room keys": "Importar chaves de sala",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Este proceso permíteche importar chaves de cifrado que exportaches doutro cliente Matrix. Así poderás descifrar calquera mensaxe que o outro cliente puidese cifrar.",
@@ -701,11 +701,11 @@
"Failed to add tag %(tagName)s to room": "Fallo ao engadir a etiqueta %(tagName)s a sala",
"Key request sent.": "Petición de chave enviada.",
"Flair": "Popularidade",
"Showing flair for these communities:": "Mostrar a popularidade destas comunidades:",
"Showing flair for these communities:": "Mostrando a popularidade destas comunidades:",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Mostrar a popularidade da túa comunidade nas salas configuradas para que a mostren.",
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Sabías que podes usar as comunidades para filtrar a túa experiencia en %(brand)s!",
"To set up a filter, drag a community avatar over to the filter panel on the far left hand side of the screen. You can click on an avatar in the filter panel at any time to see only the rooms and people associated with that community.": "Para establecer un filtro, arrastra un avatar da comunidade sobre o panel de filtros na parte esquerda da pantalla. Podes premer nun avatar no panel de filtrado en calquera momento para ver só salas e xente asociada a esa comunidade.",
"Deops user with given id": "Degradar á usuaria con ese ID",
"Deops user with given id": "Degrada usuaria co id proporcionado",
"Seen by %(displayName)s (%(userName)s) at %(dateTime)s": "Visto por %(displayName)s(%(userName)s en %(dateTime)s",
"Code": "Código",
"Unable to join community": "Non te puideches unir a comunidade",
@@ -866,8 +866,8 @@
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Iso fará que a túa deixe de ter uso de xeito permanente. Non poderás acceder e ninguén vai a poder volver a rexistrar esa mesma ID de usuaria. Suporá que sairás de todalas salas de conversas nas que estabas e eliminarás os detalles da túa conta do servidores de identidade. <b>Esta acción non ten volta</b>",
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Desactivando a súa conta <b>non supón que por defecto esquezamos as súas mensaxes enviadas.</b> Se quere que nos esquezamos das súas mensaxes, prema na caixa de embaixo.",
"To continue, please enter your password:": "Para continuar introduza o seu contrasinal:",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "A visibilidade das mensaxes en Matrix é parecida á dos correos electrónicos. Que esquezamos as túas mensaxes significa que as mensaxes non se van a compartir con ningún novo membro ou usuaria que non estea rexistrada. Mais aqueles usuarias que xa tiveron acceso a estas mensaxes si que seguirán tendo acceso as súas propias copias desas mensaxes.",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Esquezan todas as mensaxes que eu enviara no momento en que elimine a miña conta. (<b>Aviso</b>: iso suporá que os seguintes participantes só ven unha versión incompleta das conversas.)",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "A visibilidade das mensaxes en Matrix é parecida á dos correos electrónicos. Que esquezamos as túas mensaxes significa que as mensaxes non se van a compartir con ningunha nova participante ou usuaria que non estea rexistrada. Mais aquelas usuarias que xa tiveron acceso a estas mensaxes si que seguirán tendo acceso as súas propias copias desas mensaxes.",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Esquece todas as mensaxes que enviei cando a miña conta está desactivada. (<b>Aviso</b>: isto fará que usuarias futuras vexan unha versión incompleta das conversas)",
"Share Room": "Compartir sala",
"Link to most recent message": "Ligazón ás mensaxes máis recentes",
"Share User": "Compartir usuaria",
@@ -895,7 +895,7 @@
"The email field must not be blank.": "Este campo de correo non pode quedar en branco.",
"The phone number field must not be blank.": "O número de teléfono non pode quedar en branco.",
"The password field must not be blank.": "O campo do contrasinal non pode quedar en branco.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Non vai poder enviar mensaxes ata que revise e acepte <consentLink>os nosos termos e condicións</consentLink>.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Non vas poder enviar mensaxes ata que revises e aceptes <consentLink>os nosos termos e condicións</consentLink>.",
"A call is currently being placed!": "Xa se estableceu a chamada!",
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "Lametámolo, o seu servidor de inicio é vello de máis para participar en esta sala.",
"Please contact your homeserver administrator.": "Por favor, contacte coa administración do seu servidor.",
@@ -984,14 +984,14 @@
"Messages": "Mensaxes",
"Actions": "Accións",
"Other": "Outro",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Anteponse ¯\\_(ツ)_/¯ a mensaxe en texto plano",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Anteponse ¯\\_(ツ)_/¯ a mensaxe en texto plano",
"Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown": "Envía unha mensaxe como texto plano, sen interpretalo como markdown",
"Sends a message as html, without interpreting it as markdown": "Envía unha mensaxe como html, sen interpretalo como markdown",
"Upgrades a room to a new version": "Subir a sala de versión",
"You do not have the required permissions to use this command.": "Non tes os permisos suficientes para usar este comando.",
"Error upgrading room": "Fallo ao actualizar a sala",
"Double check that your server supports the room version chosen and try again.": "Comproba ben que o servidor soporta a versión da sala escollida e inténtao outra vez.",
"Changes your display nickname in the current room only": "Cambia o teu nome mostrado só para esta esta sala",
"Changes your display nickname in the current room only": "Cambia o teu nome mostrado só para esta sala",
"Changes the avatar of the current room": "Cambia o avatar da sala actual",
"Changes your avatar in this current room only": "Cambia o teu avatar só nesta sala",
"Changes your avatar in all rooms": "Cambia o teu avatar en todas as salas",
@@ -1061,7 +1061,7 @@
"If there is additional context that would help in analysing the issue, such as what you were doing at the time, room IDs, user IDs, etc., please include those things here.": "Se hai contexto que cres que axudaría a analizar o problema, como o que estabas a facer, ID da sala, ID da usuaria, etc., por favor inclúeo aquí.",
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "Para evitar informes duplicados, mira <existingIssuesLink>os informes existentes</existingIssuesLink> primeiro (e engade un +1) ou <newIssueLink>crea un novo informe</newIssueLink> se non o atopas.",
"Command Help": "Comando Axuda",
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Para axudarnos a previr esto no futuro, envíanos <a>o rexistro</a>.",
"To help us prevent this in future, please <a>send us logs</a>.": "Para axudarnos a evitar esto no futuro, envíanos <a>o rexistro</a>.",
"Help": "Axuda",
"Explore Public Rooms": "Explorar Salas Públicas",
"Explore": "Explorar",
@@ -1155,7 +1155,7 @@
"Unrecognised address": "Enderezo non recoñecible",
"You do not have permission to invite people to this room.": "Non tes permiso para convidar a xente a esta sala.",
"User %(userId)s is already in the room": "A usuaria %(userId)s xa está na sala",
"User %(user_id)s does not exist": "A usuaria %(user_id)s non existe",
"User %(user_id)s does not exist": "A usuaria %(user_id)s non existe",
"User %(user_id)s may or may not exist": "A usuaria %(user_id)s podería non existir",
"The user must be unbanned before they can be invited.": "A usuria debe ser desbloqueada antes de poder convidala.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "As mensaxes desta sala están cifradas de extremo-a-extremo.",
@@ -1223,7 +1223,7 @@
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Novos xeitos de ignorar persoas (experimental)",
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Mostrar mensaxes de entrada/saída (mais non convites/expulsións/bloqueos)",
"Subscribing to a ban list will cause you to join it!": "Subscribíndote a unha lista de bloqueo fará que te unas a ela!",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Aviso</b>: Actualizando a sala non fará que <i>os membros da sala migren automáticamente a nova versión da sala.</i> Publicaremos unha ligazón a nova sala na versión antiga da sala - os membros terán que premer na ligazón para unirse a nova sala.",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>Aviso</b>: Actualizando a sala non farás que <i>as participantes da sala migren automáticamente á nova versión da sala.</i> Publicaremos unha ligazón á nova sala na versión antiga da sala - as participantes terán que premer na ligazón para unirse a nova sala.",
"Join the conversation with an account": "Únete a conversa cunha conta",
"Re-join": "Volta a unirte",
"You can only join it with a working invite.": "Só podes unirte cun convite activo.",
@@ -1631,7 +1631,7 @@
"Revoke": "Revogar",
"Share": "Compartir",
"Discovery options will appear once you have added an email above.": "As opcións de descubrimento aparecerán após ti engadas un email.",
"Unable to revoke sharing for phone number": "Non se puido revogar a compartición do número de teléfono",
"Unable to revoke sharing for phone number": "Non se puido revogar a compartición do número de teléfono",
"Unable to share phone number": "Non se puido compartir o número de teléfono",
"Unable to verify phone number.": "Non se puido verificar o número de teléfono.",
"Please enter verification code sent via text.": "Escribe o código de verificación enviado no SMS.",
@@ -1656,7 +1656,7 @@
"Dark": "Escuro",
"Customise your appearance": "Personaliza o aspecto",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Os axustes da aparencia só lle afectan a esta sesión %(brand)s.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "As solicitudes de compartir Chave envíanse ás outras túas sesións abertas. Se rexeitaches ou obviaches a solicitude nas outras sesións, preme aquí para voltar a facer a solicitude.",
"Key share requests are sent to your other sessions automatically. If you rejected or dismissed the key share request on your other sessions, click here to request the keys for this session again.": "As solicitudes de compartir Chave envíanse ás outras túas sesións abertas. Se rexeitaches ou obviaches a solicitude nas outras sesións, preme aquí para volver a facer a solicitude.",
"If your other sessions do not have the key for this message you will not be able to decrypt them.": "Se as túas outras sesións non teñen a chave para esta mensaxe non poderás descifrala.",
"<requestLink>Re-request encryption keys</requestLink> from your other sessions.": "<requestLink>Volta a solicitar chaves de cifrado</requestLink> desde as outras sesións.",
"This message cannot be decrypted": "Esta mensaxe non pode descifrarse",
@@ -1803,7 +1803,7 @@
"Remove recent messages": "Eliminar mensaxes recentes",
"<strong>%(role)s</strong> in %(roomName)s": "<strong>%(role)s</strong> en %(roomName)s",
"Deactivate user?": "¿Desactivar usuaria?",
"Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "Ao desactivar esta usuaria ficará desconectada e non poderá voltar a conectar. Ademáis deixará todas as salas nas que estivese. Esta acción non ten volta, ¿desexas desactivar esta usuaria?",
"Deactivating this user will log them out and prevent them from logging back in. Additionally, they will leave all the rooms they are in. This action cannot be reversed. Are you sure you want to deactivate this user?": "Ao desactivar esta usuaria ficará desconectada e non poderá volver a conectar. Ademáis deixará todas as salas nas que estivese. Esta acción non ten volta, ¿desexas desactivar esta usuaria?",
"Deactivate user": "Desactivar usuaria",
"Failed to deactivate user": "Fallo ao desactivar a usuaria",
"This client does not support end-to-end encryption.": "Este cliente non soporta o cifrado extremo-a-extremo.",
@@ -1866,7 +1866,7 @@
"edited": "editada",
"Can't load this message": "Non se cargou a mensaxe",
"Submit logs": "Enviar rexistro",
"Failed to load group members": "Fallou a carga dos membros do grupo",
"Failed to load group members": "Fallou a carga das participantes do grupo",
"Frequently Used": "Utilizado con frecuencia",
"Smileys & People": "Sorrisos e Persoas",
"Animals & Nature": "Animais e Natureza",
@@ -1958,8 +1958,8 @@
"Hide advanced": "Ocultar Avanzado",
"Show advanced": "Mostrar Avanzado",
"Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "Evitar que usuarias de outros servidores matrix se unan a esta sala (Este axuste non se pode cambiar máis tarde!)",
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Para evitar perder o historial da conversa, debes exportar as chaves da sala antes de desconectarte. Necesitarás voltar á nova versión de %(brand)s para facer esto",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Xa utilizaches unha versión máis nova de %(brand)s nesta sesión. Para usar esta versión novamente con cifrado extremo-a-extremo tes que desconectarte e voltar a conectar.",
"To avoid losing your chat history, you must export your room keys before logging out. You will need to go back to the newer version of %(brand)s to do this": "Para evitar perder o historial da conversa, debes exportar as chaves da sala antes de desconectarte. Necesitarás volver á nova versión de %(brand)s para facer esto",
"You've previously used a newer version of %(brand)s with this session. To use this version again with end to end encryption, you will need to sign out and back in again.": "Xa utilizaches unha versión máis nova de %(brand)s nesta sesión. Para usar esta versión novamente con cifrado extremo-a-extremo tes que desconectarte e volver a conectar.",
"Incompatible Database": "Base de datos non compatible",
"Continue With Encryption Disabled": "Continuar con Cifrado Desactivado",
"Are you sure you want to deactivate your account? This is irreversible.": "¿Tes a certeza de querer desactivar a túa conta? Esto é irreversible.",
@@ -1978,10 +1978,10 @@
"Message layout": "Disposición da mensaxe",
"Compact": "Compacta",
"Modern": "Moderna",
"Power level": "Nivel de permisos",
"Power level": "Nivel responsabilidade",
"Verify this device to mark it as trusted. Trusting this device gives you and other users extra peace of mind when using end-to-end encrypted messages.": "Verifica este dispositivo para marcalo como confiable. Confiando neste dispositivo permite que ti e outras usuarias estedes máis tranquilas ao utilizar mensaxes cifradas.",
"Verifying this device will mark it as trusted, and users who have verified with you will trust this device.": "Ao verificar este dispositivo marcaralo como confiable, e as usuarias que confiaron en ti tamén confiarán nel.",
"Waiting for partner to confirm...": "Agardando a que o compañeiro confirme...",
"Waiting for partner to confirm...": "Agardando a que o contacto confirme...",
"Incoming Verification Request": "Solicitude entrante de verificación",
"Integrations are disabled": "As Integracións están desactivadas",
"Enable 'Manage Integrations' in Settings to do this.": "Activa 'Xestionar Integracións' nos Axustes para facer esto.",
@@ -2012,7 +2012,7 @@
"The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device.": "A autenticidade desta mensaxe cifrada non está garantida neste dispositivo.",
"Signature upload success": "Subeuse correctamente a sinatura",
"Signature upload failed": "Fallou a subida da sinatura",
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Anteriormente utilizaches %(brand)s en %(host)s con carga preguiceira de membros. Nesta versión a carga preguiceira está desactivada. Como a caché local non é compatible entre as dúas configuracións, %(brand)s precisa voltar a sincronizar a conta.",
"You've previously used %(brand)s on %(host)s with lazy loading of members enabled. In this version lazy loading is disabled. As the local cache is not compatible between these two settings, %(brand)s needs to resync your account.": "Anteriormente utilizaches %(brand)s en %(host)s con carga preguiceira de membros. Nesta versión a carga preguiceira está desactivada. Como a caché local non é compatible entre as dúas configuracións, %(brand)s precisa volver a sincronizar a conta.",
"Incompatible local cache": "Caché local incompatible",
"Clear cache and resync": "Baleirar caché e sincronizar",
"%(brand)s now uses 3-5x less memory, by only loading information about other users when needed. Please wait whilst we resynchronise with the server!": "%(brand)s utiliza agora entre 3 e 5 veces menos memoria, cargando só información sobre as usuarias cando é preciso. Agarda mentras se sincroniza co servidor!",
@@ -2138,7 +2138,7 @@
"Missing captcha public key in homeserver configuration. Please report this to your homeserver administrator.": "Falta a chave pública do captcha na configuración do servidor. Informa desto á administración do teu servidor.",
"Please review and accept all of the homeserver's policies": "Revisa e acepta todas as cláusulas do servidor",
"Please review and accept the policies of this homeserver:": "Revisa e acepta as cláusulas deste servidor:",
"Unable to validate homeserver/identity server": "Non se puido validar o servidor/servidor de identidade",
"Unable to validate homeserver/identity server": "Non se puido validar o servidor de inicio/servidor de identidade",
"Your Modular server": "O teu servidor Modular",
"Enter the location of your Modular homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>modular.im</a>.": "Escribe a localización do teu servidor Modular. Podería utilizar o teu propio nome de dominio ou ser un subdominio de <a>modular.im</a>.",
"Server Name": "Nome do Servidor",
@@ -2175,7 +2175,7 @@
"Premium hosting for organisations <a>Learn more</a>": "Hospedaxe Premium para organizacións <a>Saber máis</a>",
"Find other public servers or use a custom server": "Atopa outros servidores públicos ou usa un servidor personalizado",
"Couldn't load page": "Non se puido cargar a páxina",
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Administras esta comunidade. Non poderás voltar a unirte sen un convite doutra persoa administradora.",
"You are an administrator of this community. You will not be able to rejoin without an invite from another administrator.": "Administras esta comunidade. Non poderás volver a unirte sen un convite doutra persoa administradora.",
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "¿Queres algo máis que unha comunidade? <a>Monta o teu propio servidor</a>",
"This homeserver does not support communities": "Este servidor non soporta comunidades",
"Welcome to %(appName)s": "Benvida a %(appName)s",
@@ -2304,7 +2304,7 @@
"If you don't want to set this up now, you can later in Settings.": "Se non queres configurar esto agora, pódelo facer posteriormente nos Axustes.",
"Don't ask again": "Non preguntar outra vez",
"New Recovery Method": "Novo Método de Recuperación",
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "Detectouse un novo método de chave e frase de paso de recuperación para Mensaxes Seguras.",
"A new recovery passphrase and key for Secure Messages have been detected.": "Detectouse unha nova frase de paso de recuperación e chave para Mensaxes Seguras.",
"If you didn't set the new recovery method, an attacker may be trying to access your account. Change your account password and set a new recovery method immediately in Settings.": "Se non configuras o novo método de recuperación, un atacante podería intentar o acceso á túa conta. Cambia inmediatamente o contrasinal da conta e configura un novo método de recuperación nos Axustes.",
"This session is encrypting history using the new recovery method.": "Esta sesión está cifrando o historial usando o novo método de recuperación.",
"Go to Settings": "Ir a Axustes",
@@ -2470,7 +2470,7 @@
"Were excited to announce Riot is now Element!": "Emociónanos comunicar que Riot agora é Element!",
"Learn more at <a>element.io/previously-riot</a>": "Coñece máis en <a>element.io/previously-riot</a>",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use %(brand)s with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Podes usar as opcións de servidor personalizado para conectar con outros servidores Matrix indicando un URL diferente para o servidor. Poderás usar %(brand)s cunha conta Matrix existente noutro servidor de inicio.",
"Enter the location of your Element Matrix Services homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>element.io</a>.": "Escribe a localización do teu servidor Element Matrix Services. Podería ser o teu propio dominio ou un subdominio de <a>element.io</a>.",
"Enter the location of your Element Matrix Services homeserver. It may use your own domain name or be a subdomain of <a>element.io</a>.": "Escribe a localización do teu servidor Element Matrix Services. Podería ser o teu propio dominio ou un subdominio de <a>element.io</a>.",
"Search rooms": "Buscar salas",
"User menu": "Menú de usuaria",
"%(brand)s Web": "Web %(brand)s",
@@ -2517,7 +2517,8 @@
"Can't see what youre looking for?": "¿Non atopas o que buscas?",
"Explore all public rooms": "Explora todas as salas públicas",
"%(count)s results": {
"other": "%(count)s resultados"
"other": "%(count)s resultados",
"one": "%(count)s resultado"
},
"Preparing to download logs": "Preparándose para descargar rexistro",
"Download logs": "Descargar rexistro",
@@ -2555,12 +2556,532 @@
"Privacy": "Privacidade",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Algo fallou ó actualizar a comunidade. O servidor non é quen de procesar a solicitude.",
"Update community": "Actualizar comunidade",
"May include members not in %(communityName)s": "Podería incluir membros que non están en %(communityName)s",
"May include members not in %(communityName)s": "Podería incluir participantes que non están en %(communityName)s",
"Start a conversation with someone using their name, username (like <userId/>) or email address. This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>.": "Iniciar unha conversa con alguén utilizando o seu nome, nome de usuaria (como <userId/>) ou enderezo de email. Esto non as convidará a %(communityName)s. Para convidar a alguén a %(communityName)s, preme <a>aquí</a>.",
"Failed to find the general chat for this community": "Non se atopou o chat xenérico para esta comunidade",
"Community settings": "Axustes da comunidade",
"User settings": "Axustes de usuaria",
"Community and user menu": "Menú de usuaria e comunidade",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Engade ( ͡° ͜ʖ ͡°) a unha mensaxe de texto-plano",
"Unknown App": "App descoñecida",
"Room Info": "Info da sala",
"Apps": "Apps",
"Unpin app": "Desafixar app",
"Edit apps, bridges & bots": "Editar apps, pontes e bots",
"Add apps, bridges & bots": "Engadir apps, pontes e bots",
"Not encrypted": "Sen cifrar",
"About": "Acerca de",
"%(count)s people": {
"other": "%(count)s persoas",
"one": "%(count)s persoa"
},
"Show files": "Mostrar ficheiros",
"Room settings": "Axustes da sala",
"Take a picture": "Tomar unha foto",
"Pin to room": "Fixar a sala",
"You can only pin 2 apps at a time": "Só podes fixar 2 apps ó tempo",
"Unpin": "Desafixar",
"Group call modified by %(senderName)s": "Chamada en grupo modificada por %(senderName)s",
"Group call started by %(senderName)s": "Chamada en grupo iniciada por %(senderName)s",
"Group call ended by %(senderName)s": "Chamada en grupo rematada por %(senderName)s",
"Cross-signing is ready for use.": "A Sinatura-Cruzada está lista para usar.",
"Cross-signing is not set up.": "Non está configurada a Sinatura-Cruzada.",
"Backup version:": "Versión da copia:",
"Algorithm:": "Algoritmo:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Fai copia de apoio das chaves de cifrado para a continxencia de perder o acceso a todas as sesións. As chaves quedarán aseguradas cunha Chave de Recuperación única.",
"Backup key stored:": "Chave da copia gardada:",
"Backup key cached:": "Chave da copia na caché:",
"Secret storage:": "Almacenaxe segreda:",
"ready": "lista",
"not ready": "non lista",
"Secure Backup": "Copia Segura",
"End Call": "Finalizar chamada",
"Remove the group call from the room?": "Eliminar a chamada en grupo da sala?",
"You don't have permission to remove the call from the room": "Non tes permiso para eliminar a chamada da sala",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Protéxete de perder o acceso a mensaxes e datos cifrados",
"not found in storage": "non atopado no almacenaxe",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Inicia unha conversa con alguén usando o seu nome ou nome de usuaria (como <userId/>).",
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Esto non as convidará a %(communityName)s. Para convidar alguén a %(communityName)s, preme <a>aquí</a>",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Convida a alguén usando o seu nome, nome de usuaria (como <userId/>) ou <a>comparte esta sala</a>.",
"Unable to set up keys": "Non se puideron configurar as chaves",
"Widgets": "Widgets",
"Edit widgets, bridges & bots": "Editar widgets, pontes e bots",
"Add widgets, bridges & bots": "Engade widgets, pontes e bots",
"You can only pin 2 widgets at a time": "Só podes fixar 2 widgets ó mesmo tempo",
"Minimize widget": "Minimizar widget",
"Maximize widget": "Maximizar widget",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "O servidor require que actives o cifrado nas salas privadas.",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Usa a <a>app de Escritorio</a> para ver todos os ficheiros cifrados",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Usa a <a>app de Escritorio</a> para buscar mensaxes cifradas",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Esta versión de %(brand)s non soporta o visionado dalgúns ficheiros cifrados",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Esta versión de %(brand)s non soporta a busca de mensaxes cifradas",
"Cannot create rooms in this community": "Non se poden crear salas nesta comunidade",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Non tes permiso para crear salas nesta comunidade.",
"Join the conference at the top of this room": "Únete á conferencia na ligazón arriba nesta sala",
"Join the conference from the room information card on the right": "Únete á conferencia desde a tarxeta con información da sala á dereita",
"Video conference ended by %(senderName)s": "Video conferencia rematada por %(senderName)s",
"Video conference updated by %(senderName)s": "Video conferencia actualizada por %(senderName)s",
"Video conference started by %(senderName)s": "Video conferencia iniciada por %(senderName)s",
"End conference": "Rematar conferencia",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Así finalizarás a conferencia para todas. ¿Adiante?",
"Ignored attempt to disable encryption": "Intento ignorado de desactivar o cifrado",
"Failed to save your profile": "Non se gardaron os cambios",
"The operation could not be completed": "Non se puido realizar a acción",
"Remove messages sent by others": "Eliminar mensaxes enviadas por outras",
"Calling...": "Chamando...",
"Call connecting...": "Conectando a chamada...",
"Starting camera...": "Iniciando a cámara...",
"Starting microphone...": "Iniciando o micrófono...",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Tódolos servidores están prohibidos! Esta sala xa non pode ser utilizada.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s cambiou ACLs de servidor para esta sala.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s estableceu ACLs de servidor para esta sala.",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s rexeitou a chamada.",
"(an error occurred)": "(algo fallou)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(o dispositivo deles non puido iniciar a cámara / micrófono)",
"(connection failed)": "(fallou a conexión)",
"The call could not be established": "Non se puido establecer a chamada",
"The other party declined the call.": "A outra persoa rexeitou a chamada.",
"Call Declined": "Chamada rexeitada",
"Move right": "Mover á dereita",
"Move left": "Mover á esquerda",
"Revoke permissions": "Revogar permisos",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Desafixar un widget para velo neste panel",
"You can only pin up to %(count)s widgets": {
"other": "Só podes fixar ata %(count)s widgets"
},
"Show Widgets": "Mostrar Widgets",
"Hide Widgets": "Agochar Widgets",
"The call was answered on another device.": "A chamada foi respondida noutro dispositivo.",
"Answered Elsewhere": "Respondido noutro lugar",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Os datos nesta pantalla compártense con %(widgetDomain)s",
"Modal Widget": "Widget modal",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Cóntanos que opinas acerca de %(brand)s ata o momento.",
"Rate %(brand)s": "Valora %(brand)s",
"Feedback sent": "Comentario enviado",
"Send feedback": "Enviar comentario",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "PRO TIP: se inicias un novo informe, envía <debugLogsLink>rexistros de depuración</debugLogsLink> para axudarnos a investigar o problema.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Primeiro revisa <existingIssuesLink>a lista existente de fallo en Github</existingIssuesLink>. Non hai nada? <newIssueLink>Abre un novo</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Informar dun fallo",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Podes axudarnos a mellorar %(brand)s contactando destos dous xeitos.",
"Comment": "Comentar",
"Add comment": "Engadir comentario",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Podes entrar en detalle canto desexes, así poderemos entender mellor o problema.",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s finalizou a chamada",
"You ended the call": "Finalizaches a chamada",
"Now, let's help you get started": "Ímosche axudar neste comezo",
"Welcome %(name)s": "Benvida %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "Engade unha foto así a xente recoñecerate.",
"Great, that'll help people know it's you": "Moi ben, así axudarás a que outras persoas te recoñezan",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Convida a persoas usando o seu nome, enderezo de email, nome de usuaria (como <userId/>) ou <a>comparte esta sala</a>.",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Inicia unha conversa con alguén usando o seu nome, enderezo de email ou nome de usuaria (como <userId/>).",
"Invite by email": "Convidar por email",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Usa o + para crear unha nova sala ou explora as existentes embaixo",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Mensaxería cifrada offline usando dispositivos \"deshidratados\"",
"New version of %(brand)s is available": "Hai unha nova versión de %(brand)s dispoñible",
"Update %(brand)s": "Actualizar %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "Activar notificacións de escritorio",
"Don't miss a reply": "Non perdas as réplicas",
"Barbados": "Barbados",
"Bangladesh": "Bangladesh",
"Bahrain": "Bahrain",
"Bahamas": "Bahamas",
"Azerbaijan": "Azerbaixán",
"Austria": "Austria",
"Australia": "Australia",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Armenia",
"Argentina": "Arxentina",
"Antigua & Barbuda": "Antigua & Barbuda",
"Antarctica": "Antártida",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andorra",
"American Samoa": "Samoa americana",
"Algeria": "Alxeria",
"Albania": "Albania",
"Åland Islands": "Åland Islands",
"Afghanistan": "Afghanistán",
"United States": "EEUU de América",
"United Kingdom": "Reino Unido",
"Ecuador": "Ecuador",
"Dominican Republic": "República Dominicana",
"Dominica": "Dominica",
"Djibouti": "Djibouti",
"Denmark": "Dinamarca",
"Côte dIvoire": "Costa de Marfil",
"Czech Republic": "República Checa",
"Cyprus": "Chipre",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Cuba",
"Croatia": "Croacia",
"Costa Rica": "Costa Rica",
"Cook Islands": "Cook Islands",
"Congo - Kinshasa": "Congo - Kinshasa",
"Congo - Brazzaville": "Congo - Brazzaville",
"Comoros": "Comoros",
"Colombia": "Colombia",
"Cocos (Keeling) Islands": "Cocos (Keeling) Islands",
"Christmas Island": "Christmas Island",
"China": "China",
"Chile": "Chile",
"Chad": "Chad",
"Central African Republic": "República Centroafricana",
"Cayman Islands": "Illas caimán",
"Caribbean Netherlands": "Paises baixos do Caribe",
"Cape Verde": "Cabo Verde",
"Canada": "Canadá",
"Cameroon": "Camerún",
"Cambodia": "Cambodia",
"Burundi": "Burundi",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Bulgaria": "Bulgaria",
"Brunei": "Brunei",
"British Virgin Islands": "British Virgin Islands",
"British Indian Ocean Territory": "British Indian Ocean Territory",
"Brazil": "Brasil",
"Bouvet Island": "Illa Bouvet",
"Botswana": "Botswana",
"Bosnia": "Bosnia",
"Bolivia": "Bolivia",
"Bhutan": "Bután",
"Bermuda": "Bermuda",
"Benin": "Benín",
"Belize": "Belice",
"Belgium": "Bélxica",
"Belarus": "Belarús",
"Places the call in the current room on hold": "Pon en pausa a chamada da sala actual",
"Takes the call in the current room off hold": "Acepta a chamada na sala actual",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s creou esta MD.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "As mensaxes desta sala están cifradas de extremo-a-extremo. Cando se unan, podes verificar as persoas no seu perfil, tocando no seu avatar.",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Aquí as mensaxes están cifradas de extremo-a-extre. Verifica a %(displayName)s no seu perfil - toca no seu avatar.",
"Role": "Rol",
"This is the start of <roomName/>.": "Este é o comezo de <roomName/>.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Engade unha foto para que se poida identificar a sala facilmente.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s creou esta sala.",
"You created this room.": "Creaches esta sala.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Engade un tema</a> para axudarlle á xente que coñeza de que trata.",
"Topic: %(topic)s ": "Asunto: %(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Asunto: %(topic)s (<a>editar</a>)",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Este é o comezo do teu historial de conversa con <displayName/>.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Só vós as dúas estades nesta conversa, a non ser que convidedes a alguén máis.",
"Call Paused": "Chamada en pausa",
"Zimbabwe": "Zimbabue",
"Zambia": "Zambia",
"Yemen": "Yemen",
"Western Sahara": "Sahara Occidental",
"Wallis & Futuna": "Wallis & Futuna",
"Vietnam": "Vietnam",
"Venezuela": "Venezuela",
"Vatican City": "Cidade do Vaticano",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uzbekistan": "Uzbekistan",
"Uruguay": "Uruguai",
"United Arab Emirates": "Emiratos Árabes Unidos",
"Ukraine": "Ucraína",
"Uganda": "Uganda",
"U.S. Virgin Islands": "U.S. Virgin Islands",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Turks & Caicos Islands",
"Turkmenistan": "Turkmenistán",
"Turkey": "Turquía",
"Tunisia": "Túnez",
"Trinidad & Tobago": "Trinidad & Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Timor-Leste",
"Thailand": "Tailandia",
"Tanzania": "Tanzania",
"Tajikistan": "Tajikistan",
"Taiwan": "Taiwan",
"São Tomé & Príncipe": "Santo Tomé e Príncipe",
"Syria": "Siria",
"Switzerland": "Suiza",
"Sweden": "Suecia",
"Swaziland": "Suazilandia",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbard & Jan Mayen",
"Suriname": "Surinam",
"Sudan": "Sudán",
"St. Vincent & Grenadines": "St. Vincent & Grenadines",
"St. Pierre & Miquelon": "St. Pierre & Miquelon",
"St. Martin": "St. Martin",
"St. Lucia": "St. Lucia",
"St. Kitts & Nevis": "St. Kitts & Nevis",
"St. Helena": "St. Helena",
"St. Barthélemy": "St. Barthélemy",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Spain": "España",
"South Sudan": "Sudán do Sur",
"South Korea": "Corea do Sur",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Illas South Georgia & South Sandwich",
"South Africa": "África do Sur",
"Somalia": "Somalia",
"Solomon Islands": "Illas Salomón",
"Slovenia": "Eslovenia",
"Slovakia": "Eslovaquia",
"Sint Maarten": "Sint Maarten",
"Singapore": "Singapur",
"Sierra Leone": "Serra Leona",
"Seychelles": "Seichelles",
"Serbia": "Serbia",
"Senegal": "Senegal",
"Saudi Arabia": "Arabia Saudita",
"San Marino": "San Marino",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "Reunión",
"Rwanda": "Ruanda",
"Russia": "Rusia",
"Romania": "Romanía",
"Qatar": "Catar",
"Puerto Rico": "Porto Rico",
"Portugal": "Portugal",
"Poland": "Polonia",
"Pitcairn Islands": "Illas Pitcairn",
"Philippines": "Filipinas",
"Peru": "Perú",
"Paraguay": "Paraguai",
"Papua New Guinea": "Papua Nova Guinea",
"Panama": "Panamá",
"Palestine": "Palestina",
"Palau": "Palau",
"Pakistan": "Paquistán",
"Oman": "Omán",
"Norway": "Noruega",
"Northern Mariana Islands": "Illas Marianas do Norte",
"North Korea": "Corea do Norte",
"Norfolk Island": "Illa Norfolk",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "Nixeria",
"Niger": "Níxer",
"Nicaragua": "Nicaragua",
"New Zealand": "Nova Zelanda",
"New Caledonia": "Nova Caledonia",
"Netherlands": "Paises Baixos",
"Nepal": "Nepal",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namibia",
"Myanmar": "Myanmar",
"Mozambique": "Mozambique",
"Morocco": "Marrocos",
"Montserrat": "Montserrat",
"Montenegro": "Montenegro",
"Mongolia": "Mongolia",
"Monaco": "Mónaco",
"Moldova": "Moldavia",
"Micronesia": "Micronesia",
"Mexico": "México",
"Mayotte": "Mayotte",
"Mauritius": "Mauricio",
"Mauritania": "Mauritania",
"Martinique": "Martinica",
"Marshall Islands": "Illas Marshall",
"Malta": "Malta",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Maldivas",
"Malaysia": "Malaisia",
"Malawi": "Malawi",
"Madagascar": "Madagascar",
"Macedonia": "Macedonia",
"Macau": "Macau",
"Luxembourg": "Luxemburgo",
"Lithuania": "Lituania",
"Liechtenstein": "Liechtenstein",
"Libya": "Libia",
"Liberia": "Liberia",
"Lesotho": "Lesoto",
"Lebanon": "Líbano",
"Latvia": "Letonia",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "Kyrgyzstan",
"Kuwait": "Kuwait",
"Kosovo": "Kosovo",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Kenia",
"Kazakhstan": "Kazakhstan",
"Jordan": "Xordania",
"Jersey": "Jersey",
"Japan": "Xapón",
"Jamaica": "Xamaica",
"Italy": "Italia",
"Israel": "Israel",
"Isle of Man": "Illa de Man",
"Ireland": "Irlanda",
"Iraq": "Iraq",
"Iran": "Irán",
"Indonesia": "Indonesia",
"India": "India",
"Iceland": "Islandia",
"Hungary": "Hungría",
"Hong Kong": "Hong Kong",
"Honduras": "Honduras",
"Heard & McDonald Islands": "Heard & McDonald Islands",
"Haiti": "Haiti",
"Guyana": "Guyana",
"Guinea-Bissau": "Guinea-Bissau",
"Guinea": "Guinea",
"Guernsey": "Guernsey",
"Guatemala": "Guatemala",
"Guam": "Goam",
"Guadeloupe": "Guadalupe",
"Grenada": "Granada",
"Greenland": "Groenlandia",
"Greece": "Grecia",
"Gibraltar": "Xibraltar",
"Ghana": "Ghana",
"Germany": "Alemaña",
"Georgia": "Xeorxia",
"Gambia": "Gambia",
"Gabon": "Gabón",
"French Southern Territories": "French Southern Territories",
"French Polynesia": "Polinesia francesa",
"French Guiana": "Guaiana Francesa",
"France": "Francia",
"Finland": "Finlandia",
"Fiji": "Fiji",
"Faroe Islands": "Illas Feroe",
"Falkland Islands": "Illas Falkland",
"Ethiopia": "Etiopía",
"Estonia": "Estonia",
"Eritrea": "Eritrea",
"Equatorial Guinea": "Guinea Ecuatorial",
"El Salvador": "O Salvador",
"Egypt": "Exipto",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.": {
"one": "Conservar na memoria local as mensaxes cifradas de xeito seguro para que aparezan nas buscas, usando %(size)s para gardar mensaxes de %(count)s sala.",
"other": "Conservar na memoria local as mensaxes cifradas de xeito seguro para que aparezan nas buscas, usando %(size)s para gardar mensaxes de %(count)s salas."
},
"Filter rooms and people": "Fitrar salas e persoas",
"Open the link in the email to continue registration.": "Abre a ligazón que hai no email para continuar co rexistro.",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Enviouse un email de confirmación a %(emailAddress)s",
"Start a new chat": "Comezar nova conversa",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.": {
"one": "Conservar na memoria local as mensaxes cifradas de xeito seguro para que aparezan nas buscas, usando %(size)s para gardar mensaxes de %(rooms)s salas.",
"other": "Conservar na memoria local as mensaxes cifradas de xeito seguro para que aparezan nas buscas, usando %(size)s para gardar mensaxes de %(rooms)s salas."
},
"Go to Home View": "Ir á Páxina de Inicio",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML para a páxina da túa comunidade</h1>\n<p>\n Usa a descrición longa para presentar a comunidade ás novas particpantes, ou publicar \nalgunha <a href=\"foo\">ligazón</a> importante\n \n</p>\n<p>\n Tamén podes engadir imaxes con URLs de Matrix <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "A capacidade de <b>%(capability)s</b>",
"Decline All": "Rexeitar todo",
"Approve": "Aprobar",
"This widget would like to:": "O widget podería querer:",
"Approve widget permissions": "Aprovar permisos do widget",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Usar Ctrl + Enter para enviar unha mensaxe",
"Use Command + Enter to send a message": "Usar Command + Enter para enviar unha mensaxe",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Ver mensaxes <b>%(msgtype)s</b> publicados na túa sala activa",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Ver mensaxes <b>%(msgtype)s</b> publicados nesta sala",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Enviar mensaxes <b>%(msgtype)s</b> no teu nome á túa sala activa",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Enviar mensaxes <b>%(msgtype)s</b> no teu nome a esta sala",
"See general files posted to your active room": "Ver ficheiros publicados na túa sala activa",
"See general files posted to this room": "Ver ficheiros publicados nesta sala",
"Send general files as you in your active room": "Enviar ficheiros no teu nome á túa sala activa",
"Send general files as you in this room": "Enviar ficheiros no teu nome a esta sala",
"See videos posted to your active room": "Ver vídeos publicados na túa sala activa",
"See videos posted to this room": "Ver vídeos publicados nesta sala",
"Send videos as you in your active room": "Enviar vídeos no teu nome á túa sala activa",
"Send videos as you in this room": "Enviar vídeos no teu nome a esta sala",
"See images posted to your active room": "Ver imaxes publicadas na túa sala activa",
"See images posted to this room": "Ver imaxes publicadas nesta sala",
"Send images as you in your active room": "Enviar imaxes no teu nome á túa sala activa",
"Send images as you in this room": "Enviar imaxes no teu nome a esta sala",
"See emotes posted to your active room": "Ver emotes publicados na túa sala activa",
"See emotes posted to this room": "Ver emotes publicados nesta sala",
"Send emotes as you in your active room": "Enviar emotes no teu nome á túa sala activa",
"Send emotes as you in this room": "Enviar emotes no teu nome a esta sala",
"See text messages posted to your active room": "Ver mensaxes de texto publicados na túa sala activa",
"See text messages posted to this room": "Ver mensaxes de texto publicados nesta sala",
"Send text messages as you in your active room": "Enviar mensaxes de texto no teu nome á túa sala activa",
"Send text messages as you in this room": "Enviar mensaxes de texto no teu nome a esta sala",
"See messages posted to your active room": "Ver as mensaxes publicadas na túa sala activa",
"See messages posted to this room": "Ver as mensaxes publicadas nesta sala",
"Send messages as you in your active room": "Enviar mensaxes no teu nome na túa sala activa",
"Send messages as you in this room": "Enviar mensaxes no teu nome nesta sala",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Ver os eventos <b>%(eventType)s</b> publicados na túa sala activa",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Envía no teu nome <b>%(eventType)s</b> eventos á túa sala activa",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Ver <b>%(eventType)s</b> eventos publicados nesta sala",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Envia no teu nome <b>%(eventType)s</b> eventos a esta sala",
"with state key %(stateKey)s": "coa chave de estado %(stateKey)s",
"with an empty state key": "cunha chave de estado baleiro",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Ver cando alguén publica un adhesivo na túa sala activa",
"Send stickers to your active room as you": "Enviar no teu nome adhesivos á túa sala activa",
"See when a sticker is posted in this room": "Ver cando un adhesivo se publica nesta sala",
"Send stickers to this room as you": "Enviar no teu nome adhesivos a esta sala",
"See when the avatar changes in your active room": "Ver cando o avatar da túa sala activa cambie",
"Change the avatar of your active room": "Cambiar o avatar da túa sala activa",
"See when the avatar changes in this room": "Ver cando o avatar desta sala cambie",
"Change the avatar of this room": "Cambiar o avatar desta sala",
"See when the name changes in your active room": "Ver cando o nome da túa sala activa cambie",
"Change the name of your active room": "Cambiar o tema da túa sala activa",
"See when the name changes in this room": "Ver cando o nome desta sala cambie",
"Change the name of this room": "Cambiar o nome desta sala",
"See when the topic changes in your active room": "Ver cando o tema da túa sala activa cambie",
"Change the topic of your active room": "Cambiar o tema da túa sala activa",
"See when the topic changes in this room": "Ver cando o tema desta sala cambie",
"Change the topic of this room": "Cambiar o tema desta sala",
"Change which room you're viewing": "Cambiar a sala que estás vendo",
"Send stickers into your active room": "Enviar adhesivos á túa sala activa",
"Send stickers into this room": "Enviar adhesivos a esta sala",
"Remain on your screen while running": "Permanecer na túa pantalla mentras se executa",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Permanecer na túa pantalla cando visualizas outra sala, ó executar",
"Enter phone number": "Escribe número de teléfono",
"Enter email address": "Escribe enderezo email",
"Return to call": "Volver á chamada",
"Fill Screen": "Encher a pantalla",
"Voice Call": "Chamada de voz",
"Video Call": "Chamada de vídeo",
"New here? <a>Create an account</a>": "Acabas de coñecernos? <a>Crea unha conta</a>",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Tes unha conta? <a>Conéctate</a>",
"Render LaTeX maths in messages": "Mostrar fórmulas matemáticas LaTex",
"No other application is using the webcam": "Outra aplicación non está usando a cámara",
"Permission is granted to use the webcam": "Tes permiso para acceder ó uso da cámara",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "O micrófono e a cámara están conectados e correctamente configurados",
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "A chamada fallou porque non están accesibles a cámara ou o micrófono. Comproba que:",
"Unable to access webcam / microphone": "Non se puido acceder a cámara / micrófono",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "A chamada fallou porque non se puido acceder a un micrófono. Comproba que o micrófono está conectado e correctamente configurado.",
"Unable to access microphone": "Non se puido acceder ó micrófono",
"Decide where your account is hosted": "Decide onde queres crear a túa conta",
"Host account on": "Crea a conta en",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Xa tes unha conta? <a>Conecta aquí</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s Ou %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Continúa con %(ssoButtons)s",
"That username already exists, please try another.": "Ese nome de usuaria xa existe, proba con outro.",
"New? <a>Create account</a>": "Recén cheagada? <a>Crea unha conta</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Houbo un problema de comunicación co servidor de inicio, inténtao máis tarde.",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Usa o email para ser opcionalmente descubrible para os contactos existentes.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Usa un email ou teléfono para ser (opcionalmente) descubrible polos contactos existentes.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Engade un email para poder restablecer o contrasinal.",
"Forgot password?": "Esqueceches o contrasinal?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Non semella correcto este número, compróbao e inténtao outra vez",
"About homeservers": "Acerca dos servidores de inicio",
"Learn more": "Saber máis",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Usa o teu servidor de inicio Matrix preferido, ou usa o teu propio.",
"Other homeserver": "Outro servidor de inicio",
"We call the places you where you can host your account homeservers.": "Chamámoslle 'Servidores de inicio' ós servidores onde poderías ter a túa conta.",
"Sign into your homeserver": "Conecta co teu servidor de inicio",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org é o servidor de inicio máis grande de todos, polo que é lugar común para moitas persoas.",
"Specify a homeserver": "Indica un servidor de inicio",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "Lembra que se non engades un email e esqueces o contrasinal <b>perderás de xeito permanente o acceso á conta</b>.",
"Continuing without email": "Continuando sen email",
"Continue with %(provider)s": "Continuar con %(provider)s",
"Homeserver": "Servidor de inicio",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Podes usar as opcións do servidor para poder conectarte a outros servidores Matrix indicando o URL dese servidor. Esto permíteche usar Element cunha conta Matrix existente noutro servidor.",
"Server Options": "Opcións do servidor",
"Reason (optional)": "Razón (optativa)",
"We call the places where you can host your account homeservers.": "Ós lugares onde podes ter unha conta chamámoslle 'servidores de inicio'.",
"Invalid URL": "URL non válido",
"Unable to validate homeserver": "Non se puido validar o servidor de inicio",
"sends confetti": "envía confetti",
"Sends the given message with confetti": "Envía a mensaxe con confetti",
"Show chat effects": "Mostrar efectos do chat",
"Effects": "Efectos",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "A chamada fallou porque non tiñas acceso á cámara ou ó micrófono. Comproba:",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "A chamada fallou porque non tiñas acceso ó micrófono. Comproba que o micrófono está conectado e correctamente configurado.",
"Hold": "Colgar",
"Resume": "Retomar",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s finalizou a chamada",
"You held the call <a>Resume</a>": "Colgaches a chamada, <a>Retomar</a>",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Acadaches o número máximo de chamadas simultáneas.",
"Too Many Calls": "Demasiadas chamadas",
"%(name)s paused": "detido por %(name)s",
"Unknown device": "Dispositivo descoñecido",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Precisa utilizar HTTPS para establecer unha chamada de pantalla compartida.",
"Welcome to Element": "Benvida/o a Element",
File diff suppressed because it is too large Load Diff
@@ -859,7 +859,7 @@
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "Il tuo account sarà permanentemente inutilizzabile. Non potrai accedere e nessuno potrà ri-registrare lo stesso ID utente. Il tuo account abbandonerà tutte le stanze a cui partecipa e i dettagli del tuo account saranno rimossi dal server di identità. <b>Questa azione è irreversibile.</b>",
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "Disattivare il tuo account <b>non eliminerà in modo predefinito i messaggi che hai inviato</b>. Se vuoi che noi dimentichiamo i tuoi messaggi, seleziona la casella sotto.",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "La visibilità dei messaggi in Matrix è simile alle email. Se dimentichiamo i messaggi significa che quelli che hai inviato non verranno condivisi con alcun utente nuovo o non registrato, ma gli utenti registrati che avevano già accesso ai messaggi avranno ancora accesso alla loro copia.",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Per favore dimenticate tutti i messaggi che ho inviato quando il mio account viene disattivato (Attenzione: gli utenti futuri vedranno un elenco incompleto di conversazioni)",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "Per favore dimenticate tutti i messaggi che ho inviato quando il mio account viene disattivato (<b>Attenzione:</b> gli utenti futuri vedranno un elenco incompleto di conversazioni)",
"To continue, please enter your password:": "Per continuare, inserisci la tua password:",
"Can't leave Server Notices room": "Impossibile abbandonare la stanza Notifiche Server",
"This room is used for important messages from the Homeserver, so you cannot leave it.": "Questa stanza viene usata per messaggi importanti dall'homeserver, quindi non puoi lasciarla.",
@@ -867,7 +867,7 @@
"To continue using the %(homeserverDomain)s homeserver you must review and agree to our terms and conditions.": "Per continuare a usare l'homeserver %(homeserverDomain)s devi leggere e accettare i nostri termini e condizioni.",
"Review terms and conditions": "Leggi i termini e condizioni",
"Muted Users": "Utenti silenziati",
"Message Pinning": "Messaggi appuntati",
"Message Pinning": "Ancoraggio messaggi",
"Mirror local video feed": "Feed video dai ripetitori locali",
"Replying": "Rispondere",
"Popout widget": "Oggetto a comparsa",
@@ -895,7 +895,7 @@
"The email field must not be blank.": "Il campo email non deve essere vuoto.",
"The phone number field must not be blank.": "Il campo telefono non deve essere vuoto.",
"The password field must not be blank.": "Il campo passwordl non deve essere vuoto.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Non è possibile inviare alcun messaggio fino a quando non si esaminano e si accettano <consentLink> i nostri termini e condizioni </ permissionLink>.",
"You can't send any messages until you review and agree to <consentLink>our terms and conditions</consentLink>.": "Non puoi inviare alcun messaggio fino a quando non leggi ed accetti <consentLink>i nostri termini e condizioni</consentLink>.",
"A call is currently being placed!": "Attualmente c'è una chiamata in corso!",
"System Alerts": "Avvisi di sistema",
"Failed to remove widget": "Rimozione del widget fallita",
@@ -955,7 +955,7 @@
"Predictable substitutions like '@' instead of 'a' don't help very much": "Sostituzioni prevedibili come '@' al posto di 'a' non aiutano molto",
"Add another word or two. Uncommon words are better.": "Aggiungi ancora una o due parole. Meglio parole non comuni.",
"Repeats like \"aaa\" are easy to guess": "Ripetizioni come \"aaa\" sono facili da indovinare",
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "Ripetizioni come \"abcabcabc\" sono solo leggermente più difficili da indovinare di \"abc\"",
"Repeats like \"abcabcabc\" are only slightly harder to guess than \"abc\"": "Ripetizioni come \"abcabcabc\" sono solo leggermente più difficili da indovinare di \"abc\"",
"Sequences like abc or 6543 are easy to guess": "Sequenze come abc o 6543 sono facili da indovinare",
"Recent years are easy to guess": "Gli anni recenti sono facili da indovinare",
"Dates are often easy to guess": "Le date sono spesso facili da indovinare",
@@ -2508,7 +2508,8 @@
"Can't see what youre looking for?": "Non vedi quello che cerchi?",
"Explore all public rooms": "Esplora tutte le stanze pubbliche",
"%(count)s results": {
"other": "%(count)s risultati"
"other": "%(count)s risultati",
"one": "%(count)s risultato"
},
"Preparing to download logs": "Preparazione al download dei log",
"Download logs": "Scarica i log",
@@ -2543,6 +2544,532 @@
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Dovresti attivarlo se questa stanza verrà usata solo per collaborazioni tra squadre interne nel tuo homeserver. Non può essere cambiato in seguito.",
"You might disable this if the room will be used for collaborating with external teams who have their own homeserver. This cannot be changed later.": "Dovresti disattivarlo se questa stanza verrà usata per collaborazioni con squadre esterne che hanno il loro homeserver. Non può essere cambiato in seguito.",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Blocca l'accesso alla stanza per chiunque non faccia parte di %(serverName)s.",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Antepone ( ͡° ͜ʖ ͡°) ad un messaggio di testo",
"Group call modified by %(senderName)s": "Chiamata di gruppo modificata da %(senderName)s",
"Group call started by %(senderName)s": "Chiamata di gruppo iniziata da %(senderName)s",
"Group call ended by %(senderName)s": "Chiamata di gruppo terminata da %(senderName)s",
"Unknown App": "App sconosciuta",
"Cross-signing is ready for use.": "La firma incrociata è pronta all'uso.",
"Cross-signing is not set up.": "La firma incrociata non è impostata.",
"Backup version:": "Versione backup:",
"Algorithm:": "Algoritmo:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Fai il backup delle tue chiavi di crittografia con i dati del tuo account in caso perdessi l'accesso alle sessioni. Le tue chiavi saranno protette con una chiave di recupero univoca.",
"Backup key stored:": "Chiave di backup salvata:",
"Backup key cached:": "Chiave di backup in cache:",
"Secret storage:": "Archivio segreto:",
"ready": "pronto",
"not ready": "non pronto",
"Secure Backup": "Backup Sicuro",
"Privacy": "Privacy",
"Room Info": "Info stanza",
"Apps": "App",
"Unpin app": "Sblocca app",
"Edit apps, bridges & bots": "Modifica app, bridge e bot",
"Add apps, bridges & bots": "Aggiungi app, bridge e bot",
"Not encrypted": "Non cifrato",
"About": "Al riguardo",
"%(count)s people": {
"other": "%(count)s persone",
"one": "%(count)s persona"
},
"Show files": "Mostra file",
"Room settings": "Impostazioni stanza",
"Take a picture": "Scatta una foto",
"Pin to room": "Fissa nella stanza",
"You can only pin 2 apps at a time": "Puoi fissare solo 2 app alla volta",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Si è verificato un errore nell'aggiornamento della comunità. Il server non riesce ad elaborare la richiesta.",
"Update community": "Aggiorna comunità",
"May include members not in %(communityName)s": "Può includere membri non in %(communityName)s",
"Start a conversation with someone using their name, username (like <userId/>) or email address. This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>.": "Inizia una conversazione con qualcuno usando il suo nome, nome utente (come <userId/>) o indirizzo email. Ciò non lo inviterà in %(communityName)s. Per invitare qualcuno in %(communityName)s, clicca <a>qui</a>.",
"Unpin": "Sblocca",
"Failed to find the general chat for this community": "Impossibile trovare la chat generale di questa comunità",
"Community settings": "Impostazioni comunità",
"User settings": "Impostazioni utente",
"Community and user menu": "Menu comunità e utente",
"End Call": "Chiudi chiamata",
"Remove the group call from the room?": "Rimuovere la chiamata di gruppo dalla stanza?",
"You don't have permission to remove the call from the room": "Non hai l'autorizzazione per rimuovere la chiamata dalla stanza",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Proteggiti dalla perdita dei messaggi e dati crittografati",
"not found in storage": "non trovato nell'archivio",
"Widgets": "Widget",
"Edit widgets, bridges & bots": "Modifica widget, bridge e bot",
"Add widgets, bridges & bots": "Aggiungi widget, bridge e bot",
"You can only pin 2 widgets at a time": "Puoi fissare solo 2 widget alla volta",
"Minimize widget": "Riduci widget",
"Maximize widget": "Espandi widget",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Il tuo server richiede la crittografia attiva nelle stanze private.",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Inizia una conversazione con qualcuno usando il suo nome o il nome utente (come <userId/>).",
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Ciò non lo inviterà in %(communityName)s. Per invitare qualcuno in %(communityName)s, clicca <a>qui</a>",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Invita qualcuno usando il suo nome, nome utente (come <userId/>) o <a>condividi questa stanza</a>.",
"Unable to set up keys": "Impossibile impostare le chiavi",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Usa <a>l'app desktop</a> per vedere tutti i file cifrati",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Usa <a>l'app desktop</a> per cercare i messaggi cifrati",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Questa versione di %(brand)s non supporta la visualizzazione di alcuni file cifrati",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Questa versione di %(brand)s non supporta la ricerca di messaggi cifrati",
"Cannot create rooms in this community": "Impossibile creare stanze in questa comunità",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Non hai i permessi per creare stanze in questa comunità.",
"Join the conference at the top of this room": "Entra nella conferenza in cima alla stanza",
"Join the conference from the room information card on the right": "Entra nella conferenza dalla scheda di informazione della stanza a destra",
"Video conference ended by %(senderName)s": "Conferenza video terminata da %(senderName)s",
"Video conference updated by %(senderName)s": "Conferenza video aggiornata da %(senderName)s",
"Video conference started by %(senderName)s": "Conferenza video iniziata da %(senderName)s",
"End conference": "Termina conferenza",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Verrà terminata la conferenza per tutti. Continuare?",
"Ignored attempt to disable encryption": "Tentativo di disattivare la crittografia ignorato",
"Failed to save your profile": "Salvataggio del profilo fallito",
"The operation could not be completed": "Impossibile completare l'operazione",
"Remove messages sent by others": "Rimuovi i messaggi inviati dagli altri",
"Calling...": "Chiamata in corso...",
"Call connecting...": "In connessione...",
"Starting camera...": "Avvio fotocamera...",
"Starting microphone...": "Avvio microfono...",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Tutti i server sono banditi dalla partecipazione! Questa stanza non può più essere usata.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s ha cambiato le ACL del server per questa stanza.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s ha impostato le ACL del server per questa stanza.",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s ha rifiutato la chiamata.",
"(an error occurred)": "(si è verificato un errore)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(il suo dispositivo non ha potuto avviare la fotocamera / il microfono)",
"(connection failed)": "(connessione fallita)",
"The call could not be established": "Impossibile stabilire la chiamata",
"The other party declined the call.": "Il destinatario ha rifiutato la chiamata.",
"Call Declined": "Chiamata rifiutata",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Messaggistica offline criptata usando dispositivi \"disidratati\"",
"Move right": "Sposta a destra",
"Move left": "Sposta a sinistra",
"Revoke permissions": "Revoca autorizzazioni",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Sblocca un widget per vederlo in questo pannello",
"You can only pin up to %(count)s widgets": {
"other": "Puoi ancorare al massimo %(count)s widget"
},
"Show Widgets": "Mostra i widget",
"Hide Widgets": "Nascondi i widget",
"The call was answered on another device.": "La chiamata è stata accettata su un altro dispositivo.",
"Answered Elsewhere": "Risposto altrove",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "I dati in questa schermata vengono condivisi con %(widgetDomain)s",
"Send feedback": "Invia feedback",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "CONSIGLIO: se segnali un errore, invia <debugLogsLink>i log di debug</debugLogsLink> per aiutarci ad individuare il problema.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Prima controlla <existingIssuesLink>gli errori esistenti su Github</existingIssuesLink>. Non l'hai trovato? <newIssueLink>Apri una segnalazione</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Segnala un errore",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Ci sono due modi per fornire un feedback ed aiutarci a migliorare %(brand)s.",
"Comment": "Commento",
"Add comment": "Aggiungi commento",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Cerca di aggiungere più dettagli possibile, in modo che possiamo individuare il problema.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Dicci qua sotto come ti sembra %(brand)s finora.",
"Rate %(brand)s": "Valuta %(brand)s",
"Feedback sent": "Feedback inviato",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s ha terminato la chiamata",
"You ended the call": "Hai terminato la chiamata",
"Now, let's help you get started": "Alcuni consigli per iniziare",
"Welcome %(name)s": "Benvenuto/a %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "Aggiungi una foto in modo che le persone ti riconoscano.",
"Great, that'll help people know it's you": "Ottimo, ciò aiuterà le persone a capire che sei tu",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Invita qualcuno usando il suo nome, indirizzo email, nome utente (come <userId/>) o <a>condividi questa stanza</a>.",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Inizia una conversazione con qualcuno usando il suo nome, indirizzo email o nome utente (come <userId/>).",
"Invite by email": "Invita per email",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Usa la + per creare una nuova stanza o esplorare quelle esistenti sotto",
"New version of %(brand)s is available": "Nuova versione di %(brand)s disponibile",
"Update %(brand)s": "Aggiorna %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "Attiva le notifiche desktop",
"Don't miss a reply": "Non perdere una risposta",
"Modal Widget": "Widget modale",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s ha creato questo MD.",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "I messaggi in questa stanza sono cifrati end-to-end. Quando qualcuno entra puoi verificarlo nel suo profilo, ti basta toccare il suo avatar.",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Qui i messaggi sono cifrati end-to-end. Verifica %(displayName)s nel suo profilo - tocca il suo avatar.",
"This is the start of <roomName/>.": "Questo è l'inizio di <roomName/>.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Aggiungi una foto, in modo che le persone notino facilmente la stanza.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s ha creato questa stanza.",
"You created this room.": "Hai creato questa stanza.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Aggiungi un argomento</a> per aiutare le persone a capire di cosa si parla.",
"Topic: %(topic)s ": "Argomento: %(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Argomento: %(topic)s (<a>modifica</a>)",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Questo è l'inizio della tua cronologia di messaggi diretti con <displayName/>.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Solo voi due siete in questa conversazione, a meno che uno di voi non inviti qualcuno.",
"Call Paused": "Chiamata in pausa",
"Takes the call in the current room off hold": "Riprende la chiamata nella stanza attuale",
"Places the call in the current room on hold": "Mette in pausa la chiamata nella stanza attuale",
"Zimbabwe": "Zimbabwe",
"Zambia": "Zambia",
"Yemen": "Yemen",
"Western Sahara": "Sahara Occidentale",
"Wallis & Futuna": "Wallis e Futuna",
"Vietnam": "Vietnam",
"Venezuela": "Venezuela",
"Vatican City": "Città del Vaticano",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uzbekistan": "Uzbekistan",
"Uruguay": "Uruguay",
"United Arab Emirates": "Emirati Arabi Uniti",
"Ukraine": "Ucraina",
"Uganda": "Uganda",
"U.S. Virgin Islands": "Isole Vergini americane",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Turks e Caicos",
"Turkmenistan": "Turkmenistan",
"Turkey": "Turchia",
"Tunisia": "Tunisia",
"Trinidad & Tobago": "Trinidad e Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Timor Est",
"Thailand": "Tailandia",
"Tanzania": "Tanzania",
"Tajikistan": "Tagikistan",
"Taiwan": "Taiwan",
"São Tomé & Príncipe": "São Tomé e Príncipe",
"Syria": "Siria",
"Switzerland": "Svizzera",
"Sweden": "Svezia",
"Swaziland": "eSwatini",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbard e Jan Mayen",
"Suriname": "Suriname",
"Sudan": "Sudan",
"St. Vincent & Grenadines": "Saint Vincent e Grenadine",
"St. Pierre & Miquelon": "Saint-Pierre e Miquelon",
"St. Martin": "Saint Martin",
"St. Lucia": "Saint Lucia",
"St. Kitts & Nevis": "Saint Kitts e Nevis",
"St. Helena": "Sant'Elena",
"St. Barthélemy": "Saint-Barthélemy",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Spain": "Spagna",
"South Sudan": "Sudan del Sud",
"South Korea": "Corea del Sud",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Georgia del Sud e Isole Sandwich Australi",
"South Africa": "Sudafrica",
"Somalia": "Somalia",
"Solomon Islands": "Isole Solomone",
"Slovenia": "Slovenia",
"Slovakia": "Slovacchia",
"Sint Maarten": "Sint Maarten",
"Singapore": "Singapore",
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
"Seychelles": "Seychelles",
"Serbia": "Serbia",
"Senegal": "Senegal",
"Saudi Arabia": "Arabia Saudita",
"San Marino": "San Marino",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "Riunione",
"Rwanda": "Ruanda",
"Russia": "Russia",
"Romania": "Romania",
"Qatar": "Qatar",
"Puerto Rico": "Puerto Rico",
"Portugal": "Portogallo",
"Poland": "Polonia",
"Pitcairn Islands": "Isole Pitcairn",
"Philippines": "Filippine",
"Peru": "Peru",
"Paraguay": "Paraguay",
"Papua New Guinea": "Papua Nuova Guinea",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "Palestina",
"Palau": "Palau",
"Pakistan": "Pakistan",
"Oman": "Oman",
"Norway": "Norvegia",
"Northern Mariana Islands": "Isole Marianne Settentrionali",
"North Korea": "Corea del Nord",
"Norfolk Island": "Isola Norfolk",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "Nigeria",
"Niger": "Niger",
"Nicaragua": "Nicaragua",
"New Zealand": "Nuova Zelanda",
"New Caledonia": "Nuova Caledonia",
"Netherlands": "Paesi Bassi",
"Nepal": "Nepal",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namibia",
"Myanmar": "Birmania",
"Mozambique": "Mozambico",
"Morocco": "Marocco",
"Montserrat": "Montserrat",
"Montenegro": "Montenegro",
"Mongolia": "Mongolia",
"Monaco": "Monaco",
"Moldova": "Moldavia",
"Micronesia": "Micronesia",
"Mexico": "Messico",
"Mayotte": "Maiotta",
"Mauritius": "Mauritius",
"Mauritania": "Mauritania",
"Martinique": "Martinica",
"Marshall Islands": "Isole Marshall",
"Malta": "Malta",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Maldive",
"Malaysia": "Malesia",
"Malawi": "Malawi",
"Madagascar": "Madagascar",
"Macedonia": "Macedonia",
"Macau": "Macau",
"Luxembourg": "Lussemburgo",
"Lithuania": "Lituania",
"Liechtenstein": "Liechtenstein",
"Libya": "Libia",
"Liberia": "Liberia",
"Lesotho": "Lesotho",
"Lebanon": "Libano",
"Latvia": "Lettonia",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "Kirghizistan",
"Kuwait": "Kuwait",
"Kosovo": "Kosovo",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Kenya",
"Kazakhstan": "Kazakistan",
"Jordan": "Giordania",
"Jersey": "Baliato di Jersey",
"Japan": "Giappone",
"Jamaica": "Giamaica",
"Italy": "Italia",
"Israel": "Israele",
"Isle of Man": "Isola di Man",
"Ireland": "Irlanda",
"Iraq": "Iraq",
"Iran": "Iran",
"Indonesia": "Indonesia",
"India": "India",
"Iceland": "Islanda",
"Hungary": "Ungheria",
"Hong Kong": "Hong Kong",
"Honduras": "Honduras",
"Heard & McDonald Islands": "Isole Heard e McDonald",
"Haiti": "Haiti",
"Guyana": "Guyana",
"Guinea-Bissau": "Guinea-Bissau",
"Guinea": "Guinea",
"Guernsey": "Guernsey",
"Guatemala": "Guatemala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Guadalupa",
"Grenada": "Grenada",
"Greenland": "Groenlandia",
"Greece": "Grecia",
"Gibraltar": "Gibilterra",
"Ghana": "Ghana",
"Germany": "Germania",
"Georgia": "Georgia",
"Gambia": "Gambia",
"Gabon": "Gabon",
"French Southern Territories": "Terre australi e antartiche francesi",
"French Polynesia": "Polinesia Francese",
"French Guiana": "Guiana Francese",
"France": "Francia",
"Finland": "Finlandia",
"Fiji": "Figi",
"Faroe Islands": "Isole Faroe",
"Falkland Islands": "Isole Falkland",
"Ethiopia": "Etiopia",
"Estonia": "Estonia",
"Eritrea": "Eritrea",
"Equatorial Guinea": "Guinea Equatoriale",
"El Salvador": "El Salvador",
"Egypt": "Egitto",
"Ecuador": "Ecuador",
"Dominican Republic": "Repubblica Dominicana",
"Dominica": "Dominica",
"Djibouti": "Gibuti",
"Denmark": "Danimarca",
"Côte dIvoire": "Costa d'Avorio",
"Czech Republic": "Repubblica Ceca",
"Cyprus": "Cipro",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Cuba",
"Croatia": "Croazia",
"Costa Rica": "Costa Rica",
"Cook Islands": "Isole Cook",
"Congo - Kinshasa": "Congo - Kinshasa",
"Congo - Brazzaville": "Congo - Brazzaville",
"Comoros": "Comore",
"Colombia": "Colombia",
"Cocos (Keeling) Islands": "Isole Cocos (Keeling)",
"Christmas Island": "Isola di Natale",
"China": "Cina",
"Chile": "Cile",
"Chad": "Ciad",
"Central African Republic": "Repubblica Centrafricana",
"Cayman Islands": "Isole Cayman",
"Caribbean Netherlands": "Paesi Bassi caraibici",
"Cape Verde": "Capo Verde",
"Canada": "Canada",
"Cameroon": "Camerun",
"Cambodia": "Cambogia",
"Burundi": "Burundi",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Bulgaria": "Bulgaria",
"Brunei": "Brunei",
"British Virgin Islands": "Isole Vergini britanniche",
"British Indian Ocean Territory": "Territorio britannico dell'Oceano Indiano",
"Brazil": "Brasile",
"Bouvet Island": "Isola Bouvet",
"Botswana": "Botswana",
"Bosnia": "Bosnia",
"Bolivia": "Bolivia",
"Bhutan": "Bhutan",
"Bermuda": "Bermuda",
"Benin": "Benin",
"Belize": "Belize",
"Belgium": "Belgio",
"Belarus": "Bielorussia",
"Barbados": "Barbados",
"Bangladesh": "Bangladesh",
"Bahrain": "Bahrein",
"Bahamas": "Bahamas",
"Azerbaijan": "Azerbaigian",
"Austria": "Austria",
"Australia": "Australia",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Armenia",
"Argentina": "Argentina",
"Antigua & Barbuda": "Antigua e Barbuda",
"Antarctica": "Antartide",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andorra",
"American Samoa": "Samoa Americane",
"Algeria": "Algeria",
"Albania": "Albania",
"Åland Islands": "Isole Åland",
"Afghanistan": "Afghanistan",
"United States": "Stati Uniti",
"United Kingdom": "Regno Unito",
"Role": "Ruolo",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.": {
"one": "Salva in cache i messaggi cifrati localmente in modo che appaiano nei risultati di ricerca, usando %(size)s per salvarli da %(count)s stanza.",
"other": "Salva in cache i messaggi cifrati localmente in modo che appaiano nei risultati di ricerca, usando %(size)s per salvarli da %(count)s stanze."
},
"Filter rooms and people": "Filtra stanze e persone",
"Open the link in the email to continue registration.": "Apri il link nell'email per continuare la registrazione.",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "È stata inviata un'email di conferma a %(emailAddress)s",
"Start a new chat": "Inizia una nuova chat",
"Go to Home View": "Vai alla vista home",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML per la pagina della tua comunità</h1>\n<p>\n Usa la descrizione estesa per introdurre i nuovi membri alla comunità, o distribuisci\n alcuni <a href=\"foo\">link</a> importanti\n</p>\n<p>\n Puoi anche aggiungere immagini con gli URL Matrix <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.": {
"one": "Salva in cache i messaggi cifrati localmente in modo che appaiano nei risultati di ricerca, usando %(size)s per salvarli da %(rooms)s stanza.",
"other": "Salva in cache i messaggi cifrati localmente in modo che appaiano nei risultati di ricerca, usando %(size)s per salvarli da %(rooms)s stanze."
},
"See text messages posted to your active room": "Vedi messaggi di testo inviati alla tua stanza attiva",
"See text messages posted to this room": "Vedi messaggi di testo inviati a questa stanza",
"Send text messages as you in your active room": "Invia messaggi di testo a tuo nome nella tua stanza attiva",
"Send text messages as you in this room": "Invia messaggi di testo a tuo nome in questa stanza",
"See messages posted to your active room": "Vedi messaggi inviati alla tua stanza attiva",
"See messages posted to this room": "Vedi messaggi inviati a questa stanza",
"Send messages as you in your active room": "Invia messaggi a tuo nome nella tua stanza attiva",
"Send messages as you in this room": "Invia messaggi a tuo nome in questa stanza",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "La capacità <b>%(capability)s</b>",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Vedi eventi <b>%(eventType)s</b> inviati alla tua stanza attiva",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Invia eventi <b>%(eventType)s</b> a tuo nome nella tua stanza attiva",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Vedi eventi <b>%(eventType)s</b> inviati a questa stanza",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Invia eventi <b>%(eventType)s</b> a tuo nome in questa stanza",
"with state key %(stateKey)s": "con la chiave di stato %(stateKey)s",
"with an empty state key": "con una chiave di stato vuota",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Vedi quando qualcuno invia un adesivo alla tua stanza attiva",
"Send stickers to this room as you": "Invia adesivi a questa stanza a tuo nome",
"Send stickers to your active room as you": "Invia adesivi alla tua stanza attiva a tuo nome",
"See when a sticker is posted in this room": "Vedi quando viene inviato un adesivo in questa stanza",
"See when the avatar changes in your active room": "Vedi quando l'avatar cambia nella tua stanza attiva",
"Change the avatar of your active room": "Cambia l'avatar della tua stanza attiva",
"See when the avatar changes in this room": "Vedi quando l'avatar cambia in questa stanza",
"Change the avatar of this room": "Cambia l'avatar di questa stanza",
"See when the name changes in your active room": "Vedi quando il nome cambia nella tua stanza attiva",
"Change the name of your active room": "Cambia il nome della tua stanza attiva",
"See when the name changes in this room": "Vedi quando il nome cambia in questa stanza",
"Change the name of this room": "Cambia il nome di questa stanza",
"See when the topic changes in your active room": "Vedi quando l'argomento cambia nella tua stanza attiva",
"Change the topic of your active room": "Cambia l'argomento della tua stanza attiva",
"See when the topic changes in this room": "Vedi quando l'argomento cambia in questa stanza",
"Change the topic of this room": "Cambia l'argomento di questa stanza",
"Change which room you're viewing": "Cambia quale stanza stai vedendo",
"Send stickers into your active room": "Invia adesivi nella tua stanza attiva",
"Send stickers into this room": "Invia adesivi in questa stanza",
"Remain on your screen while running": "Resta sul tuo schermo mentre in esecuzione",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Resta sul tuo schermo quando vedi un'altra stanza, quando in esecuzione",
"No other application is using the webcam": "Nessun'altra applicazione sta usando la webcam",
"Permission is granted to use the webcam": "Permesso concesso per usare la webcam",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Un microfono e una webcam siano collegati e configurati correttamente",
"Unable to access webcam / microphone": "Impossibile accedere alla webcam / microfono",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Chiamata fallita perchè la webcam o il microfono non sono accessibili. Controlla che:",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Chiamata fallita perchè il microfono non è accessibile. Controlla che ci sia un microfono collegato e configurato correttamente.",
"Unable to access microphone": "Impossibile accedere al microfono",
"Decide where your account is hosted": "Decidi dove ospitare il tuo account",
"Host account on": "Ospita account su",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Hai già un account? <a>Accedi qui</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s o %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Continua con %(ssoButtons)s",
"That username already exists, please try another.": "Quel nome utente esiste già, provane un altro.",
"New? <a>Create account</a>": "Prima volta? <a>Crea un account</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "C'è stato un problema nella comunicazione con l'homeserver, riprova più tardi.",
"New here? <a>Create an account</a>": "Prima volta qui? <a>Crea un account</a>",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Hai un account? <a>Accedi</a>",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Usa l'email per essere facoltativamente trovabile dai contatti esistenti.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Usa l'email o il telefono per essere facoltativamente trovabile dai contatti esistenti.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Aggiungi un'email per poter reimpostare la password.",
"Forgot password?": "Hai dimenticato la password?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Quel numero di telefono non sembra corretto, controlla e riprova",
"Enter phone number": "Inserisci numero di telefono",
"Enter email address": "Inserisci indirizzo email",
"Decline All": "Rifiuta tutti",
"Approve widget permissions": "Approva permessi del widget",
"Approve": "Approva",
"This widget would like to:": "Il widget vorrebbe:",
"About homeservers": "Riguardo gli homeserver",
"Learn more": "Maggiori informazioni",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Usa il tuo homeserver Matrix preferito se ne hai uno, o ospitane uno tuo.",
"Other homeserver": "Altro homeserver",
"We call the places where you can host your account homeservers.": "Chiamiamo \"homeserver\" i posti dove puoi ospitare il tuo account.",
"Sign into your homeserver": "Accedi al tuo homeserver",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org è il più grande homeserver pubblico del mondo, quindi è un buon posto per molti.",
"Specify a homeserver": "Specifica un homeserver",
"Invalid URL": "URL non valido",
"Unable to validate homeserver": "Impossibile validare l'homeserver",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "Solo un avviso, se non aggiungi un'email e dimentichi la password, potresti <b>perdere permanentemente l'accesso al tuo account</b>.",
"Continuing without email": "Continuando senza email",
"Reason (optional)": "Motivo (facoltativo)",
"Continue with %(provider)s": "Continua con %(provider)s",
"Homeserver": "Homeserver",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Puoi usare le opzioni di server personalizzato per accedere ad altri server Matrix specificando un URL homeserver diverso. Ciò ti permette di usare Element con un account Matrix esistente su un homeserver differente.",
"Server Options": "Opzioni server",
"Return to call": "Torna alla chiamata",
"Fill Screen": "Riempi schermo",
"Voice Call": "Telefonata",
"Video Call": "Videochiamata",
"sends confetti": "invia coriandoli",
"Sends the given message with confetti": "Invia il messaggio in questione con coriandoli",
"Show chat effects": "Mostra effetti chat",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Usa Ctrl + Invio per inviare un messaggio",
"Use Command + Enter to send a message": "Usa Comando + Invio per inviare un messaggio",
"Render LaTeX maths in messages": "Renderizza matematica LaTeX nei messaggi",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Vedi messaggi <b>%(msgtype)s</b> inviati alla tua stanza attiva",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Vedi messaggi <b>%(msgtype)s</b> inviati a questa stanza",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Invia messaggi <b>%(msgtype)s</b> a tuo nome nella tua stanza attiva",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Invia messaggi <b>%(msgtype)s</b> a tuo nome in questa stanza",
"See general files posted to your active room": "Vedi file generici inviati alla tua stanza attiva",
"See general files posted to this room": "Vedi file generici inviati a questa stanza",
"Send general files as you in your active room": "Invia file generici a tuo nome nella tua stanza attiva",
"Send general files as you in this room": "Invia file generici a tuo nome in questa stanza",
"See videos posted to your active room": "Vedi video inviati alla tua stanza attiva",
"See videos posted to this room": "Vedi video inviati a questa stanza",
"Send videos as you in your active room": "Invia video a tuo nome nella tua stanza attiva",
"Send videos as you in this room": "Invia video a tuo nome in questa stanza",
"See images posted to your active room": "Vedi immagini inviate alla tua stanza attiva",
"See images posted to this room": "Vedi immagini inviate a questa stanza",
"Send images as you in your active room": "Invia immagini a tuo nome nella tua stanza attiva",
"Send images as you in this room": "Invia immagini a tuo nome in questa stanza",
"See emotes posted to your active room": "Vedi emoticon inviate alla tua stanza attiva",
"See emotes posted to this room": "Vedi emoticon inviate a questa stanza",
"Send emotes as you in your active room": "Invia emoticon a tuo nome nella tua stanza attiva",
"Send emotes as you in this room": "Invia emoticon a tuo nome in questa stanza",
"Effects": "Effetti",
"Hold": "Sospendi",
"Resume": "Riprendi",
"%(name)s paused": "%(name)s ha messo in pausa",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s ha sospeso la chiamata",
"You held the call <a>Resume</a>": "Hai sospeso la chiamata <a>Riprendi</a>",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Hai raggiungo il numero massimo di chiamate simultanee.",
"Too Many Calls": "Troppe chiamate",
"Unknown device": "Dispositivo sconosciuto",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Devi usare HTTPS per effettuare una chiamata con la condivisione dello schermo.",
"Welcome to Element": "Benvenuti su Element",
@@ -126,7 +126,7 @@
"You are not receiving desktop notifications": "デスクトップ通知を受け取っていません",
"Update": "アップデート",
"Unable to fetch notification target list": "通知先リストを取得できませんでした",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "%(date)s に %(user)s によりアップロードされました",
"Uploaded on %(date)s by %(user)s": "このファイルは %(date)s に %(user)s によりアップロードされました",
"Send Custom Event": "カスタムイベントを送信する",
"All notifications are currently disabled for all targets.": "現在すべての対象についての全通知が無効です。",
"Failed to send logs: ": "ログの送信に失敗しました: ",
@@ -151,7 +151,7 @@
"Preparing to send logs": "ログを送信する準備をしています",
"Explore Account Data": "アカウントのデータを調べる",
"The server may be unavailable or overloaded": "サーバは使用できないか、オーバーロードされています",
"Reject": "やめる",
"Reject": "拒否する",
"Failed to set Direct Message status of room": "部屋のダイレクトメッセージステータスの設定に失敗しました",
"Remove from Directory": "ディレクトリから消去する",
"Enable them now": "今有効化する",
@@ -341,7 +341,7 @@
"Unable to connect to Homeserver. Retrying...": "ホームサーバーに接続できません。 再試行中...",
"Your browser does not support the required cryptography extensions": "お使いのブラウザは、必要な暗号化拡張機能をサポートしていません",
"Not a valid %(brand)s keyfile": "有効な%(brand)sキーファイルではありません",
"Authentication check failed: incorrect password?": "認証チェックに失敗しました: パスワードの間違い?",
"Authentication check failed: incorrect password?": "認証に失敗しました: パスワードの間違っている可能性があります。",
"Sorry, your homeserver is too old to participate in this room.": "申し訳ありませんが、あなたのホームサーバーはこの部屋に参加するには古すぎます。",
"Please contact your homeserver administrator.": "ホームサーバー管理者に連絡してください。",
"Failed to join room": "部屋に参加できませんでした",
@@ -458,7 +458,7 @@
},
"Join Room": "部屋に入る",
"Forget room": "部屋を忘れる",
"Share room": "部屋を共有する",
"Share room": "部屋を共有",
"Community Invites": "コミュニティへの招待",
"Invites": "招待",
"Unban": "ブロック解除",
@@ -501,7 +501,7 @@
"'%(groupId)s' is not a valid community ID": "'%(groupId)s' は有効なコミュニティIDではありません",
"Showing flair for these communities:": "次のコミュニティのバッジを表示:",
"This room is not showing flair for any communities": "この部屋はどんなコミュニティに対してもバッジを表示していません",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "新しいコミュニティID (例 +foo:%(localDomain)s)",
"New community ID (e.g. +foo:%(localDomain)s)": "新しいコミュニティ ID (例: +foo:%(localDomain)s)",
"You have <a>enabled</a> URL previews by default.": "デフォルトで URL プレビューが<a>有効</a>です。",
"You have <a>disabled</a> URL previews by default.": "デフォルトで URL プレビューが<a>無効</a>です。",
"URL previews are enabled by default for participants in this room.": "この部屋の参加者は、デフォルトで URL プレビューが有効です。",
@@ -512,10 +512,10 @@
"When someone puts a URL in their message, a URL preview can be shown to give more information about that link such as the title, description, and an image from the website.": "メッセージにURLを入力すると、URLプレビューが表示され、タイトル、説明、ウェブサイトからの画像など、そのリンクに関する詳細情報が表示されます。",
"Error decrypting audio": "オーディオの復号化エラー",
"Error decrypting attachment": "添付ファイルの復号化エラー",
"Decrypt %(text)s": "%(text)s を解読する",
"Decrypt %(text)s": "%(text)s を復号",
"Download %(text)s": "%(text)s をダウンロード",
"Invalid file%(extra)s": "無効なファイル %(extra)s",
"Error decrypting image": "イメージの復号エラー",
"Error decrypting image": "画像の復号中にエラーが発生しました",
"Error decrypting video": "動画の復号エラー",
"%(senderDisplayName)s changed the avatar for %(roomName)s": "%(senderDisplayName)s が %(roomName)s のアバターを変更しました",
"%(senderDisplayName)s removed the room avatar.": "%(senderDisplayName)s がルームアバターを削除しました。",
@@ -707,7 +707,7 @@
"Incorrect password": "間違ったパスワード",
"Deactivate Account": "アカウントを無効にする",
"This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible.</b>": "これにより、あなたのアカウントは永久に使用できなくなります。ログインできなくなり、誰も同じユーザーIDを再登録できなくなります。これにより、参加しているすべてのルームから退室し、 IDサーバからあなたのアカウントの詳細が削除されます。<b>この操作は元に戻すことができません。</b>",
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "アカウントを無効にしても、<b>送信されたメッセージはデフォルトではなくなりません。</b>メッセージを忘れてしまった場合は、下のボックスにチェックを入れてください。",
"Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent.</b> If you would like us to forget your messages, please tick the box below.": "アカウントを無効にしても、<b>送信されたメッセージはデフォルトでは忘れられません。</b>メッセージを忘れさせたい場合は、下のボックスにチェックを入れてください。",
"Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.": "Matrixのメッセージの可視性は電子メールと似ています。メッセージを忘れると、新規または未登録のユーザーと共有することができませんが、既にこれらのメッセージにアクセスしている登録ユーザーは、依然としてそのコピーにアクセスできます。",
"Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (<b>Warning:</b> this will cause future users to see an incomplete view of conversations)": "アカウントを無効する際、送信したすべてのメッセージを削除(<b>警告:</b>これにより、今後のユーザーは会話履歴の全文を見ることができなくなります)",
"To continue, please enter your password:": "続行するには、パスワードを入力してください:",
@@ -843,7 +843,7 @@
"Connectivity to the server has been lost.": "サーバーへの接続が失われました。",
"Sent messages will be stored until your connection has returned.": "送信されたメッセージは、接続が復旧するまで保存されます。",
"Active call": "アクティブコール",
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "他に誰もいません! <inviteText>他のユーザーを招待</inviteText>または<nowarnText>空の部屋に関する警告を停止しますか</nowarnText>?",
"There's no one else here! Would you like to <inviteText>invite others</inviteText> or <nowarnText>stop warning about the empty room</nowarnText>?": "この部屋には他に誰もいません!:<inviteText>他のユーザーを招待</inviteText><nowarnText>この警告を停止</nowarnText>",
"You seem to be uploading files, are you sure you want to quit?": "ファイルをアップロードしているようですが、中止しますか?",
"You seem to be in a call, are you sure you want to quit?": "通話中のようですが、本当にやめたいですか?",
"Search failed": "検索に失敗しました",
@@ -1045,7 +1045,7 @@
"Preferences": "環境設定",
"Security & Privacy": "セキュリティとプライバシー",
"Room information": "部屋の情報",
"Internal room ID:": "内部 部屋ID:",
"Internal room ID:": "内部部屋 ID:",
"Room version": "部屋のバージョン",
"Room version:": "部屋のバージョン:",
"Developer options": "開発者オプション",
@@ -1071,7 +1071,7 @@
"Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "他の Matrix ホームサーバーからの参加を禁止する (この設定はあとから変更できません!)",
"Room Settings - %(roomName)s": "部屋の設定 - %(roomName)s",
"Explore": "探索",
"Filter": "フィルター",
"Filter": "検索",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "部屋を探す… (例: %(exampleRoom)s)",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "もしお探しの部屋が見つからない場合、招待してもらうか<a>部屋を作成</a>しましょう。",
"Enable room encryption": "部屋の暗号化を有効化",
@@ -1389,7 +1389,7 @@
"Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%(localDomain)s)": "他のユーザーがあなたのホームサーバー (%(localDomain)s) を通じてこの部屋を見つけられるよう、アドレスを設定しましょう",
"Enter recovery key": "リカバリキーを入力",
"Verify this login": "このログインを承認",
"Signing In...": "サインインしています...",
"Signing In...": "サインイン...",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "たくさんの部屋に参加している場合は、時間がかかる可能性があります",
"Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages.": "このログインを他のセッションで承認し、あなたの認証情報を確認すれば、暗号化されたメッセージへアクセスできるようになります。",
"This requires the latest %(brand)s on your other devices:": "最新版の %(brand)s が他のあなたのデバイスで実行されている必要があります:",
@@ -1460,6 +1460,111 @@
"Matrix": "Matrix",
"Add a new server": "新しいサーバーを追加",
"Server name": "サーバー名",
"Privacy": "プライバシー",
"Syncing...": "同期中...",
"<a>Log in</a> to your new account.": "新しいアカウントで<a>ログイン</a>する。",
"Use Recovery Key or Passphrase": "リカバリーキーまたはパスフレーズを使う",
"Use Recovery Key": "リカバリーキーを使う",
"%(brand)s Web": "%(brand)s ウェブ",
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s デスクトップ",
"%(brand)s iOS": "%(brand)s iOS",
"%(brand)s Android": "%(brand)s Android",
"Your recovery key": "あなたのリカバリーキー",
"a few seconds ago": "数秒前",
"about a minute ago": "約1分前",
"about an hour ago": "約1時間前",
"about a day ago": "約1日前",
"a few seconds from now": "今から数秒前",
"about a minute from now": "今から約1分前",
"%(num)s minutes from now": "今から %(num)s 分前",
"about an hour from now": "今から約1時間前",
"%(num)s hours from now": "今から %(num)s 時間前",
"about a day from now": "今から約1日前",
"%(num)s days from now": "今から %(num)s 日前",
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
"User %(user_id)s may or may not exist": "ユーザー %(user_id)s は存在しないとは限りません",
"Unknown App": "未知のアプリ",
"Room Info": "部屋の情報",
"About": "概要",
"%(count)s people": {
"other": "%(count)s 人の参加者",
"one": "%(count)s 人の参加者"
},
"Show files": "ファイルを表示",
"Room settings": "部屋の設定",
"Show image": "画像を表示",
"Upload files (%(current)s of %(total)s)": "ファイルのアップロード (%(current)s/%(total)s)",
"Upload files": "ファイルのアップロード",
"Upload all": "全てアップロード",
"No files visible in this room": "この部屋にファイルはありません",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "チャットでファイルを添付するか、部屋のどこかにドラッグ&ドロップするとファイルを追加できます。",
"Add widgets, bridges & bots": "ウィジェット、ブリッジ、ボットの追加",
"Widgets": "ウィジェット",
"Cross-signing is ready for use.": "クロス署名の使用準備が完了しています。",
"Secure Backup": "セキュアバックアップ",
"Set up Secure Backup": "セキュアバックアップのセットアップ",
"Restart": "再起動",
"Go back": "戻る",
"To help avoid duplicate issues, please <existingIssuesLink>view existing issues</existingIssuesLink> first (and add a +1) or <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> if you can't find it.": "重複した issue の報告が発生しないようにするため、まず<existingIssuesLink>既存の issue を確認</existingIssuesLink>してあなたが行おうとしているのと同様の報告が見つかった場合はその issue を +1 してください。見つからなかった場合は、<newIssueLink>新しい issue を作成</newIssueLink>して報告を行ってください。",
"If you run into any bugs or have feedback you'd like to share, please let us know on GitHub.": "バグが発生したり、共有したいフィードバックがある場合は、GitHub でお知らせください。",
"Report bugs & give feedback": "バグ報告とフィードバック",
"Everyone in this room is verified": "この部屋内の全員を検証済み",
"Verify all users in a room to ensure it's secure.": "この部屋内のすべてのユーザーが安全であることを確認しました。",
"You've successfully verified %(displayName)s!": "%(displayName)s は正常に検証されました。",
"You've successfully verified %(deviceName)s (%(deviceId)s)!": "%(deviceName)s (%(deviceId)s) は正常に検証されました。",
"You've successfully verified your device!": "このデバイスは正常に検証されました。",
"You've successfully verified this user.": "このユーザーは正常に検証されました。",
"Reject & Ignore user": "拒否した上でこのユーザーを無視する",
"<userName/> invited you": "<userName/> があなたを招待しています",
"Do you want to join %(roomName)s?": "%(roomName)s に参加しますか?",
"Start chatting": "チャットを開始",
"<userName/> wants to chat": "<userName/> がチャット開始を求めています",
"Do you want to chat with %(user)s?": "%(user)s とのチャットを開始しますか?",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "<a>デスクトップアプリ</a>を使用すると暗号化されたメッセージを検索できます",
"You have no visible notifications in this room.": "この部屋に確認すべき通知はありません。",
"Youre all caught up": "確認するものはありません",
"Got it": "了解",
"Got It": "了解",
"Accepting…": "了承中…",
"Waiting for %(displayName)s to verify…": "%(displayName)s が検証するのを待っています…",
"Waiting for %(displayName)s to accept…": "%(displayName)s が了承するのを待っています…",
"Room avatar": "部屋のアバター",
"Start Verification": "検証を開始",
"For extra security, verify this user by checking a one-time code on both of your devices.": "セキュリティ強化するために、両者のデバイスでワンタイムコードを確認し、このユーザーを検証することができます。",
"Your messages are secured and only you and the recipient have the unique keys to unlock them.": "あなたのメッセージは保護されており、あなたと宛先だけが保護を解除してメッセージを閲覧するための固有の鍵を持っています。",
"%(name)s wants to verify": "%(name)s が検証を求めています",
"You sent a verification request": "あなたが検証リクエストを送信しました",
"This account has been deactivated.": "このアカウントは、無効化されています。",
"Forget Room": "部屋を忘れる",
"Forget this room": "部屋を忘れる",
"Recently Direct Messaged": "最近ダイレクトメッセージで会話したユーザー",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "この部屋に誰かを招待したい場合は、招待したいユーザーの名前、( <userId/> の様な)ユーザー名、またはメールアドレスを指定するか、<a>この部屋を共有</a>してください。",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "この部屋に誰かを招待したい場合は、招待したいユーザーの名前、メールアドレス、または( <userId/> の様な)ユーザー名を指定するか、<a>この部屋を共有</a>してください。",
"Upgrade your encryption": "暗号化をアップグレード",
"Role": "役割",
"Send a reply…": "返信を送信する…",
"Send a message…": "メッセージを送信する…",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "ここがあなたと <displayName/> のダイレクトメッセージの履歴の先頭です。",
"This is the start of <roomName/>.": "ここが <roomName/> の先頭です。",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>トピックを追加する</a>と参加者がこの部屋の目的を理解しやすくなります。",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "トピック: %(topic)s (<a>編集</a>)",
"Topic: %(topic)s ": "トピック: %(topic)s ",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s がこの部屋を作成しました。",
"You created this room.": "あなたがこの部屋を作成しました。",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s がこの DM を作成しました。",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "ここでのメッセージはエンドツーエンド暗号化されています。%(displayName)s のアバターをタップして、プロフィールから検証を行うことができます。",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "この部屋内でのメッセージの送受信はエンドツーエンド暗号化されています。参加者のアバターをタップして、プロフィールから検証を行うことができます。",
"Use default": "既定の設定を使用",
"e.g. my-room": "例: my-room",
"Room address": "ルームアドレス",
"New published address (e.g. #alias:server)": "新しい公開アドレス (例: #alias:server)",
"No other published addresses yet, add one below": "現在、公開アドレスがありません。以下から追加可能です。",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.": {
"one": "検索結果を表示させるために、暗号化されたメッセージをローカルに安全にキャッシュしています。現在、%(rooms)s 件の部屋のメッセージの保存に %(size)s を使用中です。",
"other": "検索結果を表示させるために、暗号化されたメッセージをローカルに安全にキャッシュしています。現在、%(rooms)s 件の部屋のメッセージの保存に %(size)s を使用中です。"
},
"Mentions & Keywords": "メンションとキーワード",
"Security Key": "セキュリティキー",
"Welcome to Element": "Element へようこそ",
"Unknown device": "不明な端末",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "画面共有通話を行うにはHTTPS通信を使う必要があります。",
@@ -1488,5 +1593,6 @@
"Your Element is misconfigured": "Elementの設定が間違っています",
"Your Element configuration contains invalid JSON. Please correct the problem and reload the page.": "Elementの設定ファイルに不正なJSONが含まれています。問題を修正してからページを再読込してください。",
"Your browser can't run %(brand)s": "このブラウザでは%(brand)sが動きません",
"%(brand)s uses advanced browser features which aren't supported by your current browser.": "%(brand)sはブラウザの高度な機能を使う必要がありますが、このブラウザではその機能がサポートされていないようです。"
"%(brand)s uses advanced browser features which aren't supported by your current browser.": "%(brand)sはブラウザの高度な機能を使う必要がありますが、このブラウザではその機能がサポートされていないようです。",
"Powered by Matrix": "Powered by Matrix"
}
@@ -1837,7 +1837,8 @@
"Can't see what youre looking for?": "Ur yezmir ara ad iwali acu i tettnadiḍ?",
"Explore all public rooms": "Snirem akk tixxamin tizuyaz",
"%(count)s results": {
"other": "%(count)s yigmaḍ"
"other": "%(count)s yigmaḍ",
"one": "%(count)s n ugmuḍ"
},
"Joining room …": "Rnu ɣer texxamt…",
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "Tettwasuffɣeḍ-d seg %(roomName)s sɣur %(memberName)s",
@@ -2513,6 +2514,46 @@
"Your new account (%(newAccountId)s) is registered, but you're already logged into a different account (%(loggedInUserId)s).": "Amiḍan-ik·im amaynut (%(newAccountId)s) yettwaseklas, maca teqqneḍ yakan ɣer umiḍan wayeḍ (%(loggedInUserId)s).",
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your recovery passphrase.": "Tasarut-ik·im n tririt d azeṭṭa aɣelsan - tzemreḍ ad tt-tesqedceḍ i wakken ad d-terreḍ anekcum ɣer yiznan-ik·im yettwawgelhen ma yella tettuḍ tafyirt-ik·im tuffirt n tririt.",
"Trophy": "Arraz",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Irennu ( ͡° ͜ʖ ͡°) ɣer yizen s uḍris arewway",
"Group call modified by %(senderName)s": "Asiwel n ugraw yettwabeddel sɣur %(senderName)s",
"Group call started by %(senderName)s": "Asiwel n ugraw yebda-t-id %(senderName)s",
"Group call ended by %(senderName)s": "Asiwel n ugraw yekfa-t %(senderName)s",
"Unknown App": "Asnas arussin",
"Cross-signing is ready for use.": "Azmul anmidag yewjed i useqdec.",
"Cross-signing is not set up.": "Azmul anmidag ur yettwasebded ara.",
"Backup version:": "Lqem n uklas:",
"Algorithm:": "Alguritm:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Kkes tisura-k•m n uwgelhen s yisefka n umiḍan-ik•im ma ur tezmireḍ ara ad tkecmeḍ ɣer tɣimiyin-ik•im. Tisura-k•m ad ttwaɣellsent s yiwet n tsarut n tiririt.",
"Backup key stored:": "Tasarut n uklas tettwaḥrez:",
"ready": "yewjed",
"not ready": "ur yewjid ara",
"Secure Backup": "Aklas aɣellsan",
"Privacy": "Tabaḍnit",
"Room Info": "Talɣut ɣef texxamt",
"Apps": "Isnasen",
"Not encrypted": "Ur yettwawgelhen ara",
"About": "Ɣef",
"%(count)s people": {
"other": "%(count)s n yimdanen",
"one": "%(count)s n umdan"
},
"Show files": "Sken ifuyla",
"Room settings": "Iɣewwaṛen n texxamt",
"Take a picture": "Ṭṭef tawlaft",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Tella-d tuccḍa deg uleqqem n temɣiwent-ik•im. Aqeddac ur izmir ara ad isesfer asuter.",
"Update community": "Leqqem tamɣiwent",
"May include members not in %(communityName)s": "Yezmer ad d-isseddu iɛeggalen ur nelli deg %(communityName)s",
"Start a conversation with someone using their name, username (like <userId/>) or email address. This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>.": "Bdu adiwenni akked ḥedd s useqdec n yisem-is, isem uffir (am <userId/>) neɣ tansa imayl. Aya ur ten-iecced ara ɣer %(communityName)s. Akked ad d-tnecdeḍ yiwen ɣer %(communityName)s sit ɣef <a>da</a>.",
"not found in storage": "Ulac-it deg uklas",
"Failed to save your profile": "Yecceḍ usekles n umaɣnu-ik•im",
"The operation could not be completed": "Tamahilt ur tezmir ara ad tettwasmed",
"Backup key cached:": "Tasarut n ukles tettwaffer:",
"Secret storage:": "Aklas uffir:",
"Remove messages sent by others": "Kkes iznan i uznen wiyaḍ",
"Widgets": "Iwiǧiten",
"Unpin app": "Serreḥ i usnas",
"Pin to room": "Sentu deg texxamt",
"You can only pin 2 widgets at a time": "Tzemreḍ ad tsentuḍ 2 kan n yiwiǧiten ɣef tikkelt",
"Invalid JSON": "JSON armeɣtu",
"Open user settings": "Ldi iɣewwaṛen n useqdac",
"%(brand)s Desktop (%(platformName)s)": "%(brand)s n tnarit (%(platformName)s)",
@@ -1,30 +1,30 @@
{
"bg": {
"fileName": "bg.9d083f2.json",
"fileName": "bg.2f265e9.json",
"label": "Български"
},
"ca": {
"fileName": "ca.28c5d50.json",
"fileName": "ca.c242c03.json",
"label": "Català"
},
"cs": {
"fileName": "cs.33efce3.json",
"fileName": "cs.bfe3b4b.json",
"label": "čeština"
},
"da": {
"fileName": "da.affdbfa.json",
"fileName": "da.d61e131.json",
"label": "Dansk"
},
"de": {
"fileName": "de_DE.7403d00.json",
"fileName": "de_DE.5203cb9.json",
"label": "Deutsch"
},
"el": {
"fileName": "el.ef8fb44.json",
"fileName": "el.0ab0b12.json",
"label": "Ελληνικά"
},
"en": {
"fileName": "en_EN.3d7ca53.json",
"fileName": "en_EN.0eca14a.json",
"label": "English"
},
"en-us": {
@@ -32,27 +32,31 @@
"label": "English (US)"
},
"eo": {
"fileName": "eo.6a58b92.json",
"fileName": "eo.7615190.json",
"label": "Esperanto"
},
"es": {
"fileName": "es.f52fe38.json",
"fileName": "es.055e3ca.json",
"label": "Español"
},
"et": {
"fileName": "et.df84358.json",
"label": "Eesti"
},
"eu": {
"fileName": "eu.54010ec.json",
"label": "Euskara"
},
"fi": {
"fileName": "fi.e741170.json",
"fileName": "fi.0620ded.json",
"label": "Suomi"
},
"fr": {
"fileName": "fr.b1ca9a5.json",
"fileName": "fr.a523e7b.json",
"label": "Français"
},
"gl": {
"fileName": "gl.f8664e5.json",
"fileName": "gl.5299613.json",
"label": "Galego"
},
"hi": {
@@ -60,7 +64,7 @@
"label": "हिन्दी"
},
"hu": {
"fileName": "hu.32a9ae5.json",
"fileName": "hu.8613643.json",
"label": "Magyar"
},
"is": {
@@ -68,11 +72,11 @@
"label": "íslenska"
},
"it": {
"fileName": "it.8caf807.json",
"fileName": "it.46695de.json",
"label": "Italiano"
},
"ja": {
"fileName": "ja.993b225.json",
"fileName": "ja.ab7ae3f.json",
"label": "日本語"
},
"jbo": {
@@ -80,7 +84,7 @@
"label": "banjubu'o"
},
"kab": {
"fileName": "kab.2ad3e8b.json",
"fileName": "kab.0a3387a.json",
"label": "Taqbaylit"
},
"ko": {
@@ -88,7 +92,7 @@
"label": "한국어"
},
"lt": {
"fileName": "lt.cf507ac.json",
"fileName": "lt.d634f10.json",
"label": "Lietuvių"
},
"lv": {
@@ -96,39 +100,39 @@
"label": "Latviešu"
},
"nb-no": {
"fileName": "nb_NO.f054f98.json",
"fileName": "nb_NO.b666166.json",
"label": "Norwegian Bokmål"
},
"nl": {
"fileName": "nl.4e1be64.json",
"fileName": "nl.f49d43e.json",
"label": "Nederlands"
},
"nn": {
"fileName": "nn.f8bdb9f.json",
"fileName": "nn.0b974ea.json",
"label": "Norsk Nynorsk"
},
"pl": {
"fileName": "pl.5511e41.json",
"fileName": "pl.8491d9e.json",
"label": "Polski"
},
"pt": {
"fileName": "pt.e813962.json",
"fileName": "pt.b28a220.json",
"label": "Português"
},
"pt-br": {
"fileName": "pt_BR.048260c.json",
"fileName": "pt_BR.698aead.json",
"label": "Português do Brasil"
},
"ru": {
"fileName": "ru.8a353a0.json",
"fileName": "ru.f90b7f7.json",
"label": "Русский"
},
"sk": {
"fileName": "sk.526fc08.json",
"fileName": "sk.4932e46.json",
"label": "Slovenčina"
},
"sq": {
"fileName": "sq.69fba78.json",
"fileName": "sq.48fa485.json",
"label": "Shqip"
},
"sr": {
@@ -136,7 +140,7 @@
"label": "српски"
},
"sv": {
"fileName": "sv.0ccb19e.json",
"fileName": "sv.72e9ece.json",
"label": "Svenska"
},
"te": {
@@ -152,7 +156,7 @@
"label": "Türkçe"
},
"uk": {
"fileName": "uk.e16281f.json",
"fileName": "uk.a3d4488.json",
"label": "українська мова"
},
"vls": {
@@ -160,11 +164,11 @@
"label": "West-Vlaams"
},
"zh-hans": {
"fileName": "zh_Hans.a4c977d.json",
"fileName": "zh_Hans.b033115.json",
"label": "简体中文"
},
"zh-hant": {
"fileName": "zh_Hant.ffde1ec.json",
"fileName": "zh_Hant.219690f.json",
"label": "繁體中文"
}
}
+34 -30
View File
@@ -1,30 +1,30 @@
{
"bg": {
"fileName": "bg.9d083f2.json",
"fileName": "bg.2f265e9.json",
"label": "Български"
},
"ca": {
"fileName": "ca.28c5d50.json",
"fileName": "ca.c242c03.json",
"label": "Català"
},
"cs": {
"fileName": "cs.33efce3.json",
"fileName": "cs.bfe3b4b.json",
"label": "čeština"
},
"da": {
"fileName": "da.affdbfa.json",
"fileName": "da.d61e131.json",
"label": "Dansk"
},
"de": {
"fileName": "de_DE.7403d00.json",
"fileName": "de_DE.5203cb9.json",
"label": "Deutsch"
},
"el": {
"fileName": "el.ef8fb44.json",
"fileName": "el.0ab0b12.json",
"label": "Ελληνικά"
},
"en": {
"fileName": "en_EN.3d7ca53.json",
"fileName": "en_EN.0eca14a.json",
"label": "English"
},
"en-us": {
@@ -32,27 +32,31 @@
"label": "English (US)"
},
"eo": {
"fileName": "eo.6a58b92.json",
"fileName": "eo.7615190.json",
"label": "Esperanto"
},
"es": {
"fileName": "es.f52fe38.json",
"fileName": "es.055e3ca.json",
"label": "Español"
},
"et": {
"fileName": "et.df84358.json",
"label": "Eesti"
},
"eu": {
"fileName": "eu.54010ec.json",
"label": "Euskara"
},
"fi": {
"fileName": "fi.e741170.json",
"fileName": "fi.0620ded.json",
"label": "Suomi"
},
"fr": {
"fileName": "fr.b1ca9a5.json",
"fileName": "fr.a523e7b.json",
"label": "Français"
},
"gl": {
"fileName": "gl.f8664e5.json",
"fileName": "gl.5299613.json",
"label": "Galego"
},
"hi": {
@@ -60,7 +64,7 @@
"label": "हिन्दी"
},
"hu": {
"fileName": "hu.32a9ae5.json",
"fileName": "hu.8613643.json",
"label": "Magyar"
},
"is": {
@@ -68,11 +72,11 @@
"label": "íslenska"
},
"it": {
"fileName": "it.8caf807.json",
"fileName": "it.46695de.json",
"label": "Italiano"
},
"ja": {
"fileName": "ja.993b225.json",
"fileName": "ja.ab7ae3f.json",
"label": "日本語"
},
"jbo": {
@@ -80,7 +84,7 @@
"label": "banjubu'o"
},
"kab": {
"fileName": "kab.2ad3e8b.json",
"fileName": "kab.0a3387a.json",
"label": "Taqbaylit"
},
"ko": {
@@ -88,7 +92,7 @@
"label": "한국어"
},
"lt": {
"fileName": "lt.cf507ac.json",
"fileName": "lt.d634f10.json",
"label": "Lietuvių"
},
"lv": {
@@ -96,39 +100,39 @@
"label": "Latviešu"
},
"nb-no": {
"fileName": "nb_NO.f054f98.json",
"fileName": "nb_NO.b666166.json",
"label": "Norwegian Bokmål"
},
"nl": {
"fileName": "nl.4e1be64.json",
"fileName": "nl.f49d43e.json",
"label": "Nederlands"
},
"nn": {
"fileName": "nn.f8bdb9f.json",
"fileName": "nn.0b974ea.json",
"label": "Norsk Nynorsk"
},
"pl": {
"fileName": "pl.5511e41.json",
"fileName": "pl.8491d9e.json",
"label": "Polski"
},
"pt": {
"fileName": "pt.e813962.json",
"fileName": "pt.b28a220.json",
"label": "Português"
},
"pt-br": {
"fileName": "pt_BR.048260c.json",
"fileName": "pt_BR.698aead.json",
"label": "Português do Brasil"
},
"ru": {
"fileName": "ru.8a353a0.json",
"fileName": "ru.f90b7f7.json",
"label": "Русский"
},
"sk": {
"fileName": "sk.526fc08.json",
"fileName": "sk.4932e46.json",
"label": "Slovenčina"
},
"sq": {
"fileName": "sq.69fba78.json",
"fileName": "sq.48fa485.json",
"label": "Shqip"
},
"sr": {
@@ -136,7 +140,7 @@
"label": "српски"
},
"sv": {
"fileName": "sv.0ccb19e.json",
"fileName": "sv.72e9ece.json",
"label": "Svenska"
},
"te": {
@@ -152,7 +156,7 @@
"label": "Türkçe"
},
"uk": {
"fileName": "uk.e16281f.json",
"fileName": "uk.a3d4488.json",
"label": "українська мова"
},
"vls": {
@@ -160,11 +164,11 @@
"label": "West-Vlaams"
},
"zh-hans": {
"fileName": "zh_Hans.a4c977d.json",
"fileName": "zh_Hans.b033115.json",
"label": "简体中文"
},
"zh-hant": {
"fileName": "zh_Hant.ffde1ec.json",
"fileName": "zh_Hant.219690f.json",
"label": "繁體中文"
}
}
File diff suppressed because it is too large Load Diff
@@ -1483,8 +1483,8 @@
"Modern": "Moderne",
"Server or user ID to ignore": "Tjener- eller bruker-ID-en som skal ignoreres",
"Show %(count)s more": {
"other": "Vis %(count) til",
"one": "Vis %(count) til"
"other": "Vis %(count)s til",
"one": "Vis %(count)s til"
},
"Use default": "Bruk standarden",
"Notification options": "Varselsinnstillinger",
@@ -1511,8 +1511,20 @@
"The message from the parser is: %(message)s": "Meldingen fra parseren er: %(message)s",
"Invalid JSON": "Ugyldig JSON",
"Invalid configuration: no default server specified.": "Ugyldig konfigurasjon: ingen standardserver spesifisert.",
"Unexpected error preparing the app. See console for details.": "Uventet feil oppsto mens appen ble gjort klar. Se konsollen for detaljer.",
"Unexpected error preparing the app. See console for details.": "Uventet feil ved klargjøring av appen. Se konsollen for detaljer.",
"Invalid configuration: can only specify one of default_server_config, default_server_name, or default_hs_url.": "Ugyldig konfigurasjon: Spesifiser kun en av følgende: default_server_config, default_server_name eller default_hs_url.",
"Open user settings": "Åpne brukerinnstillinger",
"Go to your browser to complete Sign In": "Gå til nettleseren din for å fullføre innloggingen"
"Go to your browser to complete Sign In": "Gå til nettleseren din for å fullføre innloggingen",
"Failed to start": "Kunne ikke starte",
"Go to element.io": "Gå til element.io",
"You can continue using your current browser, but some or all features may not work and the look and feel of the application may be incorrect.": "Du kan fortsette å bruke din nåværende nettleser, men noen eller alle funksjonene fungerer kanskje ikke, og utseendet og følelsen av applikasjonen kan være feil.",
"Your browser can't run %(brand)s": "Nettleseren din kan ikke kjøre %(brand)s",
"Unsupported browser": "Ustøttet nettleser",
"Powered by Matrix": "Drevet av Matrix",
"Previous/next recently visited room or community": "Forrige/neste nylig besøkte rom eller samfunn",
"Download Completed": "Nedlasting Fullført",
"Unable to load config file: please refresh the page to try again.": "Kan ikke laste inn konfigurasjonsfil: oppdater siden for å prøve igjen.",
"Your Element configuration contains invalid JSON. Please correct the problem and reload the page.": "Ditt Element konfigurasjonen inneholder ugyldig JSON. Løs problemet og last siden på nytt.",
"Your Element is misconfigured": "Ditt Element er feilkonfigurert",
"Missing indexeddb worker script!": "Mangler indexeddb arbeiderskript!"
}
@@ -1592,7 +1592,7 @@
"Find a room…": "Zoek een gesprek…",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Zoek een gesprek… (bv. %(exampleRoom)s)",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Als u het gesprek dat u zoekt niet kunt vinden, vraag dan een uitnodiging, of <a>Maak een nieuw gesprek aan</a>.",
"Explore rooms": "Gesprekken ontdekken",
"Explore rooms": "Kamers verkennen",
"Show previews/thumbnails for images": "Toon voorbeelden voor afbeeldingen",
"Clear cache and reload": "Cache wissen en herladen",
"%(count)s unread messages including mentions.": {
@@ -2117,6 +2117,7 @@
"Restart": "Herstarten",
"People": "Tweegesprekken",
"Set a room address to easily share your room with other people.": "Geef het gesprek een adres om het gemakkelijk met anderen te kunnen delen.",
"Invite people to join %(communityName)s": "Stuur uitnodigingen voor %(communityName)s",
"Unknown device": "Onbekend apparaat",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Oproepen met schermdelen vergen HTTPS.",
"Welcome to Element": "Welkom bij Element",
@@ -2134,7 +2135,12 @@
"%(brand)s Desktop (%(platformName)s)": "%(brand)s Desktop (%(platformName)s)",
"%(appName)s (%(browserName)s, %(osName)s)": "%(appName)s (%(browserName)s, %(osName)s)",
"Unsupported browser": "Niet-ondersteunde browser",
"You can continue using your current browser, but some or all features may not work and the look and feel of the application may be incorrect.": "U kunt uw huidige browser blijven gebruiken, maar sommige of alle features zouden niet kunnen werken en de uitstraling van het programma kan verkeerd zijn.",
"You can continue using your current browser, but some or all features may not work and the look and feel of the application may be incorrect.": "U kunt uw huidige browser blijven gebruiken, maar sommige of alle functies zouden niet kunnen werken en de uitstraling van het programma kan verkeerd zijn.",
"Go to element.io": "Ga naar element.io",
"Failed to start": "Opstarten gefaald"
"Failed to start": "Opstarten mislukt",
"Open": "Open",
"Your Element configuration contains invalid JSON. Please correct the problem and reload the page.": "Uw Element configuratie bevat ongeldige JSON. Gelieve het probleem te corrigeren daarna de pagina te herladen.",
"Download Completed": "Download voltooid",
"Your Element is misconfigured": "Uw Element is verkeerd geconfigureerd",
"Your browser can't run %(brand)s": "Uw browser kan %(brand)s niet draaien."
}
@@ -1408,6 +1408,7 @@
"Order rooms by name": "Sorter rom etter namn",
"Show rooms with unread notifications first": "Vis rom med ulesne varsel fyrst",
"Show rooms with unread messages first": "Vis rom med ulesne meldingar fyrst",
"People": "Folk",
"Unknown device": "Ukjend eining",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Du må bruka HTTPS for å ha ein samtale med skjermdeling.",
"Welcome to Element": "Velkomen til Element",
@@ -394,7 +394,7 @@
"Error decrypting audio": "Błąd deszyfrowania audio",
"Error decrypting image": "Błąd deszyfrowania obrazu",
"Error decrypting video": "Błąd deszyfrowania wideo",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Próbowano załadować konkretny punkt na osi czasu w tym pokoju, ale nie nie można go znaleźć.",
"Tried to load a specific point in this room's timeline, but was unable to find it.": "Próbowano załadować konkretny punkt na osi czasu w tym pokoju, ale nie można go znaleźć.",
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Wyeksportowany plik pozwoli każdej osobie będącej w stanie go odczytać na deszyfrację jakichkolwiek zaszyfrowanych wiadomości, które możesz zobaczyć, tak więc zalecane jest zachowanie ostrożności. Aby w tym pomóc, powinieneś/aś wpisać hasło poniżej; hasło to będzie użyte do zaszyfrowania wyeksportowanych danych. Późniejsze zaimportowanie tych danych będzie możliwe tylko po uprzednim podaniu owego hasła.",
" (unsupported)": " (niewspierany)",
"Idle": "Bezczynny(-a)",
@@ -701,7 +701,7 @@
"Unable to reject invite": "Nie udało się odrzucić zaproszenia",
"Share Message": "Udostępnij wiadomość",
"Collapse Reply Thread": "Zwiń wątek odpowiedzi",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>Strona HTML dla Twojej Społeczności</h1>\n<p>\n Skorzystaj z długiego opisu aby wprowadzić nowych członków do Społeczności lub rozpowszechnić ważne <a href=\"blabla\">linki</a>.\n</p>\n<p>\n Możesz nawet używać tagów 'img'.\n</p>\n",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>Strona HTML dla Twojej Społeczności</h1>\n<p>\n Skorzystaj z długiego opisu aby wprowadzić nowych członków do Społeczności lub rozpowszechnić\n ważne <a href=\"blabla\">linki</a>.\n</p>\n<p>\n Możesz nawet używać tagów 'img'.\n</p>\n",
"Add rooms to the community summary": "Dodaj pokoje do podsumowania Społeczności",
"Which rooms would you like to add to this summary?": "Które pokoje chcesz dodać do tego podsumowania?",
"Add to summary": "Dodaj do podsumowania",
@@ -1146,7 +1146,7 @@
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s zmienił(a) zasadę dołączania na %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s pozwolił(a) by goście dołączali do pokoju.",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s zabronił(a) gościom dołączać do pokoju.",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s zmienił dostęp gościnny dla %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s zmienił dostęp gościnny na %(rule)s",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s aktywował Flair dla %(groups)s w tym pokoju.",
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s dezaktywował Flair dla %(groups)s w tym pokoju.",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(newGroups)s and disabled flair for %(oldGroups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s aktywował Flair dla %(newGroups)s i dezaktywował Flair dla %(oldGroups)s w tym pokoju.",
@@ -1214,7 +1214,7 @@
"Disconnect from the identity server <idserver />?": "Odłączyć od serwera tożsamości <idserver />?",
"Disconnect": "Odłącz",
"Identity Server (%(server)s)": "Serwer tożsamości (%(server)s)",
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Używasz <server></server>, aby odnajdywać i móc być odnajdywanym przez istniejące kontakty, które znasz. Możesz zmienić serwer tożsamości poniżej.",
"You are currently using <server></server> to discover and be discoverable by existing contacts you know. You can change your identity server below.": "Używasz <server></server>, aby odnajdywać i móc być odnajdywanym przez istniejące kontakty, które znasz. Możesz zmienić serwer tożsamości poniżej.",
"Identity Server": "Serwer Tożsamości",
"You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, add one below.": "Nie używasz serwera tożsamości. Aby odkrywać i być odkrywanym przez istniejące kontakty które znasz, dodaj jeden poniżej.",
"Disconnecting from your identity server will mean you won't be discoverable by other users and you won't be able to invite others by email or phone.": "Odłączenie się od serwera tożsamości oznacza, że inni nie będą mogli Cię odnaleźć ani Ty nie będziesz w stanie zaprosić nikogo za pomocą e-maila czy telefonu.",
@@ -1589,7 +1589,7 @@
"Use Single Sign On to continue": "Użyj pojedynczego logowania, aby kontynuować",
"Confirm adding this email address by using Single Sign On to prove your identity.": "Potwierdź dodanie tego adresu e-mail przez użycie pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość.",
"Single Sign On": "Pojedyncze logowanie",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Potwierdź dodanie tego numeru telefonu przez użycie pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość.",
"Confirm adding this phone number by using Single Sign On to prove your identity.": "Potwierdź dodanie tego numeru telefonu przy użyciu pojedynczego logowania, aby potwierdzić swoją tożsamość.",
"Learn More": "Dowiedz się więcej",
"Light": "Jasny",
"Dark": "Ciemny",
@@ -1618,6 +1618,449 @@
"Switch to dark mode": "Przełącz na tryb ciemny",
"Switch theme": "Przełącz motyw",
"All settings": "Wszystkie ustawienia",
"This requires the latest %(brand)s on your other devices:": "To wymaga najnowszy %(brand)s na pozostałych urządzeniach:",
"%(brand)s Desktop": "%(brand)s na komputer",
"%(brand)s Web": "%(brand)s w przeglądarce",
"%(brand)s iOS": "%(brand)s na iOS",
"%(brand)s Android": "%(brand)s na Android",
"You're signed out": "Wylogowano",
"That matches!": "Zgadza się!",
"New Recovery Method": "Nowy sposób odzyskiwania",
"If disabled, messages from encrypted rooms won't appear in search results.": "Jeśli wyłączone, wiadomości z szyfrowanych pokojów nie pojawią się w wynikach wyszukiwania.",
"%(doneRooms)s out of %(totalRooms)s": "%(doneRooms)s z %(totalRooms)s",
"Super": "Super",
"Toggle video on/off": "Włącz/wyłącz wideo",
"Jump to room search": "Przejdź do szukania pokoju",
"Upload a file": "Wyślij plik",
"Unknown (user, session) pair:": "Nieznana para (użytkownik, sesja):",
"Verifies a user, session, and pubkey tuple": "Weryfikuje użytkownika, sesję oraz klucz publiczny",
"Find other public servers or use a custom server": "Znajdź inne publiczne serwery lub podaj własny",
"Join millions for free on the largest public server": "Dołącz do milionów za darmo na największym publicznym serwerze",
"Free": "Za darmo",
"Enter your password to sign in and regain access to your account.": "Podaj hasło, aby zalogować się i odzyskać dostęp do swojego konta.",
"Regain access to your account and recover encryption keys stored in this session. Without them, you wont be able to read all of your secure messages in any session.": "Odzyskaj dostęp do swojego konta i klucze zachowane w tej sesji. Bez nich nie uda się odczytać bezpiecznych wiadomości w żadnej sesji.",
"The following users might not exist or are invalid, and cannot be invited: %(csvNames)s": "Ci użytkownicy mogą nie istnieć lub są nieprawidłowi, i nie mogą zostać zaproszeni: %(csvNames)s",
"Failed to find the following users": "Nie udało się znaleźć tych użytkowników",
"We couldn't invite those users. Please check the users you want to invite and try again.": "Nie udało się zaprosić tych użytkowników. Proszę sprawdzić zaproszonych użytkowników i spróbować ponownie.",
"Something went wrong trying to invite the users.": "Coś poszło nie tak podczas zapraszania użytkowników.",
"We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again.": "Nie udało się utworzyć wiadomości. Proszę sprawdzić zaproszonych użytkowników i spróbować ponownie.",
"Failed to invite the following users to chat: %(csvUsers)s": "Nie udało się zaprosić tych użytkowników do rozmowy: %(csvUsers)s",
"Invite by email": "Zaproś przez e-mail",
"Invite anyway and never warn me again": "Zaproś mimo to i nie ostrzegaj ponownie",
"Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below - would you like to invite them anyway?": "Nie znaleziono profilów wymienionych ID Matriksa — czy zaprosić ich mimo to?",
"The following users may not exist": "Tych użytkowników może nie być",
"Use a different passphrase?": "Użyć innego hasła?",
"Emoji picker": "Wybór emoji",
"Widgets": "Widżety",
"The call could not be established": "Nie udało się nawiązać połączenia",
"Answered Elsewhere": "Odebrane gdzie indziej",
"The call was answered on another device.": "Połączenie zostało odebrane na innym urządzeniu.",
"The other party declined the call.": "Połączenie zostało odrzucone przez drugą stronę.",
"Call Declined": "Połączenie odrzucone",
"Messages in this room are end-to-end encrypted.": "Wiadomości w tym pokoju są szyfrowane end-to-end.",
"The signing key you provided matches the signing key you received from %(userId)s's session %(deviceId)s. Session marked as verified.": "Klucz podpisujący, który podano jest taki sam jak klucz podpisujący otrzymany od %(userId)s oraz sesji %(deviceId)s. Sesja została oznaczona jako zweryfikowana.",
"Sends a message to the given user": "Wysyła wiadomość do wybranego użytkownika",
"Opens chat with the given user": "Otwiera rozmowę z wybranym użytkownikiem",
"Please supply a widget URL or embed code": "Proszę podać adres URL widżetu lub embed code",
"Command failed": "Wykonywanie komendy nie powiodło się",
"Unrecognised room address:": "Nieznany adres pokoju:",
"Joins room with given address": "Dołącz do pokoju o wybranym adresie",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Dodaje ( ͡° ͜ʖ ͡°) na początku wiadomości tekstowej",
"Are you sure you want to cancel entering passphrase?": "Czy na pewno chcesz anulować wpisywanie hasła?",
"Cancel entering passphrase?": "Anulować wpisywanie hasła?",
"Room name or address": "Nazwa lub adres pokoju",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Czy na pewno chcesz zakończyc połączenie grupowe? To zakończy je dla wszystkich uczestnikow.",
"End conference": "Zakończ połączenie grupowe",
"Attach files from chat or just drag and drop them anywhere in a room.": "Załącz pliki w rozmowie lub upuść je w dowolnym miejscu rozmowy.",
"Sign in with SSO": "Zaloguj się z SSO",
"No files visible in this room": "Brak plików widocznych w tym pokoju",
"Document": "Dokument",
"Service": "Usługa",
"Summary": "Opis",
"To continue you need to accept the terms of this service.": "Aby kontynuować, musisz zaakceptować zasady użytkowania.",
"Connecting to integration manager...": "Łączenie z zarządcą integracji…",
"Add widgets, bridges & bots": "Dodaj widżety, mostki i boty",
"Forget this room": "Zapomnij o tym pokoju",
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "Zostałeś(-aś) wyrzucony(-a) z %(roomName)s przez %(memberName)s",
"List options": "Ustawienia listy",
"Explore all public rooms": "Przeglądaj wszystkie publiczne pokoje",
"Explore public rooms": "Przeglądaj publiczne pokoje",
"Verification Requests": "Żądania weryfikacji",
"View Servers in Room": "Zobacz serwery w pokoju",
"Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged.": "Zmiany tego, kto może przeglądać historię wyszukiwania dotyczą tylko przyszłych wiadomości w pokoju. Widoczność wcześniejszej historii nie zmieni się.",
"No other published addresses yet, add one below": "Brak innych opublikowanych adresów, dodaj jakiś poniżej",
"Other published addresses:": "Inne opublikowane adresy:",
"Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first.": "Opublikowane adresy mogą być używane, aby każdy mógł dołączyć do Twojego pokoju. Aby opublikować adres, należy wcześniej ustawić lokalny adres.",
"Room settings": "Ustawienia pokoju",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Wiadomości w tym pokoju są szyfrowane end-to-end. Jeżeli ludzie dołączą do niego, możesz zweryfikować ich na ich profilu, naciskając na ich awatar.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Wiadomości w tym pokoju nie są szyfrowane end-to-end.",
"Show files": "Zobacz pliki",
"%(count)s people": {
"one": "%(count)s osoba",
"other": "%(count)s ludzi(e)"
},
"About": "Informacje",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Dodaj temat</a>, aby poinformować ludzi czego to dotyczy.",
"Show info about bridges in room settings": "Pokazuj informacje o mostkach w ustawieniach pokoju",
"about a day from now": "około dnia od teraz",
"about an hour from now": "około godziny od teraz",
"about a minute from now": "około minuty od teraz",
"Room Info": "Informacje o pokoju",
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Zgłoszenie tej wiadomości wyśle administratorowi serwera unikatowe „ID wydarzenia”. Jeżeli wiadomości w tym pokoju są szyfrowane, administrator serwera może nie być w stanie przeczytać treści wiadomości, lub zobaczyć plików bądź zdjęć.",
"Send report": "Wyślij zgłoszenie",
"Report Content to Your Homeserver Administrator": "Zgłoś zawartość do administratora swojego serwera",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Prywatne pokoje można odnaleźć i dołączyć do nich tylko przez zaproszenie. Do publicznych pokojów może dołączyć każdy w tej społeczności.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Prywatne pokoje można odnaleźć i dołączyć do nich tylko przez zaproszenie. Do publicznych pokojów każdy może dołączyć.",
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Możesz ustawić tę opcję, jeżeli pokój będzie używany wyłącznie do współpracy wewnętrznych zespołów na Twoim serwerze. To nie może być później zmienione.",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Zablokuj wszystkich niebędących użytkownikami %(serverName)s w tym pokoju.",
"You cant disable this later. Bridges & most bots wont work yet.": "Nie możesz wyłączyć tego później. Mostki i większość botów nie będą działać.",
"Matrix rooms": "Pokoje Matrix",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Rozpocznij konwersację z innymi korzystając z ich nazwy lub nazwy użytkownika (np. <userId/>).",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Rozpocznij konwersację z innymi korzystając z ich nazwy, adresu e-mail lub nazwy użytkownika (np. <userId/>).",
"Show %(count)s more": {
"one": "Pokaż %(count)s więcej",
"other": "Pokaż %(count)s więcej"
},
"Room options": "Ustawienia pokoju",
"Manually verify all remote sessions": "Ręcznie weryfikuj wszystkie zdalne sesje",
"Privacy": "Prywatność",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Ta wersja %(brand)s nie obsługuje wyszukiwania zabezpieczonych wiadomości",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Używaj <a>Aplikacji desktopowej</a>, aby wyszukiwać zaszyfrowane wiadomości",
"Message search": "Wyszukiwanie wiadomości",
"Enable message search in encrypted rooms": "Włącz wyszukiwanie wiadomości w szyfrowanych pokojach",
"New version of %(brand)s is available": "Dostępna jest nowa wersja %(brand)s",
"Update %(brand)s": "Aktualizuj %(brand)s",
"Set up Secure Backup": "Skonfiguruj bezpieczny backup",
"Ok": "OK",
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Wysyłaj <UsageDataLink>anonimowe dane o wykorzystywaniu</UsageDataLink>, które pomogą nam usprawnić %(brand)s. To będzie korzystać z <PolicyLink>pliku cookie</PolicyLink>.",
"Help us improve %(brand)s": "Pomóż nam usprawnić %(brand)s",
"Unknown App": "Nieznana aplikacja",
"Enable desktop notifications": "Włącz powiadomienia na pulpicie",
"Don't miss a reply": "Nie przegap odpowiedzi",
"A session's public name is visible to people you communicate with": "Publiczna nazwa sesji jest widoczna dla osób z którymi się komunikujesz",
"Manage the names of and sign out of your sessions below or <a>verify them in your User Profile</a>.": "Zarządzaj nazwami i unieważnaj sesje poniżej, lub <a>weryfikuj je na swoim profilu</a>.",
"Where youre logged in": "Gdzie jesteś zalogowany(-a)",
"Review where youre logged in": "Przejrzyj, gdzie jesteś zalogowany(-a)",
"Show tray icon and minimize window to it on close": "Pokazuj ikonę w zasobniku i minimalizuj okno do zasobnika przy zamknięciu",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Wyświetlaj swój wyróżnik społeczności w pokojach skonfigurowanych, aby go używać.",
"System font name": "Nazwa czcionki systemowej",
"Set the name of a font installed on your system & %(brand)s will attempt to use it.": "Wybierz nazwę czcionki zainstalowanej w systemie, a %(brand)s spróbuje jej użyć.",
"Use a system font": "Użyj czcionki systemowej",
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Włącz eksperymentalny, kompaktowy układ w stylu IRC",
"Use a more compact Modern layout": "Użyj bardziej kompaktowego „nowoczesnego” układu",
"Use custom size": "Użyj niestandardowego rozmiaru",
"Appearance Settings only affect this %(brand)s session.": "Ustawienia wyglądu wpływają tylko na tę sesję %(brand)s.",
"Customise your appearance": "Dostosuj wygląd",
"Use an Integration Manager to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Użyj Zarządcy Integracji aby zarządzać botami, widżetami i pakietami naklejek.",
"Use an Integration Manager <b>(%(serverName)s)</b> to manage bots, widgets, and sticker packs.": "Użyj Zarządcy Integracji <b>%(serverName)s</b> aby zarządzać botami, widżetami i pakietami naklejek.",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Są dwa sposoby na przekazanie informacji zwrotnych i pomoc w usprawnieniu %(brand)s.",
"Feedback sent": "Wysłano informacje zwrotne",
"Send feedback": "Wyślij informacje zwrotne",
"Feedback": "Informacje zwrotne",
"You have no visible notifications in this room.": "Nie masz widocznych powiadomień w tym pokoju.",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s utworzył(a) tę wiadomość bezpośrednią.",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Nie masz uprawnień do tworzenia pokojów w tej społeczności.",
"Cannot create rooms in this community": "Nie można utworzyć pokojów w tej społeczności",
"Liberate your communication": "Uwolnij swoją komunikację",
"Welcome to %(appName)s": "Witamy w %(appName)s",
"Now, let's help you get started": "Teraz pomożemy Ci zacząć",
"Welcome %(name)s": "Witaj, %(name)s",
"Israel": "Izrael",
"Isle of Man": "Man",
"Ireland": "Irlandia",
"Iraq": "Irak",
"Iran": "Iran",
"Indonesia": "Indonezja",
"India": "Indie",
"Iceland": "Islandia",
"Hungary": "Węgry",
"Hong Kong": "Hong Kong",
"Honduras": "Honduras",
"Heard & McDonald Islands": "Wyspy Heard i McDonald",
"Haiti": "Haiti",
"Guyana": "Gujana",
"Guinea-Bissau": "Gwinea Bissau",
"Guinea": "Gwinea",
"Guernsey": "Guernsey",
"Guatemala": "Gwatemala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Gwadelupa",
"Grenada": "Grenada",
"Greenland": "Grenlandia",
"Greece": "Grecja",
"Gibraltar": "Gibraltar",
"Ghana": "Ghana",
"Germany": "Niemcy",
"Georgia": "Gruzja",
"Gambia": "Gambia",
"Gabon": "Gabon",
"French Southern Territories": "Francuskie Terytoria Południowe i Antarktyczne",
"French Polynesia": "Polinezja Francuska",
"French Guiana": "Gujana Francuska",
"France": "Francja",
"Finland": "Finlandia",
"Fiji": "Fidżi",
"Faroe Islands": "Wyspy Owcze",
"Falkland Islands": "Falklandy",
"Ethiopia": "Etiopia",
"Estonia": "Estonia",
"Eritrea": "Erytrea",
"Equatorial Guinea": "Gwinea Równikowa",
"El Salvador": "Salwador",
"Egypt": "Egipt",
"Ecuador": "Ekwador",
"Dominican Republic": "Dominikana",
"Dominica": "Dominika",
"Djibouti": "Dżibuti",
"Denmark": "Dania",
"Côte dIvoire": "Wybrzeże Kości Słoniowej",
"Czech Republic": "Czechy",
"Cyprus": "Cypr",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Kuba",
"Croatia": "Chorwacja",
"Costa Rica": "Kostaryka",
"Cook Islands": "Wyspy Cooka",
"Congo - Kinshasa": "Kinszasa",
"Congo - Brazzaville": "Kongo",
"Comoros": "Komory",
"Colombia": "Kolumbia",
"Cocos (Keeling) Islands": "Wyspy Kokosowe",
"Christmas Island": "Wyspa Bożego Narodzenia",
"China": "Chiny",
"Chile": "Chile",
"Chad": "Czad",
"Central African Republic": "Republika Środkowoafrykańska",
"Cayman Islands": "Kajmany",
"Caribbean Netherlands": "Holandia Karaibska",
"Cape Verde": "Republika Zielonego Przylądka",
"Canada": "Kanada",
"Cameroon": "Kamerun",
"Cambodia": "Kambodża",
"Burundi": "Burundi",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Bulgaria": "Bułgaria",
"Brunei": "Brunei",
"British Virgin Islands": "Brytyjskie Wyspy Dziewicze",
"British Indian Ocean Territory": "Brytyjskie Terytorium Oceanu Indyjskiego",
"Brazil": "Brazylia",
"Bouvet Island": "Wyspa Bouveta",
"Botswana": "Botswana",
"Bosnia": "Bośnia",
"Bolivia": "Boliwia",
"Bhutan": "Bhutan",
"Bermuda": "Bermudy",
"Benin": "Benin",
"Belize": "Belize",
"Belgium": "Belgia",
"Belarus": "Białoruś",
"Barbados": "Barbados",
"Bangladesh": "Bangladesz",
"Bahrain": "Bahrajn",
"Bahamas": "Bahamy",
"Azerbaijan": "Azerbejdżan",
"Austria": "Austria",
"Australia": "Australia",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Armenia",
"Argentina": "Argentyna",
"Antigua & Barbuda": "Antigua i Barbuda",
"Antarctica": "Antarktyda",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andora",
"American Samoa": "Samoa Amerykańskie",
"Algeria": "Algeria",
"Albania": "Albania",
"Åland Islands": "Wyspy Alandzkie",
"Afghanistan": "Afganistan",
"United States": "Stany Zjednoczone",
"United Kingdom": "Wielka Brytania",
"Marshall Islands": "Wyspy Marshalla",
"Malta": "Malta",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Malediwy",
"Malaysia": "Malezja",
"Malawi": "Malawi",
"Madagascar": "Madagaskar",
"Macedonia": "Macedonia",
"Macau": "Makau",
"Luxembourg": "Luksemburg",
"Lithuania": "Litwa",
"Liechtenstein": "Liechtenstein",
"Libya": "Libia",
"Liberia": "Liberia",
"Lesotho": "Lesotho",
"Lebanon": "Liban",
"Latvia": "Łotwa",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "Kirgistan",
"Kuwait": "Kuwejt",
"Kosovo": "Kosowo",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Kenia",
"Kazakhstan": "Kazachstan",
"Jordan": "Jordania",
"Jersey": "Jersey",
"User rules": "Zasady użytkownika",
"Server rules": "Zasady serwera",
"not found": "nie znaleziono",
"Decline (%(counter)s)": "Odrzuć (%(counter)s)",
"Starting backup...": "Rozpoczynanie kopii zapasowej…",
"User Autocomplete": "Autouzupełnianie użytkowników",
"Community Autocomplete": "Autouzupełnianie społeczności",
"Room Autocomplete": "Autouzupełnianie pokojów",
"Notification Autocomplete": "Autouzupełnianie powiadomień",
"Emoji Autocomplete": "Autouzupełnianie emoji",
"Phone (optional)": "Telefon (opcjonalny)",
"Upload Error": "Błąd wysyłania",
"GitHub issue": "Błąd na GitHubie",
"Close dialog": "Zamknij okno dialogowe",
"Show all": "Zobacz wszystko",
"Deactivate user": "Dezaktywuj użytkownika",
"Deactivate user?": "Dezaktywować użytkownika?",
"Revoke invite": "Wygaś zaproszenie",
"Code block": "Blok kodu",
"Ban users": "Zablokuj użytkowników",
"Kick users": "Wyrzuć użytkowników",
"Syncing...": "Synchronizacja…",
"General failure": "Ogólny błąd",
"Removing…": "Usuwanie…",
"Premium": "Premium",
"Cancelling…": "Anulowanie…",
"Algorithm:": "Algorytm:",
"Bulk options": "Masowe działania",
"Modern": "Współczesny",
"Compact": "Kompaktowy",
"Approve": "Zatwierdź",
"Incompatible Database": "Niekompatybilna baza danych",
"Show": "Pokaż",
"Information": "Informacje",
"Categories": "Kategorie",
"Reactions": "Reakcje",
"Role": "Rola",
"Trusted": "Zaufane",
"Accepting…": "Akceptowanie…",
"Re-join": "Dołącz ponownie",
"Unencrypted": "Nieszyfrowane",
"Revoke": "Unieważnij",
"Encrypted": "Szyfrowane",
"Unsubscribe": "Odsubskrybuj",
"None": "Brak",
"exists": "istnieje",
"Change the topic of this room": "Zmień temat tego pokoju",
"Change which room you're viewing": "Zmień pokój który przeglądasz",
"Send stickers into your active room": "Wyślij naklejki w swoim aktywnym pokoju",
"Send stickers into this room": "Wyślij naklejki w tym pokoju",
"Zimbabwe": "Zimbabwe",
"Zambia": "Zambia",
"Yemen": "Jemen",
"Western Sahara": "Sahara Zachodnia",
"Wallis & Futuna": "Wallis i Futuna",
"Vietnam": "Wietnam",
"Venezuela": "Wenezuela",
"Vatican City": "Watykan",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uzbekistan": "Uzbekistan",
"Uruguay": "Urugwaj",
"United Arab Emirates": "Zjednoczone Emiraty Arabskie",
"Ukraine": "Ukraina",
"Uganda": "Uganda",
"U.S. Virgin Islands": "Wyspy Dziewicze Stanów Zjednoczonych",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Turks i Caicos",
"Turkmenistan": "Turkmenistan",
"Turkey": "Turcja",
"Tunisia": "Tunezja",
"Trinidad & Tobago": "Trynidad i Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Timor Wschodni",
"Thailand": "Tajlandia",
"Tanzania": "Tanzania",
"Tajikistan": "Tadżykistan",
"Taiwan": "Tajwan",
"São Tomé & Príncipe": "Wyspy Świętego Tomasza i Książęca",
"Syria": "Syria",
"Switzerland": "Szwajcaria",
"Sweden": "Szwecja",
"Swaziland": "Eswatini",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbard i Jan Mayen",
"Suriname": "Surinam",
"Sudan": "Sudan",
"St. Vincent & Grenadines": "Saint Vincent i Grenadyny",
"St. Pierre & Miquelon": "Saint-Pierre i Miquelon",
"St. Martin": "Sint Maarten",
"St. Lucia": "Saint Lucia",
"St. Kitts & Nevis": "Saint Kitts & Nevis",
"St. Helena": "Święta Helena",
"St. Barthélemy": "Wspólnota Saint-Barthélemy",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Spain": "Hiszpania",
"South Sudan": "Sudan Południowy",
"South Korea": "Korea Południowa",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Georgia Południowa i Sandwich Południowy",
"South Africa": "Republika Południowej Afryki",
"Somalia": "Somalia",
"Solomon Islands": "Wyspy Salomona",
"Slovenia": "Słowenia",
"Slovakia": "Słowacja",
"Sint Maarten": "Sint Maarten",
"Singapore": "Singapur",
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
"Seychelles": "Seszele",
"Serbia": "Serbia",
"Senegal": "Senegal",
"Saudi Arabia": "Arabia Saudyjska",
"San Marino": "San Marino",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "Reunion",
"Rwanda": "Rwanda",
"Russia": "Rosja",
"Romania": "Rumunia",
"Qatar": "Katar",
"Puerto Rico": "Portoryko",
"Portugal": "Portugalia",
"Poland": "Polska",
"Pitcairn Islands": "Pitcairn",
"Philippines": "Filipiny",
"Peru": "Peru",
"Paraguay": "Paragwaj",
"Papua New Guinea": "Papua Nowa Gwinea",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "Palestyna",
"Palau": "Palau",
"Pakistan": "Pakistan",
"Oman": "Oman",
"Norway": "Norwegia",
"Northern Mariana Islands": "Mariany Północne",
"North Korea": "Korea Północna",
"Norfolk Island": "Norfolk",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "Nigeria",
"Niger": "Niger",
"Nicaragua": "Nikaragua",
"New Zealand": "Nowa Zelandia",
"New Caledonia": "Nowa Kaledonia",
"Netherlands": "Holandia",
"Nepal": "Nepal",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namibia",
"Myanmar": "Mjanma",
"Mozambique": "Mozambik",
"Morocco": "Maroko",
"Montserrat": "Montserrat",
"Montenegro": "Czarnogóra",
"Mongolia": "Mongolia",
"Monaco": "Monako",
"Moldova": "Mołdawia",
"Micronesia": "Mikronezja",
"Mexico": "Meksyk",
"Mayotte": "Majotta",
"Mauritius": "Mauritius",
"Mauritania": "Mauretania",
"Martinique": "Martynika",
"Unknown device": "Nieznane urządzenie",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Musisz używać bezpiecznego protokołu HTTPS aby użyć połączenia współdzielenia ekranu.",
"Welcome to Element": "Witamy w Element",
@@ -1637,5 +2080,12 @@
"Unsupported browser": "Niewspierana przeglądarka",
"You can continue using your current browser, but some or all features may not work and the look and feel of the application may be incorrect.": "Możesz kontynuować używanie obecnej przeglądarki, lecz niektóre lub wszystkie funkcje mogą nie działać oraz wygląd aplikacji może być niepoprawny.",
"Go to element.io": "Przejdź do element.io",
"Failed to start": "Nie udało się wystartować"
"Failed to start": "Nie udało się wystartować",
"Download Completed": "Pobieranie Zakończone",
"Open": "Otwórz",
"Your browser can't run %(brand)s": "Twoja przeglądarka nie obsługuje %(brand)s",
"%(brand)s uses advanced browser features which aren't supported by your current browser.": "%(brand)s używa zaawansowanych funkcji przeglądarki, które nie są dostępne w twojej przeglądarce.",
"Your Element configuration contains invalid JSON. Please correct the problem and reload the page.": "Konfiguracja Elementa zawiera niepoprawny JSON. Popraw konfiguracje i odśwież stronę.",
"Your Element is misconfigured": "Element jest nieprawidłowo skonfigurowany",
"Powered by Matrix": "Zasilane przez Matrix"
}
@@ -580,7 +580,7 @@
"Your user agent": "O seu user agent",
"Unknown device": "Dispositivo desconhecido",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Necessita de estar a usar HTTPS para poder iniciar uma chamada com partilha de ecrã.",
"Welcome to Element": "Bem-vindo ao Element",
"Welcome to Element": "Boas-vindas ao Element",
"Decentralised, encrypted chat &amp; collaboration powered by [matrix]": "Chat descentralizado, encriptado &amp; colaborativo powered by [matrix]",
"The message from the parser is: %(message)s": "A mensagem do parser é: %(message)s",
"Invalid JSON": "JSON inválido",
@@ -590,5 +590,10 @@
"Sign In": "Iniciar sessão",
"Create Account": "Criar conta",
"Explore rooms": "Explorar rooms",
"Go to your browser to complete Sign In": "Abra o seu navegador para completar o inicio de sessão"
"Go to your browser to complete Sign In": "Abra o seu navegador para completar o inicio de sessão",
"Open": "Abrir",
"Download Completed": "Transferência concluída",
"Unable to load config file: please refresh the page to try again.": "Não foi possível carregar o ficheiro de configuração: atualize a página para tentar novamente.",
"Your Element configuration contains invalid JSON. Please correct the problem and reload the page.": "A configuração do Element contém um JSON inválido. Corrija o problema e recarregue a página.",
"Your Element is misconfigured": "O Element está configurado incorretamente"
}
File diff suppressed because it is too large Load Diff
@@ -98,7 +98,7 @@
"click to reveal": "нажмите для открытия",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s пригласил %(targetName)s.",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s вошёл в комнату.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s выгнал(а) %(targetName)s.",
"%(senderName)s kicked %(targetName)s.": "%(senderName)s исключил(а) %(targetName)s.",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s покинул(а) комнату.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they are invited.": "%(senderName)s сделал(а) историю разговора видимой для всех собеседников с момента их приглашения.",
"%(senderName)s made future room history visible to all room members, from the point they joined.": "%(senderName)s сделал(а) историю разговора видимой для всех собеседников с момента их входа в комнату.",
@@ -1148,8 +1148,8 @@
"Headphones": "Наушники",
"Folder": "Папка",
"Pin": "Кнопка",
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Выполняется резервная копия ключей (первый раз это может занять несколько минут).",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Размер файла '%(fileName)s' превышает допустимый размер для этого сервера",
"Your keys are being backed up (the first backup could take a few minutes).": "Выполняется резервная копия ключей (первый раз это может занять несколько минут).",
"The file '%(fileName)s' exceeds this homeserver's size limit for uploads": "Размер файла '%(fileName)s' превышает ограничения сервера для загрузки",
"Prepends ¯\\_(ツ)_/¯ to a plain-text message": "Добавляет смайл ¯\\_(ツ)_/¯ в начало сообщения",
"Changes your display nickname in the current room only": "Изменяет ваш псевдоним только для текущей комнаты",
"Gets or sets the room topic": "Читает или устанавливает тему комнаты",
@@ -1217,7 +1217,7 @@
"No homeserver URL provided": "URL-адрес домашнего сервера не указан",
"Unexpected error resolving homeserver configuration": "Неожиданная ошибка в настройках домашнего сервера",
"The user's homeserver does not support the version of the room.": "Домашний сервер пользователя не поддерживает версию комнаты.",
"Show read receipts sent by other users": "Показывать отметки о прочтении, посылаемые другими пользователями",
"Show read receipts sent by other users": "Показывать информацию о прочтении, посылаемую другими пользователями",
"Show hidden events in timeline": "Показать скрытые события в хронологии",
"When rooms are upgraded": "При обновлении комнат",
"<a>Upgrade</a> to your own domain": "<a>Обновление</a> до собственного домена",
@@ -1393,7 +1393,7 @@
"Invalid homeserver discovery response": "Неверный ответ при попытке обнаружения домашнего сервера",
"Failed to get autodiscovery configuration from server": "Не удалось получить конфигурацию автообнаружения с сервера",
"Invalid base_url for m.homeserver": "Неверный base_url для m.homeserver",
"Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "URL-адрес сервера не является действительным URL-адресом сервера Матрица",
"Homeserver URL does not appear to be a valid Matrix homeserver": "URL-адрес домашнего сервера не является допустимым домашним сервером Matrix",
"Invalid identity server discovery response": "Неверный ответ на запрос идентификации сервера",
"Invalid base_url for m.identity_server": "Неверный base_url для m.identity_server",
"Identity server URL does not appear to be a valid identity server": "URL-адрес сервера идентификации не является действительным сервером идентификации",
@@ -1584,7 +1584,7 @@
"Strikethrough": "Перечёркнутый",
"Code block": "Блок кода",
"%(count)s unread messages.": {
"other": "%(count)s непрочитанные сообщения.",
"other": "%(count)s непрочитанных сообщений.",
"one": "1 непрочитанное сообщение."
},
"Unread mentions.": "Непрочитанные упоминания.",
@@ -1617,7 +1617,7 @@
"This client does not support end-to-end encryption.": "Этот клиент не поддерживает сквозное шифрование.",
"Messages in this room are not end-to-end encrypted.": "Сообщения в этой комнате не шифруются сквозным шифрованием.",
"Please <newIssueLink>create a new issue</newIssueLink> on GitHub so that we can investigate this bug.": "Пожалуйста, <newIssueLink> создайте новую проблему/вопрос </newIssueLink> на GitHub, чтобы мы могли расследовать эту ошибку.",
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.": "Используйте идентификационный сервер для приглашения по электронной почте. <default> Используйте значение по умолчанию (%(defaultIdentityServerName)s) </default> или управляйте в <settings> Настройках</settings>.",
"Use an identity server to invite by email. <default>Use the default (%(defaultIdentityServerName)s)</default> or manage in <settings>Settings</settings>.": "Используйте идентификационный сервер для приглашения по электронной почте. <default>Используйте значение по умолчанию (%(defaultIdentityServerName)s)</default> или управляйте в <settings>Настройках</settings>.",
"Use an identity server to invite by email. Manage in <settings>Settings</settings>.": "Используйте идентификационный сервер для приглашения по электронной почте. Управление в <settings>Настройки</settings>.",
"Block users on other matrix homeservers from joining this room (This setting cannot be changed later!)": "Запретить пользователям других Matrix-Серверов присоединяться к этой комнате (этот параметр нельзя изменить позже!)",
"Reporting this message will send its unique 'event ID' to the administrator of your homeserver. If messages in this room are encrypted, your homeserver administrator will not be able to read the message text or view any files or images.": "Отчет о данном сообщении отправит свой уникальный 'event ID' администратору вашего домашнего сервера. Если сообщения в этой комнате зашифрованы, администратор вашего домашнего сервера не сможет прочитать текст сообщения или просмотреть какие-либо файлы или изображения.",
@@ -2285,8 +2285,8 @@
"There was an error updating the room's alternative addresses. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "Произошла ошибка при обновлении альтернативных адресов комнаты. Это может быть запрещено сервером или произошел временный сбой.",
"There was an error creating that address. It may not be allowed by the server or a temporary failure occurred.": "При создании этого адреса произошла ошибка. Это может быть запрещено сервером или произошел временный сбой.",
"There was an error removing that address. It may no longer exist or a temporary error occurred.": "Произошла ошибка при удалении этого адреса. Возможно, он больше не существует или произошла временная ошибка.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Используя этот виджет, вы можете делиться данными <helpIcon /> с %(widgetDomain)s и вашим Менеджером Интеграции.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "Используя этот виджет, вы можете делиться данными <helpIcon /> с %(widgetDomain)s.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Используя этот виджет, вы можете делиться данными <helpIcon /> с %(widgetDomain)s и вашим Менеджером Интеграции.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "Используя этот виджет, вы можете делиться данными <helpIcon /> с %(widgetDomain)s.",
"Can't find this server or its room list": "Не можем найти этот сервер или его список комнат",
"Deleting cross-signing keys is permanent. Anyone you have verified with will see security alerts. You almost certainly don't want to do this, unless you've lost every device you can cross-sign from.": "Удаление ключей кросс-подписи является мгновенным и необратимым действием. Любой, с кем вы прошли проверку, увидит предупреждения безопасности. Вы почти наверняка не захотите этого делать, если только не потеряете все устройства, с которых можно совершать кросс-подпись.",
"Clearing all data from this session is permanent. Encrypted messages will be lost unless their keys have been backed up.": "Очистка всех данных этой сессии является необратимым действием. Зашифрованные сообщения будут потеряны, если их ключи не были сохранены.",
@@ -2505,10 +2505,11 @@
"Explore public rooms": "Просмотреть публичные комнаты",
"Uploading logs": "Загрузка журналов",
"Downloading logs": "Скачивание журналов",
"Can't see what youre looking for?": "Не видите то, что ищете?",
"Can't see what youre looking for?": "Не нашли, что искали?",
"Explore all public rooms": "Просмотреть все публичные комнаты",
"%(count)s results": {
"other": "%(count)s результатов"
"other": "%(count)s результатов",
"one": "%(count)s результат"
},
"Preparing to download logs": "Подготовка к загрузке журналов",
"Download logs": "Скачать журналы",
@@ -2554,6 +2555,519 @@
"Community and user menu": "Сообщество и меню пользователя",
"Privacy": "Конфиденциальность",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Добавляет ( ͡° ͜ʖ ͡°) к текстовому сообщению",
"Unknown App": "Неизвестное приложение",
"Room Info": "Информация о комнате",
"Apps": "Приложения",
"Unpin app": "Открепить приложение",
"Edit apps, bridges & bots": "Редактировать приложения, мосты и ботов",
"Add apps, bridges & bots": "Добавить приложения, мосты и ботов",
"Not encrypted": "Не зашифровано",
"About": "О приложение",
"%(count)s people": {
"other": "%(count)s человек",
"one": "%(count)s человек"
},
"Show files": "Показать файлы",
"Room settings": "Настройки комнаты",
"Take a picture": "Сделать снимок",
"Pin to room": "Закрепить в комнате",
"You can only pin 2 apps at a time": "Вы можете закрепить только 2 приложения за раз",
"Unpin": "Открепить",
"Cross-signing is ready for use.": "Кросс-подпись готова к использованию.",
"Cross-signing is not set up.": "Кросс-подпись не настроена.",
"Backup version:": "Версия резервной копии:",
"Algorithm:": "Алгоритм:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Сделайте резервную копию ключей шифрования с данными вашей учетной записи на случай, если вы потеряете доступ к своим сеансам. Ваши ключи будут защищены уникальным ключом восстановления.",
"Backup key stored:": "Резервный ключ сохранён:",
"Backup key cached:": "Резервный ключ кэширован:",
"Secret storage:": "Секретное хранилище:",
"ready": "готов",
"not ready": "не готов",
"Secure Backup": "Безопасное резервное копирование",
"Group call modified by %(senderName)s": "%(senderName)s изменил(а) групповой вызов",
"Group call started by %(senderName)s": "Групповой вызов начат %(senderName)s",
"Group call ended by %(senderName)s": "%(senderName)s завершил(а) групповой вызов",
"End Call": "Завершить звонок",
"Remove the group call from the room?": "Удалить групповой вызов из комнаты?",
"You don't have permission to remove the call from the room": "У вас нет разрешения на удаление звонка из комнаты",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Защита от потери доступа к зашифрованным сообщениям и данным",
"not found in storage": "не найдено в хранилище",
"Widgets": "Виджеты",
"Edit widgets, bridges & bots": "Редактировать виджеты, мосты и ботов",
"Add widgets, bridges & bots": "Добавить виджеты, мосты и ботов",
"You can only pin 2 widgets at a time": "Вы можете закрепить только 2 виджета за раз",
"Minimize widget": "Свернуть виджет",
"Maximize widget": "Развернуть виджет",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Вашему серверу необходимо включить шифрование в приватных комнатах.",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Начните разговор с кем-нибудь, используя его имя или имя пользователя (например, <userId/>).",
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Это не пригласит их в %(communityName)s. Чтобы пригласить кого-нибудь в %(communityName)s, нажмите <a>здесь</a>",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Пригласите кого-нибудь, используя его имя, имя пользователя (например, <userId/>) или <a>поделитесь этой комнатой</a>.",
"Unable to set up keys": "Невозможно настроить ключи",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Используйте <a>настольное приложение</a>, чтобы просмотреть все зашифрованные файлы",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Используйте <a>настольное приложение</a> для поиска зашифрованных сообщений",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Эта версия %(brand)s не поддерживает просмотр некоторых зашифрованных файлов",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Эта версия %(brand)s не поддерживает поиск зашифрованных сообщений",
"Cannot create rooms in this community": "Невозможно создать комнаты в этом сообществе",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "У вас нет разрешения на создание комнат в этом сообществе.",
"Join the conference at the top of this room": "Присоединяйтесь к конференции в верхней части этой комнаты",
"Join the conference from the room information card on the right": "Присоединяйтесь к конференции, используя информационную карточку комнаты справа",
"Video conference ended by %(senderName)s": "%(senderName)s завершил(а) видеоконференцию",
"Video conference updated by %(senderName)s": "%(senderName)s обновил(а) видеоконференцию",
"Video conference started by %(senderName)s": "%(senderName)s начал(а) видеоконференцию",
"End conference": "Завершить конференцию",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Это завершит конференцию для всех. Продолжить?",
"Failed to save your profile": "Не удалось сохранить ваш профиль",
"The operation could not be completed": "Операция не может быть выполнена",
"Calling...": "Звонок…",
"Call connecting...": "Устанавливается соединение…",
"Starting camera...": "Запуск камеры…",
"Starting microphone...": "Запуск микрофона…",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Все серверы запрещены к участию! Эта комната больше не может быть использована.",
"Remove messages sent by others": "Удалить сообщения, отправленные другими",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Автономный обмен зашифрованными сообщениями с сохранёнными устройствами",
"Move right": "Сдвинуть вправо",
"Move left": "Сдвинуть влево",
"Revoke permissions": "Отозвать разрешения",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Данные на этом экране используются %(widgetDomain)s",
"Modal Widget": "Модальный виджет",
"Ignored attempt to disable encryption": "Игнорируемая попытка отключить шифрование",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Открепите виджет, чтобы просмотреть его на этой панели",
"You can only pin up to %(count)s widgets": {
"other": "Вы можете закрепить не более %(count)s виджетов"
},
"Show Widgets": "Показать виджеты",
"Hide Widgets": "Скрыть виджеты",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s отклонил(а) вызов.",
"(an error occurred)": "(произошла ошибка)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(их устройство не может запустить камеру / микрофон)",
"(connection failed)": "(ошибка соединения)",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s изменил(а) серверные разрешения для этой комнаты.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s устанавливает серверные разрешения для этой комнаты.",
"The call was answered on another device.": "На звонок ответили на другом устройстве.",
"Answered Elsewhere": "Ответил в другом месте",
"The call could not be established": "Звонок не может быть установлен",
"The other party declined the call.": "Другой абонент отклонил звонок.",
"Call Declined": "Вызов отклонён",
"Send feedback": "Отправить отзыв",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "СОВЕТ ДЛЯ ПРОФЕССИОНАЛОВ: если вы запустите ошибку, отправьте <debugLogsLink>журналы отладки</debugLogsLink>, чтобы помочь нам отследить проблему.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Сначала просмотрите <existingIssuesLink>существующий список ошибок в Github</existingIssuesLink>. Нет совпадений? <newIssueLink>Открыть новую</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Сообщить об ошибке",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Вы можете оставить отзыв и помочь нам улучшить %(brand)s двумя способами.",
"Comment": "Комментарий",
"Add comment": "Добавить комментарий",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Пожалуйста, расскажите как можно более подробно, чтобы мы могли отследить проблему.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Расскажите нам ниже, что вы думаете о %(brand)s на данный момент.",
"Rate %(brand)s": "Оценить %(brand)s",
"Feedback sent": "Отзыв отправлен",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s завершил(а) звонок",
"You ended the call": "Вы закончили звонок",
"Send stickers into this room": "Отправить стикеры в эту комнату",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Используйте Ctrl + Enter, чтобы отправить сообщение",
"Use Command + Enter to send a message": "Используйте Command + Enter, чтобы отправить сообщение",
"Go to Home View": "Перейти на главную страницу",
"Filter rooms and people": "Фильтровать комнаты и людей",
"Open the link in the email to continue registration.": "Откройте ссылку в письме, чтобы продолжить регистрацию.",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Письмо с подтверждением отправлено на %(emailAddress)s",
"Start a new chat": "Начать новый чат",
"Role": "Роль",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Сообщения в этой комнате полностью зашифрованы. Когда люди присоединяются, вы можете проверить их в их профиле, просто нажмите на их аватар.",
"This is the start of <roomName/>.": "Это начало <roomName/>.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Добавьте фото, чтобы люди могли легко заметить вашу комнату.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s создал(а) эту комнату.",
"You created this room.": "Вы создали эту комнату.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Добавьте тему</a>, чтобы люди знали, о чём комната.",
"Topic: %(topic)s ": "Тема: %(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Тема: %(topic)s (<a>изменить</a>)",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Это начало вашей истории прямых сообщений с <displayName/>.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "В этом разговоре только вы двое, если только кто-нибудь из вас не пригласит кого-нибудь присоединиться.",
"Takes the call in the current room off hold": "Прекратить удержание вызова в текущей комнате",
"Places the call in the current room on hold": "Перевести вызов в текущей комнате на удержание",
"Now, let's help you get started": "Теперь давайте поможем вам начать",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Пригласите кого-нибудь, используя его имя, адрес электронной почты, имя пользователя (например, <userId/>) или <a>поделитесь этой комнатой</a>.",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Начните разговор с кем-нибудь, используя его имя, адрес электронной почты или имя пользователя (например, <userId/>).",
"Invite by email": "Пригласить по электронной почте",
"Welcome %(name)s": "Добро пожаловать, %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "Добавьте фото, чтобы люди знали, что это вы.",
"Great, that'll help people know it's you": "Отлично, это поможет людям узнать, что это ты",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Используйте +, чтобы создать новую комнату или изучить существующие ниже",
"New version of %(brand)s is available": "Доступна новая версия %(brand)s!",
"Update %(brand)s": "Обновление %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "Включить уведомления на рабочем столе",
"Don't miss a reply": "Не пропустите ответ",
"No other application is using the webcam": "Никакое другое приложение не использует веб-камеру",
"Permission is granted to use the webcam": "Разрешение на использование еб-камеры предоставлено",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Микрофон и веб-камера подключены и правильно настроены",
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Вызов не удался, потому что не удалось получить доступ к веб-камере или микрофону. Проверьте это:",
"Unable to access webcam / microphone": "Невозможно получить доступ к веб-камере / микрофону",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Вызов не удался, потому что нет доступа к микрофону. Убедитесь, что микрофон подключен и правильно настроен.",
"Unable to access microphone": "Нет доступа к микрофону",
"Video Call": "Видеовызов",
"Voice Call": "Голосовой вызов",
"Fill Screen": "Заполнить экран",
"Return to call": "Вернуться к звонку",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Есть учётная запись? <a>Войти</a>",
"New here? <a>Create an account</a>": "Впервые здесь? <a>Создать учётную запись</a>",
"Render LaTeX maths in messages": "Отображать математику LaTeX в сообщениях",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML для страницы вашего сообщества</h1>\n<p>\n Используйте подробное описание, чтобы представить новых участников сообществу или распространить\n некоторые важные <a href=\"foo\">ссылки</a>\n</p>\n<p>\n Вы даже можете добавлять изображения с URL-адресами Matrix <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.": {
"one": "Надежно кэшируйте зашифрованные сообщения локально, чтобы они отображались в результатах поиска, используется %(size)s для хранения сообщений из %(rooms)s комнаты.",
"other": "Надежно кэшируйте зашифрованные сообщения локально, чтобы они отображались в результатах поиска, используется %(size)s для хранения сообщений из %(rooms)s комнат."
},
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Сообщения в этом чате полностью зашифрованы. Вы можете проверить профиль %(displayName)s, нажав на аватар.",
"Unable to validate homeserver": "Невозможно проверить домашний сервер",
"Sign into your homeserver": "Войдите на свой домашний сервер",
"with state key %(stateKey)s": "с ключом состояния %(stateKey)s",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s начал этот чат.",
"Show chat effects": "Показать эффекты чата",
"Host account on": "Ваша учётная запись обслуживается",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s или %(usernamePassword)s",
"Continuing without email": "Продолжить без электронной почты",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Продолжить с %(ssoButtons)s",
"New? <a>Create account</a>": "Впервые тут? <a>Создать учётную запись</a>",
"Specify a homeserver": "Укажите домашний сервер",
"Continue with %(provider)s": "Продолжить с %(provider)s",
"Enter phone number": "Введите номер телефона",
"Enter email address": "Введите адрес электронной почты",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "<b>%(capability)s</b> возможности",
"sends confetti": "отправить конфетти",
"Invalid URL": "Неправильный URL-адрес",
"Reason (optional)": "Причина (необязательно)",
"Forgot password?": "Забыли пароль?",
"About homeservers": "О домашних серверах",
"Learn more": "Узнать больше",
"Other homeserver": "Другой домашний сервер",
"Server Options": "Параметры сервера",
"Decline All": "Отклонить все",
"Homeserver": "Домашний сервер",
"Approve": "Одобрить",
"Approve widget permissions": "Одобрить разрешения виджета",
"Send stickers into your active room": "Отправить стикеры в активную комнату",
"Remain on your screen while running": "Оставаться на экране во время работы",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Оставаться на экране, при отображании другой комнаты, во время работы",
"Effects": "Эффекты",
"Zimbabwe": "Зимбабве",
"Zambia": "Замбия",
"Yemen": "Йемен",
"Western Sahara": "Западная Сахара",
"Wallis & Futuna": "Уоллис и Футуна",
"Vietnam": "Вьетнам",
"Venezuela": "Венесуэла",
"Vatican City": "Ватикан",
"Vanuatu": "Вануату",
"Uzbekistan": "Узбекистан",
"Uruguay": "Уругвай",
"United Arab Emirates": "Объединенные Арабские Эмираты",
"Ukraine": "Украина",
"Uganda": "Уганда",
"U.S. Virgin Islands": "Виргинские острова (США)",
"Tuvalu": "Тувалу",
"Turks & Caicos Islands": "Острова Теркс и Кайкос",
"Turkmenistan": "Туркменистан",
"Turkey": "Турция",
"Tunisia": "Тунис",
"Trinidad & Tobago": "Тринидад и Тобаго",
"Tonga": "Тонга",
"Tokelau": "Токелау",
"Togo": "Того",
"Timor-Leste": "Тимор-Лешти",
"Thailand": "Таиланд",
"Tanzania": "Танзания",
"Tajikistan": "Таджикистан",
"Taiwan": "Тайвань",
"São Tomé & Príncipe": "Сан-Томе и Принсипи",
"Syria": "Сирия",
"Switzerland": "Швейцария",
"Sweden": "Швеция",
"Swaziland": "Эсватини",
"Svalbard & Jan Mayen": "Шпицберген и Ян-Майен",
"Suriname": "Суринам",
"Sudan": "Судан",
"St. Vincent & Grenadines": "Сент-Винсент и Гренадины",
"St. Pierre & Miquelon": "Сен-Пьер и Микелон",
"St. Martin": "Сен-Мартен",
"St. Lucia": "Сент-Люсия",
"St. Kitts & Nevis": "Сент-Китс и Невис",
"St. Helena": "Остров Святой Елены",
"St. Barthélemy": "Сен-Бартелеми",
"Sri Lanka": "Шри-Ланка",
"Spain": "Испания",
"South Sudan": "Южный Судан",
"South Korea": "Южная Корея",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова",
"South Africa": "Южная Африка",
"Somalia": "Сомали",
"Solomon Islands": "Соломоновы острова",
"Slovenia": "Словения",
"Slovakia": "Словакия",
"Sint Maarten": "Синт-Мартен",
"Singapore": "Сингапур",
"Sierra Leone": "Сьерра-Леоне",
"Seychelles": "Сейшельские острова",
"Serbia": "Сербия",
"Senegal": "Сенегал",
"Saudi Arabia": "Саудовская Аравия",
"San Marino": "Сан-Марино",
"Samoa": "Самоа",
"Réunion": "Реюньон",
"Rwanda": "Руанда",
"Russia": "Российская Федерация",
"Romania": "Румыния",
"Qatar": "Катар",
"Puerto Rico": "Пуэрто-Рико",
"Portugal": "Португалия",
"Poland": "Польша",
"Pitcairn Islands": "Питкэрн",
"Philippines": "Филиппины",
"Peru": "Перу",
"Paraguay": "Парагвай",
"Papua New Guinea": "Папуа - Новая Гвинея",
"Panama": "Панама",
"Palestine": "Палестина",
"Palau": "Палау",
"Pakistan": "Пакистан",
"Oman": "Оман",
"Norway": "Норвегия",
"Northern Mariana Islands": "Северные Марианские острова",
"North Korea": "Северная Корея",
"Norfolk Island": "Остров Норфолк",
"Niue": "Ниуэ",
"Nigeria": "Нигерия",
"Niger": "Нигер",
"Nicaragua": "Никарагуа",
"New Zealand": "Новая Зеландия",
"New Caledonia": "Новая Каледония",
"Netherlands": "Нидерланды",
"Nepal": "Непал",
"Nauru": "Науру",
"Namibia": "Намибия",
"Myanmar": "Мьянма",
"Mozambique": "Мозамбик",
"Morocco": "Марокко",
"Montserrat": "Монсеррат",
"Montenegro": "Черногория",
"Mongolia": "Монголия",
"Monaco": "Монако",
"Moldova": "Молдова",
"Micronesia": "Микронезия",
"Mexico": "Мексика",
"Mayotte": "Майотта",
"Mauritius": "Маврикий",
"Mauritania": "Мавритания",
"Martinique": "Мартиника",
"Marshall Islands": "Маршалловы острова",
"Malta": "Мальта",
"Mali": "Мали",
"Maldives": "Мальдивы",
"Malaysia": "Малайзия",
"Malawi": "Малави",
"Madagascar": "Мадагаскар",
"Macedonia": "Северная Македония",
"Macau": "Макао",
"Luxembourg": "Люксембург",
"Lithuania": "Литва",
"Liechtenstein": "Лихтенштейн",
"Libya": "Ливия",
"Liberia": "Либерия",
"Lesotho": "Лесото",
"Lebanon": "Ливан",
"Latvia": "Латвия",
"Laos": "Лаосская Народно-Демократическая Республика",
"Kyrgyzstan": "Кыргызстан",
"Kuwait": "Кувейт",
"Kosovo": "Косово",
"Kiribati": "Кирибати",
"Kenya": "Кения",
"Kazakhstan": "Казахстан",
"Jordan": "Иордания",
"Jersey": "Джерси",
"Japan": "Япония",
"Jamaica": "Ямайка",
"Italy": "Италия",
"Israel": "Израиль",
"Isle of Man": "Остров Мэн",
"Ireland": "Ирландия",
"Iraq": "Ирак",
"Iran": "Иран",
"Indonesia": "Индонезия",
"India": "Индия",
"Iceland": "Исландия",
"Hungary": "Венгрия",
"Hong Kong": "Гонконг",
"Honduras": "Гондурас",
"Heard & McDonald Islands": "Остров Херд и Острова Макдоналд",
"Haiti": "Гаити",
"Guyana": "Гайана",
"Guinea-Bissau": "Гвинея-Бисау",
"Guinea": "Гвинея",
"Guernsey": "Гернси",
"Guatemala": "Гватемала",
"Guam": "Гуам",
"Guadeloupe": "Гваделупа",
"Grenada": "Гренада",
"Greenland": "Гренландия",
"Greece": "Греция",
"Gibraltar": "Гибралтар",
"Ghana": "Гана",
"Germany": "Германия",
"Georgia": "Грузия",
"Gambia": "Гамбия",
"Gabon": "Габон",
"French Southern Territories": "Южные Французские Территории",
"French Polynesia": "Французская Полинезия",
"French Guiana": "Французская Гвиана",
"France": "Франция",
"Finland": "Финляндия",
"Fiji": "Фиджи",
"Faroe Islands": "Фарерские острова",
"Falkland Islands": "Фолклендские острова",
"Ethiopia": "Эфиопия",
"Estonia": "Эстония",
"Eritrea": "Еритрея",
"Equatorial Guinea": "Экваториальная Гвинея",
"El Salvador": "Сальвадор",
"Egypt": "Египет",
"Ecuador": "Эквадор",
"Dominican Republic": "Доминиканская Республика",
"Dominica": "Доминика",
"Djibouti": "Джибути",
"Denmark": "Дания",
"Côte dIvoire": "Кот-д'Ивуар",
"Czech Republic": "Чехия",
"Cyprus": "Кипр",
"Curaçao": "Кюрасао",
"Cuba": "Куба",
"Croatia": "Хорватия",
"Costa Rica": "Коста-Рика",
"Cook Islands": "Острова Кука",
"Congo - Kinshasa": "Демократическая Республика Конго",
"Congo - Brazzaville": "Конго",
"Comoros": "Коморские острова",
"Colombia": "Колумбия",
"Cocos (Keeling) Islands": "Кокосовые (Килинг) острова",
"Christmas Island": "Остров Рождества",
"China": "Китай",
"Chile": "Чили",
"Chad": "Чад",
"Central African Republic": "Центрально-Африканская Республика",
"Cayman Islands": "Каймановы острова",
"Caribbean Netherlands": "Бонайре, Синт-Эстатиус и Саба",
"Cape Verde": "Кабо-Верде",
"Canada": "Канада",
"Cameroon": "Камерун",
"Cambodia": "Камбоджа",
"Burundi": "Бурунди",
"Burkina Faso": "Буркина-Фасо",
"Bulgaria": "Болгария",
"Brunei": "Бруней",
"British Virgin Islands": "Британские Виргинские острова",
"British Indian Ocean Territory": "Британская территория Индийского океана",
"Brazil": "Бразилия",
"Bouvet Island": "Остров Буве",
"Botswana": "Ботсвана",
"Bosnia": "Босния и Герцеговина",
"Bolivia": "Боливия",
"Bhutan": "Бутан",
"Bermuda": "Бермудские острова",
"Benin": "Бенин",
"Belize": "Белиз",
"Belgium": "Бельгия",
"Belarus": "Беларусь",
"Barbados": "Барбадос",
"Bangladesh": "Бангладеш",
"Bahrain": "Бахрейн",
"Bahamas": "Багамские острова",
"Azerbaijan": "Азербайджан",
"Austria": "Австрия",
"Australia": "Австралия",
"Aruba": "Аруба",
"Armenia": "Армения",
"Argentina": "Аргентина",
"Antigua & Barbuda": "Антигуа и Барбуда",
"Antarctica": "Антарктика",
"Anguilla": "Ангилья",
"Angola": "Ангола",
"Andorra": "Андорра",
"American Samoa": "Американское Самоа",
"Algeria": "Алжир",
"Albania": "Албания",
"Åland Islands": "Аландские острова",
"Afghanistan": "Афганистан",
"United States": "Соединенные Штаты Америки",
"United Kingdom": "Великобритания",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Вызов не удался, потому что не удалось получить доступ к веб-камере или микрофону. Проверь это:",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Вызов не удался из-за отсутствия доступа к микрофону. Убедитесь, что микрофон подключен и правильно настроен.",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Посмотрите <b>%(msgtype)s</b> сообщения, размещённые в вашей активной комнате",
"Send general files as you in your active room": "Отправьте файлы от своего имени в активной комнате",
"Change the topic of your active room": "Измените тему вашей активной комнаты",
"See when the topic changes in this room": "Посмотрите, изменится ли тема этого чата",
"Change the topic of this room": "Измените тему этой комнаты",
"Change which room you're viewing": "Измените комнату, которую вы просматриваете",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Посмотрите <b>%(msgtype)s</b> сообщения размещённые в этой комнате",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Отправьте <b>%(msgtype)s</b> сообщения от своего имени в вашу активную комнату",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Отправьте <b>%(msgtype)s</b> сообщения от своего имени в эту комнату",
"See general files posted to your active room": "Посмотрите файлы, размещённые в вашей активной комнате",
"See general files posted to this room": "Посмотрите файлы, размещённые в этой комнате",
"Send general files as you in this room": "Отправьте файлы от своего имени в этой комнате",
"See videos posted to your active room": "Посмотрите видео размещённые в вашей активной комнате",
"See videos posted to this room": "Посмотрите видео размещённые в этой комнате",
"Send videos as you in your active room": "Отправьте видео от своего имени в вашей активной комнате",
"Send videos as you in this room": "Отправьте видео от своего имени в этой комнате",
"See images posted to this room": "Посмотрите изображения, размещённые в этой комнате",
"See emotes posted to your active room": "Посмотрите эмоции, размещённые в вашей активной комнате",
"See emotes posted to this room": "Посмотрите эмоции, размещённые в этой комнате",
"See text messages posted to your active room": "Посмотрите текстовые сообщения, размещённые в вашей активной комнате",
"See text messages posted to this room": "Посмотрите текстовые сообщения, размещённые в этой комнате",
"See messages posted to your active room": "Посмотрите сообщения, размещённые в вашей активной комнате",
"See messages posted to this room": "Посмотрите сообщения, размещённые в этой комнате",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Посмотрите <b>%(eventType)s</b> события, размещённые в вашей активной комнате",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Посмотрите <b>%(eventType)s</b> события, размещённые в этой комнате",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Посмотрите, когда кто-нибудь размещает стикер в вашей активной комнате",
"See when a sticker is posted in this room": "Посмотрите, когда в этой комнате размещается стикер",
"See images posted to your active room": "Посмотрите изображения, размещённые в вашей активной комнате",
"Send images as you in your active room": "Отправьте изображения от своего имени в свою активную комнату",
"Send images as you in this room": "Отправьте изображения от своего имени в эту комнату",
"Send emotes as you in your active room": "Отправляйте эмоции от своего имени в активную комнату",
"Send emotes as you in this room": "Отправляйте эмоции от своего имени в эту комнату",
"Send text messages as you in your active room": "Отправляйте текстовые сообщения от своего имени в активную комнату",
"Send text messages as you in this room": "Отправляйте текстовые сообщения от своего имени в этой комнате",
"Send messages as you in your active room": "Отправляйте сообщения от своего имени в вашу активную комнату",
"Send messages as you in this room": "Отправляйте сообщения от своего имени в этой комнате",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Отправляйте <b>%(eventType)s</b> события от своего имени в вашей активной комнате",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Отправляйте события <b>%(eventType)s</b> от своего имени в этой комнате",
"Send stickers to your active room as you": "Отправьте стикер от своего имени в активную комнату",
"Send stickers to this room as you": "Отправьте стикеры от своего имени в эту комнату",
"with an empty state key": "с пустым ключом состояния",
"See when the avatar changes in your active room": "Посмотрите, когда изменится аватар в вашей активной комнате",
"See when the avatar changes in this room": "Посмотрите, когда изменится аватар в этой комнате",
"See when the name changes in your active room": "Посмотрите, когда изменится название в вашей активной комнате",
"See when the name changes in this room": "Посмотрите, когда изменится название этой комнаты",
"Change the avatar of your active room": "Измените аватар вашей активной комнаты",
"Change the avatar of this room": "Смените аватар этой комнаты",
"Change the name of this room": "Измените название этой комнаты",
"Change the name of your active room": "Измените название вашей активной комнаты",
"See when the topic changes in your active room": "Посмотрите, изменится ли тема текущего активного чата",
"This widget would like to:": "Этому виджету хотелось бы:",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Вы можете использовать настраиваемые параметры сервера для входа на другие серверы Matrix, указав другой URL-адрес домашнего сервера. Это позволяет вам использовать Element с существующей учётной записью Matrix на другом домашнем сервере.",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "Предупреждаем: если вы не добавите адрес электронной почты и забудете пароль, вы можете <b>навсегда потерять доступ к своей учётной записи</b>.",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org - крупнейший в мире домашний публичный сервер, который подходит многим.",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Если вы предпочитаете домашний сервер Matrix, используйте его. Вы также можете настроить свой собственный домашний сервер, если хотите.",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Этот номер телефона неправильный, проверьте его и повторите попытку",
"Add an email to be able to reset your password.": "Чтобы иметь возможность изменить свой пароль в случае необходимости, добавьте свой адрес электронной почты.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Если вы хотите, чтобы другие пользователи могли вас найти, укажите свой адрес электронной почты или номер телефона.",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Если вы хотите, чтобы другие пользователи могли вас найти, укажите свой адрес электронной почты.",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Возникла проблема при обмене данными с домашним сервером. Повторите попытку позже.",
"That username already exists, please try another.": "Это имя пользователя уже существует, попробуйте другое.",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Уже есть учётная запись? <a>Войдите здесь</a>",
"Decide where your account is hosted": "Выберите, кто обслуживает вашу учётную запись",
"We call the places where you can host your account homeservers.": "Мы называем места, где вы можете разместить свою учётную запись, 'домашними серверами'.",
"Sends the given message with confetti": "Отправляет данное сообщение с конфетти",
"Hold": "Удерживать",
"Resume": "Возобновить",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s удерживает звонок",
"You held the call <a>Resume</a>": "Вы удерживаете звонок <a>Возобновить</a>",
"%(name)s paused": "%(name)s приостановлен",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Вы достигли максимального количества одновременных звонков.",
"Too Many Calls": "Слишком много звонков",
"Unknown device": "Неизвестное устройство",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Для трансляции рабочего стола требуется использование HTTPS.",
"Welcome to Element": "Добро пожаловать в Element",
@@ -1911,7 +1911,8 @@
"Download Completed": "Preberanie dokončené",
"Open": "Otvoriť",
"Your Element is misconfigured": "Váš Element je nesprávne nastavený",
"Your Element configuration contains invalid JSON. Please correct the problem and reload the page.": "Vaša konfigurácia Elementu obsahuje nesprávne JSON. Prosím, opravte chybu a obnovte stránku.",
"Your Element configuration contains invalid JSON. Please correct the problem and reload the page.": "Vaša konfigurácia Elementu obsahuje nesprávny údaj JSON. Prosím, opravte chybu a obnovte stránku.",
"Your browser can't run %(brand)s": "Váš prehliadač nerozbehne %(brand)s",
"%(brand)s uses advanced browser features which aren't supported by your current browser.": "%(brand)s používa pokročilé funkcie prehliadača, ktoré nie sú podporované vaším aktuálnym prehliadačom."
"%(brand)s uses advanced browser features which aren't supported by your current browser.": "%(brand)s používa pokročilé funkcie prehliadača, ktoré nie sú podporované vaším aktuálnym prehliadačom.",
"Powered by Matrix": "používa protokol Matrix"
}
@@ -936,7 +936,7 @@
"Incompatible Database": "Bazë të dhënash e Papërputhshme",
"Continue With Encryption Disabled": "Vazhdo Me Fshehtëzimin të Çaktivizuar",
"Unable to load! Check your network connectivity and try again.": "Sarrihet të ngarkohet! Kontrolloni lidhjen tuaj në rrjet dhe riprovoni.",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded",
"Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded": "",
"Delete Backup": "Fshije Kopjeruajtjen",
"Unable to load key backup status": "Sarrihet të ngarkohet gjendje kopjeruajtjeje kyçesh",
"Backup version: ": "Version kopjeruajtjeje: ",
@@ -1419,7 +1419,7 @@
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Sigurohuni se keni një lidhje të qëndrueshme internet, ose lidhuni me përgjegjësin e shërbyesit",
"Your %(brand)s is misconfigured": "%(brand)s-i juaj është i keqformësuar",
"Ask your %(brand)s admin to check <a>your config</a> for incorrect or duplicate entries.": "Kërkojini përgjegjësit të %(brand)s-it tuaj të kontrollojë <a>formësimin tuaj</a> për zëra të pasaktë ose të përsëdytur.",
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Gabim i papritur teksa ftillohej formësimi i shërbyesit të identiteteve",
"Unexpected error resolving identity server configuration": "Gabim i papritur teksa ftillohej formësimi i shërbyesit të identiteteve",
"Use lowercase letters, numbers, dashes and underscores only": "Përdorni vetëm shkronja të vogla, numra, vija ndarëse dhe nënvija",
"Cannot reach identity server": "Skapet dot shërbyesi i identiteteve",
"You can register, but some features will be unavailable until the identity server is back online. If you keep seeing this warning, check your configuration or contact a server admin.": "Mund të regjistroheni, por disa veçori do të jenë të papërdorshme, derisa shërbyesi i identiteteve të jetë sërish në linjë. Nëse vazhdoni ta shihni këtë sinjalizim, kontrolloni formësimin tuaj ose lidhuni me një përgjegjës të shërbyesit.",
@@ -1472,7 +1472,7 @@
"Command Help": "Ndihmë Urdhri",
"Identity Server": "Shërbyes Identitetesh",
"Find others by phone or email": "Gjeni të tjerë përmes telefoni ose email-i",
"Be found by phone or email": "Bëhuni i gjetshëm përmes telefoni ose email-i",
"Be found by phone or email": "Bëhuni i gjetshëm përmes telefoni ose email-i",
"Use bots, bridges, widgets and sticker packs": "Përdorni robotë, ura, widget-e dhe paketa ngjitësish",
"Terms of Service": "Kushte Shërbimi",
"Service": "Shërbim",
@@ -1716,7 +1716,7 @@
"%(brand)s URL": "URL %(brand)s-i",
"Room ID": "ID dhome",
"Widget ID": "ID widget-i",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Përdorimi i këtij widget-i mund të sjellë ndarje të dhënash <helpIcon /> me %(widgetDomain)s & Përgjegjësin tuaj të Integrimeve.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Përdorimi i këtij widget-i mund të sjellë ndarje të dhënash <helpIcon /> me %(widgetDomain)s & Përgjegjësin tuaj të Integrimeve.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s.": "Përdorimi i këtij widget-i mund të sjellë ndarje të dhënash <helpIcon /> me %(widgetDomain)s.",
"Widget added by": "Widget i shtuar nga",
"This widget may use cookies.": "Ky <em>widget</em> mund të përdorë <em>cookies</em>.",
@@ -2223,7 +2223,7 @@
"Enter a recovery passphrase": "Jepni një frazëkalim rimarrjesh",
"Enter your recovery passphrase a second time to confirm it.": "Për ta ripohuar, jepeni edhe një herë frazëkalimin tuaj të rimarrjeve.",
"Confirm your recovery passphrase": "Ripohoni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve",
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your recovery passphrase.": "Kyçi juaj i rimarrjeve është një rrjet sigurie - mund ta përdorni të rifituar hyrje te mesazhet tuaj të fshehtëzuar, nëse harroni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve.",
"Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your recovery passphrase.": "Kyçi juaj i rimarrjeve është një rrjet sigurie - mund ta përdorni për të rifituar hyrje te mesazhet tuaj të fshehtëzuar, nëse harroni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve.",
"We'll store an encrypted copy of your keys on our server. Secure your backup with a recovery passphrase.": "Do të ruajmë një kopje të fshehtëzuar të kyçeve tuaj në shërbyesin tonë. Siguroni kopjeruajtjen tuaj me një frazëkalim rimarrjesh.",
"Please enter your recovery passphrase a second time to confirm.": "Ju lutemi, jepeni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve edhe një herë, për ta ripohuar.",
"Repeat your recovery passphrase...": "Përsëritni frazëkalimin tuaj të rimarrjeve…",
@@ -2502,7 +2502,8 @@
"Can't see what youre looking for?": "Sshihni ç’po kërkoni?",
"Explore all public rooms": "Eksploroni krejt dhomat publike",
"%(count)s results": {
"other": "%(count)s përfundime"
"other": "%(count)s përfundime",
"one": "%(count)s përfundim"
},
"Preparing to download logs": "Po bëhet gati për shkarkim regjistrash",
"Download logs": "Shkarko regjistra",
@@ -2511,6 +2512,554 @@
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "Prototipe bashkësie v2. Lyp shërbyes Home të përputhshëm. Tejet eksperimentale - përdoreni me kujdes.",
"Explore rooms in %(communityName)s": "Eksploroni dhoma në %(communityName)s",
"Set up Secure Backup": "Ujdisni Kopjeruajtje të Sigurt",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Një mesazhi tekst të thjeshtë vëri përpara ( ͡° ͜ʖ ͡°)",
"Unknown App": "Aplikacion i Panjohur",
"Cross-signing is ready for use, but secret storage is currently not being used to backup your keys.": "<em>Cross-signing</em> është gati për përdorim, por depozita e fshehtë s’është duke u përdorur për kopjeruajtje të kyçeve tuaj.",
"Privacy": "Privatësi",
"Explore community rooms": "Eksploroni dhoma bashkësie",
"Room Info": "Të dhëna Dhome",
"Apps": "Aplikacione",
"Unpin app": "Shfiksoje aplikacionin",
"Edit apps, bridges & bots": "Përpunoni aplikacione, ura & robotë",
"Add apps, bridges & bots": "Shtoni aplikacione, ura & robotë",
"Not encrypted": "Jo e fshehtëzuar",
"About": "Mbi",
"%(count)s people": {
"other": "%(count)s vetë",
"one": "%(count)s person"
},
"Show files": "Shfaq kartela",
"Room settings": "Rregullime dhome",
"Take a picture": "Bëni një foto",
"Pin to room": "Fiksoje te dhoma",
"You can only pin 2 apps at a time": "Mund të fiksoni vetëm 2 aplikacione në herë",
"Information": "Informacion",
"Add another email": "Shtoni email tjetër",
"People you know on %(brand)s": "Persona që njihni në %(brand)s",
"Send %(count)s invites": {
"other": "Dërgo %(count)s ftesa",
"one": "Dërgo %(count)s ftesë"
},
"Invite people to join %(communityName)s": "Ftoni njerëz të marrin pjesë në %(communityName)s",
"There was an error creating your community. The name may be taken or the server is unable to process your request.": "Pati një gabim teksa krijohej bashkësia juaj. Emri mund të jetë i zënë ose shërbyesi sarrin të merret me kërkesën tuaj.",
"Community ID: +<localpart />:%(domain)s": "ID Bashkësie: +<localpart />:%(domain)s",
"Use this when referencing your community to others. The community ID cannot be changed.": "Përdoreni këtë kur ia referoheni bashkësinë tuaj të tjerëve. ID-ja e bashkësisë smund të ndryshohet.",
"You can change this later if needed.": "Këtë mund ta ndryshoni më vonë, nëse ju duhet.",
"What's the name of your community or team?": "Cili është emri i bashkësisë apo ekipit tuaj?",
"Enter name": "Jepni emër",
"Add image (optional)": "Shtoni figurë (në daçi)",
"An image will help people identify your community.": "Një figurë do ti ndihmojë njerëzit të identifikojnë bashkësinë tuaj.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone.": "Dhoma private mund të gjenden dhe në to të hyhet vetëm me ftesë. Dhomat publike mund të gjenden dhe në to të hyhet nga kushdo.",
"Private rooms can be found and joined by invitation only. Public rooms can be found and joined by anyone in this community.": "Dhoma private mund të gjenden dhe në to të hyhet vetëm me ftesë. Dhomat publike mund të gjenden dhe në to të hyhet nga kushdo në këtë bashkësi.",
"You might enable this if the room will only be used for collaborating with internal teams on your homeserver. This cannot be changed later.": "Këtë mund ta aktivizonit, nëse kjo dhomë do të përdoret vetëm për bashkëpunim me ekipe të brendshëm në shërbyesin tuaj Home. Kjo smund të ndryshohet më vonë.",
"You might disable this if the room will be used for collaborating with external teams who have their own homeserver. This cannot be changed later.": "Këtë mund të çaktivizonit, nëse dhoma do të përdoret për bashkëpunim me ekipe të jashtëm që kanë shërbyesin e tyre Home. Kjo smund të ndryshohet më vonë.",
"Create a room in %(communityName)s": "Krijo një dhomë te %(communityName)s",
"Block anyone not part of %(serverName)s from ever joining this room.": "Bllokoji cilitdo që s’është pjesë e %(serverName)s marrjen pjesë në këtë dhomë.",
"There was an error updating your community. The server is unable to process your request.": "Pati një gabim teksa përditësohej bashkësia juaj. Shërbyesi s’është në gjendje të merret me kërkesën tuaj.",
"Update community": "Përditësoni bashkësinë",
"May include members not in %(communityName)s": "Mund të përfshijë anëtarë jo në %(communityName)s",
"Start a conversation with someone using their name, username (like <userId/>) or email address. This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>.": "Filloni një bisedë me dikë duke përdorur emrin e tij, emrin e përdoruesit (bie fjala, <userId/>) ose adresën e tij email. Kjo sdo të përbëjë ftesë për ta për tu bërë pjesë e %(communityName)s. Për të ftuar dikë te %(communityName)s, klikoni <a>këtu</a>.",
"Unpin": "Shfiksoje",
"Create community": "Krijoni bashkësi",
"Failed to find the general chat for this community": "Su arrit të gjendej fjalosja e përgjithshme për këtë bashkësi",
"Community settings": "Rregullime bashkësie",
"User settings": "Rregullime përdoruesi",
"Community and user menu": "Menu bashkësie dhe përdoruesish",
"End Call": "Përfundoje Thirrjen",
"Remove the group call from the room?": "Të hiqet nga dhoma thirrja e grupit?",
"You don't have permission to remove the call from the room": "Skeni leje të hiqni thirrjen nga dhoma",
"Group call modified by %(senderName)s": "Thirrja e grupit u modifikua nga %(senderName)s",
"Group call started by %(senderName)s": "Thirrje grupi e nisur nga %(senderName)s",
"Group call ended by %(senderName)s": "Thirrje grupi e përfunduar nga %(senderName)s",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Mbrohuni nga humbja e hyrjes te mesazhe & të dhëna të fshehtëzuara",
"not found in storage": "su gjet në depozitë",
"Backup version:": "Version kopjeruajtjeje:",
"Algorithm:": "Algoritëm:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Kopjeruani kyçet tuaj të fshehtëzimit me të dhënat e llogarisë tuaj, për rastin kur humbni hyrje te sesionet tuaj. Kyçet tuaj do të sigurohen me një Kyç unik Rimarrjesh.",
"Backup key stored:": "Kyç kopjeruajtjesh i depozituar:",
"Backup key cached:": "Kyç kopjeruajtjesh i ruajtur në fshehtinë:",
"Secret storage:": "Depozitë e fshehtë:",
"ready": "gati",
"not ready": "jo gati",
"Secure Backup": "Kopjeruajtje e Sigurt",
"Widgets": "Widget-e",
"Edit widgets, bridges & bots": "Përpunoni widget-e, ura & robotë",
"Add widgets, bridges & bots": "Shtoni widget-e, ura & robotë",
"You can only pin 2 widgets at a time": "Mundeni të fiksoni vetëm 2 widget-e në herë",
"Minimize widget": "Minimizoje widget-in",
"Maximize widget": "Maksimizoj widget-in",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Shërbyesi juaj lyp që fshehtëzimi të jetë i aktivizuar në dhoma private.",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Nisni një bisedë me dikë duke përdorur emrin e tij ose emrin e tij të përdoruesit (bie fjala, <userId/>).",
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Kjo sdo ta ftojë te %(communityName)s. Që të ftoni dikë te %(communityName)s, klikoni <a>këtu</a>",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Ftoni dikë duke përdorur emrin e tij, emrin e tij të përdoruesit (bie fjala, <userId/>) ose <a>ndani me të këtë dhomë</a>.",
"Unable to set up keys": "Sarrihet të ujdisen kyçe",
"End conference": "Përfundoje konferencën",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Kjo do të mbyllë konferencën për këdo. Të vazhdohet?",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Shkëmbim jashtë linje mesazhesh të fshehtëzuar duke përdorur pajisje të dehidratuara",
"Cross-signing is ready for use.": "“Cross-signing” është gati për përdorim.",
"Cross-signing is not set up.": "“Cross-signing” s’është ujdisur.",
"Remove messages sent by others": "Hiqi mesazhet e dërguar nga të tjerët",
"Ignored attempt to disable encryption": "U shpërfill përpjekje për të çaktivizuar fshehtëzimin",
"Join the conference at the top of this room": "Merrni pjesë në konferencë, në krye të kësaj dhome",
"Join the conference from the room information card on the right": "Merrni pjesë në konferencë që prej kartës së informacionit mbi dhomën, në të djathtë",
"Video conference ended by %(senderName)s": "Konferenca video u përfundua nga %(senderName)s",
"Video conference updated by %(senderName)s": "Konferenca video u përditësua nga %(senderName)s",
"Video conference started by %(senderName)s": "Konferenca video u fillua nga %(senderName)s",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Që të shihni krejt kartelat e fshehtëzuara, përdorni <a>aplikacionin për Desktop</a>",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Që të kërkoni te mesazhe të fshehtëzuar, përdorni <a>aplikacionin për Desktop</a>",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Ky version i %(brand)s nuk mbulon parjen për disa kartela të fshehtëzuara",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Ky version i %(brand)s nuk mbulon kërkimin në mesazhe të fshehtëzuar",
"Cannot create rooms in this community": "Smund të krijohen dhoma në këtë bashkësi",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Skeni leje të krijoni dhoma në këtë bashkësi.",
"Failed to save your profile": "Su arrit të ruhej profili juaj",
"The operation could not be completed": "Veprimi su plotësua dot",
"Starting microphone...": "Po vihet mikrofoni në punë…",
"Starting camera...": "Po vihet kamera në punë…",
"Call connecting...": "Po bëhet lidhja për thirrje…",
"Calling...": "Po thirret…",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Janë dëbuar nga pjesëmarrja krejt shërbyesit! Kjo dhomë smund të përdoret më.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s ndryshoi ACL-ra shërbyesi për këtë dhomë.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s caktoi ACL-ra shërbyesi për këtë dhomë.",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s hodhi poshtë thirrjen.",
"(an error occurred)": "(ndodhi një gabim)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(pajisja e tyre svuri dot në punë kamerën / mikrofonin)",
"(connection failed)": "(dështoi lidhja)",
"The call could not be established": "Thirrja su nis dot",
"The other party declined the call.": "Pala tjetër hodhi poshtë thirrjen.",
"Call Declined": "Thirrja u Hodh Poshtë",
"Move right": "Lëvize djathtas",
"Move left": "Lëvize majtas",
"Revoke permissions": "Shfuqizoji lejet",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Që ta shihni te ku panel, shfiksojeni një widget",
"You can only pin up to %(count)s widgets": {
"other": "Mundeni të fiksoni deri në %(count)s widget-e"
},
"Show Widgets": "Shfaqi Widget-et",
"Hide Widgets": "Fshihi Widget-et",
"The call was answered on another device.": "Thirrjes iu përgjigj në një tjetër pajisje.",
"Answered Elsewhere": "Përgjigjur Gjetkë",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Të dhënat në këtë skenë ndahen me %(widgetDomain)s",
"Modal Widget": "Widget Modal",
"Send feedback": "Dërgoni përshtypjet",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "NDIHMËZ PROFESIONISTËSH: Nëse nisni një njoftim të mete, ju lutemi, parashtroni <debugLogsLink>regjistra diagnostikimi</debugLogsLink>, që të na ndihmoni të gjejmë problemin.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Ju lutemi, shihni <existingIssuesLink>të meta ekzistuese në Github</existingIssuesLink> së pari. Ska përputhje? <newIssueLink>Nisni një të re</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Njoftoni një të metë",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Ka dy rrugë se si mund të jepni përshtypjet dhe të na ndihmoni të përmirësojmë %(brand)s.",
"Comment": "Koment",
"Add comment": "Shtoni koment",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Ju lutemi, shkoni aq thellë sa doni, që të mund të ndjekim problemin.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Tregonani më poshtë se si ndiheni rreth %(brand)s deri këtu.",
"Rate %(brand)s": "Vlerësojeni %(brand)s",
"Feedback sent": "Përshtypjet u dërguan",
"Now, let's help you get started": "Tani, le tju ndihmojmë për tia filluar",
"Welcome %(name)s": "Mirë se vini %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "Shtoni një foto, që njerëzit ta dinë se jeni ju.",
"Great, that'll help people know it's you": "Bukur, kjo do ti ndihmojë njerëzit ta dinë se jeni ju",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Ftoni dikë duke përdorur emrin e tij, adresën email, emrin e përdoruesit (bie fjala, <userId/>) ose <a>ndani me të këtë dhomë</a>.",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Nisni një bisedë me dikë duke përdorur emrin e tij, adresën email ose emrin e përdoruesit (bie fjala, <userId/>).",
"Invite by email": "Ftojeni me email",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Përdorni + për të krijuar një dhomë të re ose eksploroni ato ekzistuese më poshtë",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s e përfundoi thirrjen",
"You ended the call": "E përfunduat thirrjen",
"New version of %(brand)s is available": "Ka gati një version të ri të %(brand)s",
"Update %(brand)s": "Përditësoni %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "Aktivizoni njoftime desktopi",
"Don't miss a reply": "Mos humbni asnjë përgjigje",
"Paraguay": "Paraguai",
"Guyana": "Guajanë",
"Central African Republic": "Republika e Afrikës Qendrore",
"Nauru": "Nauru",
"Belarus": "Bjellorusi",
"Kyrgyzstan": "Kirgizstan",
"Macedonia": "Maqedoni",
"North Korea": "Kore e Veriut",
"Eritrea": "Eritre",
"Congo - Kinshasa": "Kongo-Kinshasa",
"Panama": "Panama",
"Spain": "Spanjë",
"Liberia": "Liberi",
"Mozambique": "Mozambik",
"Zimbabwe": "Zimbabve",
"China": "Kinë",
"United Kingdom": "Mbretëria e Bashkuar",
"Ethiopia": "Etiopi",
"Swaziland": "Svaziland",
"Marshall Islands": "Ishujt Marshall",
"Haiti": "Haiti",
"Slovakia": "Sllovaki",
"Equatorial Guinea": "Guinea Ekuatoriale",
"Anguilla": "Anguila",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s krijoi këtë DM.",
"Peru": "Peru",
"Seychelles": "Sejshelle",
"St. Lucia": "Shën-Luçia",
"Solomon Islands": "Ishujt Solomon",
"Micronesia": "Mikronezi",
"Wallis & Futuna": "Uallis & Futuna",
"United States": "Shtetet e Bashkuara",
"Philippines": "Filipine",
"New Zealand": "Zelandë e Re",
"St. Vincent & Grenadines": "Shën Vincent dhe Grenadine",
"Afghanistan": "Afganistan",
"Benin": "Benin",
"Cook Islands": "Ishujt Kuk",
"Bahamas": "Bahamas",
"Yemen": "Jemen",
"Curaçao": "Kurasëo",
"Guam": "Guam",
"Albania": "Shqipëri",
"Tajikistan": "Taxhikistan",
"Moldova": "Moldavi",
"Gambia": "Gambia",
"Nicaragua": "Nikaragua",
"Lebanon": "Liban",
"Armenia": "Armeni",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s krijoi këtë dhomë.",
"Romania": "Rumani",
"Kazakhstan": "Kazakistan",
"St. Barthélemy": "Shën Bartolome",
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
"Kuwait": "Kuvajt",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Gibraltar": "Gjibraltar",
"Trinidad & Tobago": "Trinidad e Tobago",
"Uruguay": "Uruguaj",
"Croatia": "Kroaci",
"Cocos (Keeling) Islands": "Ishujt Kokos (Kiling)",
"Norfolk Island": "Ishujt Norfolk",
"Somalia": "Somali",
"British Virgin Islands": "Ishujt e Virgjër Britanikë",
"Azerbaijan": "Azerbajxhan",
"Tokelau": "Tokelau",
"Slovenia": "Slloveni",
"Malaysia": "Malajzi",
"Guinea": "Guine",
"Ecuador": "Ekuador",
"St. Kitts & Nevis": "Shën Kits dhe Nevis",
"Vietnam": "Vietnam",
"Nepal": "Nepal",
"Colombia": "Kolumbi",
"Kenya": "Kenia",
"Madagascar": "Madagaskar",
"Italy": "Itali",
"Taiwan": "Taivan",
"Jersey": "Xhërsi",
"Rwanda": "Ruandë",
"Martinique": "Martinikë",
"Denmark": "Danimarkë",
"Bahrain": "Bahrein",
"Places the call in the current room on hold": "E kalon në pritje thirrjen në dhomën aktuale",
"Finland": "Finlandë",
"Papua New Guinea": "Papua Guinea e Re",
"Botswana": "Botsvanë",
"Egypt": "Egjipt",
"Norway": "Norvegji",
"Netherlands": "Hollandë",
"Russia": "Rusi",
"Topic: %(topic)s ": "Temë: %(topic)s ",
"Vatican City": "Vatikan",
"Caribbean Netherlands": "Karaibet Holandeze",
"Tonga": "Tonga",
"Christmas Island": "Ishulli i Krishtlindjeve",
"Poland": "Poloni",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Senegal": "Senegal",
"France": "Francë",
"Niger": "Niger",
"Sint Maarten": "Shën Martin",
"You created this room.": "Krijuat këtë dhomë.",
"Iran": "Iran",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Palau": "Palau",
"Nigeria": "Nigeri",
"Chile": "Kili",
"French Southern Territories": "Territoret Frënge Jugore",
"India": "Indi",
"Heard & McDonald Islands": "Ishulli Hërd dhe Ishujt Mekdonald",
"Barbados": "Barbados",
"Réunion": "Reunion",
"Sudan": "Sudan",
"Malta": "Maltë",
"Guernsey": "Gërnsi",
"Brazil": "Brazil",
"Qatar": "Katar",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Mesazhet në këtë dhomë fshehtëzohen skaj-më-skaj. Kur njerëzit hyjnë, mund ti verifikoni te profili i tyre, thjesht prekni mbi avatarin përkatës.",
"Comoros": "Komore",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Në këtë bisedë jeni vetëm ju të dy, veç nëse cilido qoftë prej jush ftoi dikë tjetër të vijë.",
"Guinea-Bissau": "Guinea-Bisau",
"Dominican Republic": "Republika Dominikane",
"Georgia": "Xhorxhia",
"Faroe Islands": "Ishujt Faroe",
"Guadeloupe": "Guadalupë",
"Czech Republic": "Republika Çeke",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Temë: %(topic)s (<a>përpunojeni</a>)",
"Bulgaria": "Bullgari",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Shtoni një foto, që njerëzit ta dallojnë kollaj dhomën tuaj.",
"El Salvador": "Salvador",
"Zambia": "Zambia",
"Cayman Islands": "Ishujt Kajman",
"Congo - Brazzaville": "Kongo-Brazavil",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Ky është fillimi i historikut të mesazheve tuaja të drejtpërdrejta me <displayName/>.",
"Singapore": "Singapor",
"Costa Rica": "Kosta Rika",
"Ghana": "Ganë",
"Call Paused": "Thirrja u Ndal",
"Mayotte": "Majot",
"Cape Verde": "Kepi i Gjelbërt",
"Belize": "Belize",
"Jamaica": "Xhamajkë",
"Indonesia": "Indonezi",
"Mexico": "Meksikë",
"Monaco": "Monako",
"Cuba": "Kubë",
"Uganda": "Ugandë",
"Latvia": "Letoni",
"Namibia": "Namibi",
"Greenland": "Groenlandë",
"Syria": "Siri",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbard & Jan-Majen",
"Turkmenistan": "Turkmenistan",
"Lesotho": "Lesoto",
"Australia": "Australi",
"Serbia": "Serbi",
"Cameroon": "Kamerun",
"Ireland": "Irlandë",
"Guatemala": "Guatemalë",
"Fiji": "Fixhi",
"Libya": "Libi",
"Tanzania": "Tanzani",
"Lithuania": "Lituani",
"This is the start of <roomName/>.": "Ky është fillimi i <roomName/>.",
"Antarctica": "Antarktidë",
"Germany": "Gjermani",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Shtoni një temë</a>, për ti ndihmuar njerëzit se përse bëhet fjalë.",
"Switzerland": "Zvicër",
"Maldives": "Maldive",
"Bhutan": "Butan",
"Luxembourg": "Luksemburg",
"St. Martin": "Shën-Martin",
"Cyprus": "Qipro",
"Niue": "Niue",
"Iraq": "Irak",
"Bermuda": "Bermuda",
"Takes the call in the current room off hold": "E heq nga pritja thirrjen në dhomën aktuale",
"French Polynesia": "Polinezia Frënge",
"Mauritius": "Mauricius",
"Grenada": "Grenadë",
"Portugal": "Portugali",
"Burundi": "Burundi",
"St. Pierre & Miquelon": "Shën Pier dhe Mikelon",
"South Africa": "Afrikë e Jugut",
"Morocco": "Marok",
"Malawi": "Malaui",
"Côte dIvoire": "Bregu i Fildishtë",
"Kosovo": "Kosovë",
"Thailand": "Tailandë",
"Macau": "Makau",
"Montenegro": "Mal i Zi",
"Angola": "Angolë",
"Northern Mariana Islands": "Ishujt Veriorë Mariana",
"Honduras": "Honduras",
"Japan": "Japoni",
"American Samoa": "Samoa Amerikane",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Xhorxhia Jugore dhe Ishujt Sanduiç të Jugut",
"Palestine": "Palestinë",
"Austria": "Austri",
"Suriname": "Surinam",
"Kiribati": "Kiribati",
"Iceland": "Islandë",
"St. Helena": "Shën Helenë",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Myanmar": "Mianmar",
"Oman": "Oman",
"Western Sahara": "Sahara Perëndimore",
"Bouvet Island": "Ishulli Bouve",
"Bolivia": "Bolivi",
"Israel": "Izrael",
"Timor-Leste": "Timori Lindor",
"Belgium": "Belgjikë",
"Ukraine": "Ukrainë",
"Turks & Caicos Islands": "Ishujt Turks & Kaikos",
"Montserrat": "Monserrat",
"Samoa": "Samoa",
"United Arab Emirates": "Emiratet e Bashkuara Arabe",
"British Indian Ocean Territory": "Territoret Britanike të Oqeanit Indian",
"Pakistan": "Pakistan",
"South Korea": "Kore e Jugut",
"Jordan": "Jordani",
"Puerto Rico": "Porto Riko",
"Turkey": "Turqi",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Mesazhet këtu fshehtëzohen skaj-më-skaj. Verifikoni %(displayName)s te profili përkatës - prekni mbi avatarin përkatës.",
"Antigua & Barbuda": "Antigua e Barbuda",
"French Guiana": "Guajana Frënge",
"Hong Kong": "Hong Kong",
"Mongolia": "Mongoli",
"Canada": "Kanada",
"Greece": "Greqi",
"Tunisia": "Tunizi",
"Liechtenstein": "Lihtenshtein",
"Algeria": "Algjeri",
"Åland Islands": "Ishujt Aland",
"Mali": "Mali",
"Pitcairn Islands": "Ishujt Pitkern",
"Andorra": "Andorrë",
"Hungary": "Hungari",
"Bosnia": "Bosnjë-Hercegovinë",
"Argentina": "Argjentinë",
"Togo": "Togo",
"Djibouti": "Xhibut",
"Aruba": "Aruba",
"Chad": "Çad",
"Estonia": "Estoni",
"Laos": "Laos",
"São Tomé & Príncipe": "Sao-Tome e Prinsipe",
"San Marino": "San Marino",
"Cambodia": "Kamboxhia",
"Uzbekistan": "Uzbekistan",
"Gabon": "Gabon",
"Brunei": "Brunei",
"South Sudan": "Sudan i Jugut",
"Venezuela": "Venezuelë",
"New Caledonia": "Kaledoni e Re",
"Saudi Arabia": "Arabi Saudite",
"Isle of Man": "Ishulli Man",
"Dominica": "Dominikë",
"U.S. Virgin Islands": "Ishujt e Virgjër Amerikanë",
"Mauritania": "Mauritani",
"Bangladesh": "Bangladesh",
"Falkland Islands": "Ishujt Falkland",
"Sweden": "Suedi",
"Filter rooms and people": "Filtroni dhoma dhe njerëz",
"Open the link in the email to continue registration.": "Që të vazhdohet regjistrimi, hapni lidhjen te email-i.",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "Te %(emailAddress)s u dërgua një email ripohimi",
"Role": "Rol",
"Start a new chat": "Nisni një fjalosje të re",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.": {
"one": "Ruajini lokalisht në fshehtinë në mënyrë të sigurt mesazhet e fshehtëzuar, që të shfaqen në përfundime kërkimi, duke përdorur %(size)s që të depozitoni mesazhe nga %(rooms)s dhomë.",
"other": "Ruajini lokalisht në fshehtinë në mënyrë të sigurt mesazhet e fshehtëzuar, që të shfaqen në përfundime kërkimi, duke përdorur %(size)s që të depozitoni mesazhe nga %(rooms)s dhoma."
},
"See emotes posted to your active room": "Shihni emotikonë postuar në dhomën tuaj aktive",
"See emotes posted to this room": "Shihni emotikone postuar në këtë dhomë",
"Send emotes as you in your active room": "Dërgoni emotikone si ju në këtë dhomë",
"Send emotes as you in this room": "Dërgoni emotikone si ju në këtë dhomë",
"See text messages posted to your active room": "Shihni mesazhe tekst postuar në dhomën tuaj aktive",
"See text messages posted to this room": "Shihni mesazhe tekst postuar në këtë dhomë",
"Send text messages as you in your active room": "Dërgoni mesazhe tekst si ju në dhomën tuaj aktive",
"Send text messages as you in this room": "Dërgoni mesazhe tekst si ju në këtë dhomë",
"See messages posted to your active room": "Shihni mesazhe të postuar në dhomën tuaj aktive",
"See messages posted to this room": "Shihni mesazhe të postuar në këtë dhomë",
"Send messages as you in your active room": "Dërgoni mesazhe si ju në dhomën tuaj aktive",
"Send messages as you in this room": "Dërgoni mesazhi si ju në këtë dhomë",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "Aftësia <b>%(capability)s</b>",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Shihni akte <b>%(eventType)s</b> postuar në dhomën tuaj aktive",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Shihni akte <b>%(eventType)s</b> si ju në këtë dhomë",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Shihni akte <b>%(eventType)s</b> postuar në këtë dhomë",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Dërgoni akte <b>%(eventType)s</b> në këtë dhomë si ju",
"with state key %(stateKey)s": "me kyç gjendjeje %(stateKey)s",
"with an empty state key": "me një kyç të zbrazët gjendjeje",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Shihni kur dikush poston një ngjitës në dhomën tuaj aktive",
"Send stickers to your active room as you": "Dërgoni ngjitës në dhomën tuaj aktive si ju",
"See when a sticker is posted in this room": "Shihni kur postohet një ngjitës në këtë dhomë",
"Send stickers to this room as you": "Dërgoni ngjitës në këtë dhomë si ju",
"See when the avatar changes in your active room": "Shihni kur ndryshon avatari në dhomën tuaj aktive",
"Change the avatar of your active room": "Ndryshoni avatarin në dhomën tuaj aktive",
"See when the avatar changes in this room": "Shihni kur ndryshon avatari në këtë dhomë",
"Change the avatar of this room": "Ndryshoni avatarin e kësaj dhome",
"See when the name changes in your active room": "Shihni kur ndryshon emri në dhomën tuaj aktive",
"Change the name of your active room": "Ndryshoni emrin e dhomës tuaj aktive",
"See when the name changes in this room": "Shihni kur ndryshohet emri në këtë dhomë",
"Change the name of this room": "Ndryshoni emrin e kësaj dhome",
"See when the topic changes in your active room": "Shihni kur ndryshon tema në dhomën tuaj aktive",
"Change the topic of your active room": "Ndryshoni temën në dhomën tuaj aktive",
"See when the topic changes in this room": "Shihni kur ndryshohet tema në këtë dhomë",
"Change the topic of this room": "Ndryshoni temën e kësaj dhome",
"Change which room you're viewing": "Ndryshoni cilën dhomë shihni",
"Send stickers into your active room": "Dërgoni ngjitës në dhomën tuaj aktive",
"Send stickers into this room": "Dërgoni ngjitës në këtë dhomë",
"Go to Home View": "Kaloni te Pamja Kreu",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>HTML për faqen e bashkësisë tuaj</h1>\n<p>\n Përdoreni përshkrimin e gjatë që ti prezantoni bashkësisë anëtarë të rinj, ose për tu dhënë <a href=\"foo\">lidhje</a> të rëndësishme\n</p>\n<p>\n Mundeni madje të shtoni figura me URL-ra Matrix <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n",
"Enter phone number": "Jepni numër telefoni",
"Enter email address": "Jepni adresë email-i",
"Decline All": "Hidhi Krejt Poshtë",
"Approve": "Miratojeni",
"This widget would like to:": "Ky widget do të donte të:",
"Approve widget permissions": "Miratoni leje widget-i",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Që të dërgoni një mesazh përdorni tastet Ctrl + Enter",
"Use Command + Enter to send a message": "Që të dërgoni një mesazh, përdorni tastet Command + Enter",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Shihni mesazhe <b>%(msgtype)s</b> postuar në dhomën tuaj aktive",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Shihni mesazhe <b>%(msgtype)s</b> postuar në këtë dhomë",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Dërgoni mesazhe <b>%(msgtype)s</b> si ju në dhomën tuaj aktive",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Dërgoni mesazhe <b>%(msgtype)s</b> si ju në këtë dhomë",
"See general files posted to your active room": "Shihni kartela të përgjithshme postuar në dhomën tuaj aktive",
"See general files posted to this room": "Shihni kartela të përgjithshme postuar në këtë dhomë",
"Send general files as you in your active room": "Dërgoni kartela të përgjithshme si ju në dhomën tuaj aktive",
"Send general files as you in this room": "Dërgoni kartela të përgjithshme si ju në këtë dhomë",
"See videos posted to your active room": "Shihni video të postuara në dhomën tuaj aktive",
"See videos posted to this room": "Shihni video të postuara në këtë dhomë",
"Send videos as you in your active room": "Dërgoni video si ju në dhomën tuaj aktive",
"Send videos as you in this room": "Dërgoni video si ju në këtë dhomë",
"See images posted to your active room": "Shihni figura postuar te dhoma juaj aktive",
"See images posted to this room": "Shihni figura postuar në këtë dhomë",
"Send images as you in your active room": "Dërgoni figura si ju në dhomën tuaj aktive",
"New here? <a>Create an account</a>": "I sapoardhur? <a>Krijoni një llogari</a>",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "Keni një llogari? <a>Hyni</a>",
"Return to call": "Kthehu te thirrja",
"Fill Screen": "Mbushe Ekranin",
"Voice Call": "Thirrje Zanore",
"Video Call": "Thirrje Video",
"Render LaTeX maths in messages": "Formo formula LaTeX në mesazhe",
"Send images as you in this room": "Dërgoni figura si ju, në këtë dhomë",
"No other application is using the webcam": "Kamerën spo e përdor aplikacion tjetër",
"Permission is granted to use the webcam": "Është dhënë leje për përdorimin e kamerës",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "Një mikrofon dhe një kamerë janë futur dhe ujdisur si duhet",
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Thirrja dështoi, ngaqë su bë dot hyrje në kamerë ose mikrofon. Kontrolloni që:",
"Unable to access webcam / microphone": "Sarrihet të përdoret kamerë / mikrofon",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Thirrja dështoi, ngaqë su hap dot ndonjë mikrofon. Shihni që të jetë futur një mikrofon dhe ujdiseni saktë.",
"Unable to access microphone": "Sarrihet të përdoret mikrofoni",
"Decide where your account is hosted": "Vendosni se ku të ruhet llogaria juaj",
"Host account on": "Strehoni llogari në",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "Keni tashmë një llogari? <a>Bëni hyrjen këtu</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s Ose %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "Vazhdo me %(ssoButtons)s",
"That username already exists, please try another.": "Ka tashmë një emër përdoruesi të tillë, ju lutemi, provoni një tjetër.",
"New? <a>Create account</a>": "I ri? <a>Krijoni llogari</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "Pati një problem në komunikimin me shërbyesin Home, ju lutemi, riprovoni më vonë.",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "Përdorni email që, nëse doni, të mund tju gjejnë kontaktet ekzistues.",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "Përdorni email ose telefon që, nëse doni, të mund tju gjejnë kontaktet ekzistues.",
"Add an email to be able to reset your password.": "Shtoni një email, që të jeni në gjendje të ricaktoni fjalëkalimin tuaj.",
"Forgot password?": "Harruat fjalëkalimin?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "Ai numër telefoni sduket i saktë, ju lutemi, rikontrollojeni dhe riprovojeni",
"About homeservers": "Mbi shërbyesit Home",
"Learn more": "Mësoni më tepër",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "Përdorni shërbyesin tuaj Home të parapëlqyer Matrix, nëse keni një të tillë, ose strehoni një tuajin.",
"Other homeserver": "Tjetër shërbyes home",
"We call the places you where you can host your account homeservers.": "Vendet ku mund të strehoni llogarinë tuaj i quajmë “shërbyes Home”.",
"Sign into your homeserver": "Bëni hyrjen te shërbyesi juaj Home",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org është shërbyesi Home më i madh në botë, ndaj është një vend i mirë për shumë vetë.",
"Specify a homeserver": "Tregoni një shërbyes Home",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "Që mos thoni nuk e dinim, nëse sshtoni një email dhe harroni fjalëkalimin tuaj, mund <b>të humbi përgjithmonë hyrjen në llogarinë tuaj</b>.",
"Continuing without email": "Vazhdim pa email",
"Continue with %(provider)s": "Vazhdo me %(provider)s",
"Homeserver": "Shërbyes Home",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Mund të përdorni mundësi vetjake shërbyesi që të bëni hyrjen në shërbyes të tjerë Matrix duke dhënë një tjetër URL shërbyesi Home. Kjo ju lejon të përdorni Element-in me një llogari Matrix ekzistuese në një tjetër shërbyes Home.",
"Server Options": "Mundësi Shërbyesi",
"Hold": "Mbaje",
"Resume": "Rimerre",
"We call the places where you can host your account homeservers.": "Vendet ku mund të strehoni llogarinë tuaj i quajmë shërbyes Home.",
"Invalid URL": "URL e pavlefshme",
"Unable to validate homeserver": "Sarrihet të vlerësohet shërbyesi Home",
"Reason (optional)": "Arsye (opsionale)",
"%(name)s paused": "%(name)s pushoi",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s mbajti thirrjen",
"You held the call <a>Resume</a>": "E mbajtët thirrjen <a>Rimerreni</a>",
"sends confetti": "dërgon bonbone",
"Sends the given message with confetti": "E dërgon mesazhin e dhënë me bonbone",
"Show chat effects": "Shfaq efekte fjalosjeje",
"Effects": "Efekte",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "Keni mbërritur në numrin maksimum të thirrjeve të njëkohshme.",
"Too Many Calls": "Shumë Thirrje",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Thirrja dështoi, ngaqë su hy dot kamera ose mikrofoni. Kontrolloni që:",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Thirrja dështoi, ngaqë su hy dot te mikrofoni. Kontrolloni që të jetë futur një mikrofon dhe të jetë ujdisur saktësisht.",
"Unknown device": "Pajisje e panjohur",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Që të bëni një thirrje me ndarje ekrani, duhet të jeni duke përdorur HTTPS-në.",
"Welcome to Element": "Mirë se vini te Element",
@@ -89,7 +89,7 @@
"Failed to set display name": "Misslyckades att ange visningsnamn",
"Failed to unban": "Misslyckades att avbanna",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Misslyckades att bekräfta e-postadressen: set till att du klickade på länken i e-postmeddelandet",
"Favourite": "Favorit",
"Favourite": "Favoritmarkera",
"Accept": "Godkänn",
"Access Token:": "Åtkomsttoken:",
"Active call (%(roomName)s)": "Aktiv samtal (%(roomName)s)",
@@ -863,7 +863,7 @@
"Unpin Message": "Ta bort fastnålning",
"No pinned messages.": "Inga fastnålade meddelanden.",
"Pinned Messages": "Fastnålade meddelanden",
"Pin Message": "Nåla fast meddelande",
"Pin Message": "st meddelande",
"The exported file will allow anyone who can read it to decrypt any encrypted messages that you can see, so you should be careful to keep it secure. To help with this, you should enter a passphrase below, which will be used to encrypt the exported data. It will only be possible to import the data by using the same passphrase.": "Den exporterade filen kommer att låta de som kan läsa den att dekryptera alla krypterade meddelanden som du kan se, så du bör vara noga med att hålla den säker. För att hjälpa till med detta, bör du ange en lösenfras nedan, som kommer att användas för att kryptera exporterad data. Det kommer bara vara möjligt att importera data genom att använda samma lösenfras.",
"This process allows you to import encryption keys that you had previously exported from another Matrix client. You will then be able to decrypt any messages that the other client could decrypt.": "Denna process möjliggör import av krypteringsnycklar som tidigare exporterats från en annan Matrix-klient. Du kommer då kunna avkryptera alla meddelanden som den andra klienten kunde avkryptera.",
"The export file will be protected with a passphrase. You should enter the passphrase here, to decrypt the file.": "Den exporterade filen kommer vara skyddad med en lösenfras. Du måste ange lösenfrasen här, för att avkryptera filen.",
@@ -1964,7 +1964,8 @@
"Can't see what youre looking for?": "Kan du inte se det du letar efter?",
"Explore all public rooms": "Utforska alla offentliga rum",
"%(count)s results": {
"other": "%(count)s resultat"
"other": "%(count)s resultat",
"one": "%(count)s resultat"
},
"You were kicked from %(roomName)s by %(memberName)s": "Du blev kickad från %(roomName)s av %(memberName)s",
"Reason: %(reason)s": "Anledning: %(reason)s",
@@ -2495,6 +2496,481 @@
"Move autocomplete selection up/down": "Flytta autokompletteringssektionen upp/ner",
"Cancel autocomplete": "Stäng autokomplettering",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Lägger till ( ͡° ͜ʖ ͡°) i början på ett textmeddelande",
"Unknown App": "Okänd app",
"Room Info": "Rumsinfo",
"Apps": "Appar",
"Unpin app": "Avfäst app",
"Edit apps, bridges & bots": "Redigera appar, bryggor och bottar",
"Add apps, bridges & bots": "Lägg till appar, bryggor och bottar",
"Not encrypted": "Inte krypterad",
"About": "Om",
"%(count)s people": {
"other": "%(count)s personer",
"one": "%(count)s person"
},
"Show files": "Visa filer",
"Room settings": "Rumsinställningar",
"Take a picture": "Ta en bild",
"Pin to room": "Fäst i rum",
"You can only pin 2 apps at a time": "Du kan bara fästa två appar på en gång",
"Unpin": "Avfäst",
"Group call modified by %(senderName)s": "Gruppsamtal ändrat av %(senderName)s",
"Group call started by %(senderName)s": "Gruppsamtal startat av %(senderName)s",
"Group call ended by %(senderName)s": "Gruppsamtal avslutat av %(senderName)s",
"Cross-signing is ready for use.": "Korssignering är klart att användas.",
"Cross-signing is not set up.": "Korssignering är inte inställt.",
"Backup version:": "Version av säkerhetskopia:",
"Algorithm:": "Algoritm:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "Säkerhetskopiera dina krypteringsnycklar med dina kontodata ifall du förlorar åtkomst till dina sessioner. Dina nycklar skyddas med en unik återställningsnyckel.",
"Backup key stored:": "Lagrad säkerhetskopieringsnyckel:",
"Backup key cached:": "Cachad säkerhetskopieringsnyckel:",
"Secret storage:": "Hemlig lagring:",
"ready": "klart",
"not ready": "inte klart",
"Secure Backup": "Säker säkerhetskopiering",
"End Call": "Avsluta samtal",
"Remove the group call from the room?": "Ta bort gruppsamtalet från rummet?",
"You don't have permission to remove the call from the room": "Du har inte behörighet från att ta bort samtalet från rummet",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Skydda mot att förlora åtkomst till krypterade meddelanden och data",
"not found in storage": "hittades inte i lagring",
"Widgets": "Widgets",
"Edit widgets, bridges & bots": "Redigera widgets, bryggor och bottar",
"Add widgets, bridges & bots": "Lägg till widgets, bryggor och bottar",
"You can only pin 2 widgets at a time": "Du kan bara fästa 2 widgets i taget",
"Minimize widget": "Minimera widget",
"Maximize widget": "Maximera widget",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "Din server kräver att kryptering ska användas i privata rum.",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "Starta en konversation med någon med deras namn eller användarnamn (som <userId/>).",
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "Detta kommer inte att bjuda in dem till %(communityName)s. För att bjuda in någon till %(communityName)s, klicka <a>här</a>",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Bjud in någon med deras namn eller användarnamn (som <userId/>) eller <a>dela det här rummet</a>.",
"Unable to set up keys": "Kunde inte ställa in nycklar",
"End conference": "Avsluta gruppsamtal",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Detta kommer att avsluta gruppsamtalet för alla. Fortsätt?",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "Krypterad meddelandehantering offline med hjälp av frystorkade enheter",
"Failed to save your profile": "Misslyckades att spara din profil",
"The operation could not be completed": "Operationen kunde inte slutföras",
"Remove messages sent by others": "Ta bort meddelanden skickade av andra",
"Ignored attempt to disable encryption": "Ignorerade försök att inaktivera kryptering",
"Join the conference at the top of this room": "Gå med i gruppsamtalet på toppen av det här rummet",
"Join the conference from the room information card on the right": "Gå med i gruppsamtalet ifrån informationskortet till höger",
"Video conference ended by %(senderName)s": "Videogruppsamtal avslutat av %(senderName)s",
"Video conference updated by %(senderName)s": "Videogruppsamtal uppdaterat av %(senderName)s",
"Video conference started by %(senderName)s": "Videogruppsamtal startat av %(senderName)s",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "Använd <a>skrivbordsappen</a> för att se alla krypterade filer",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "Använd <a>skrivbordsappen</a> söka bland krypterade meddelanden",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "Den här versionen av %(brand)s stöder inte visning av vissa krypterade filer",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "Den här versionen av %(brand)s stöder inte sökning bland krypterade meddelanden",
"Cannot create rooms in this community": "Kan inte skapa rum i den här gemenskapen",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "Du har inte behörighet att skapa rum i den här gemenskapen.",
"Calling...": "Ringer…",
"Call connecting...": "Samtal ansluts…",
"Starting camera...": "Startar kamera…",
"Starting microphone...": "Startar mikrofon…",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 Alla servrar har bannats från att delta! Det här rummet kan inte längre användas.",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s ändrade server-ACL:erna för det här rummet.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s ställde in server-ACL:er för det här rummet.",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s avböjde samtalet.",
"(an error occurred)": "(ett fel inträffade)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(deras enhet kunde inte starta kameran/mikrofonen)",
"(connection failed)": "(anslutning misslyckad)",
"The call could not be established": "Samtalet kunde inte etableras",
"The other party declined the call.": "Den andra parten avböjde samtalet.",
"Call Declined": "Samtal avböjt",
"Move right": "Flytta till höger",
"Move left": "Flytta till vänster",
"Revoke permissions": "Återkalla behörigheter",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "Data på den här skärmen delas med %(widgetDomain)s",
"Modal Widget": "Dialogruta",
"Unpin a widget to view it in this panel": "Avfäst en widget för att visa den i den här panelen",
"You can only pin up to %(count)s widgets": {
"other": "Du kan bara fästa upp till %(count)s widgets"
},
"Show Widgets": "Visa widgets",
"Hide Widgets": "Dölj widgets",
"The call was answered on another device.": "Samtalet mottogs på en annan enhet.",
"Answered Elsewhere": "Mottaget någon annanstans",
"Send feedback": "Skicka återkoppling",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "TIPS: Om du startar en bugg, vänligen inkludera <debugLogsLink>avbuggninsloggar</debugLogsLink> för att hjälpa oss att hitta problemet.",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "Vänligen se <existingIssuesLink> existerade buggar på GitHub</existingIssuesLink> först. Finns det ingen som matchar? <newIssueLink>Starta en ny</newIssueLink>.",
"Report a bug": "Rapportera en bugg",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "Det finns två sätt du kan ge återkoppling och hjälpa oss att förbättra %(brand)s.",
"Comment": "Kommentera",
"Add comment": "Lägg till kommentar",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "Vänligen gå in i hur mycket detalj du vill, så att vi kan hitta problemet.",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "Berätta för oss vad du tycker om %(brand)s än så länge.",
"Rate %(brand)s": "Betygsätt %(brand)s",
"Feedback sent": "Återkoppling skickad",
"Canada": "Kanada",
"Cameroon": "Kamerun",
"Cambodia": "Kambodja",
"Burundi": "Burundi",
"Burkina Faso": "Burkina Faso",
"Bulgaria": "Bulgarien",
"Brunei": "Brunei",
"British Virgin Islands": "Brittiska Jungfruöarna",
"British Indian Ocean Territory": "Brittiska territoriet i Indiska oceanen",
"Brazil": "Brasilien",
"Bouvet Island": "Bouvetön",
"Botswana": "Botswana",
"Bosnia": "Bosnien och Hercegovina",
"Bolivia": "Bolivia",
"Bhutan": "Bhutan",
"Bermuda": "Bermuda",
"Benin": "Benin",
"Belize": "Belize",
"Belgium": "Belgien",
"Belarus": "Belarus",
"Barbados": "Barbados",
"Bangladesh": "Bangladesh",
"Bahrain": "Bahrain",
"Bahamas": "Bahamas",
"Azerbaijan": "Azerbajdzjan",
"Austria": "Österrike",
"Australia": "Australien",
"Aruba": "Aruba",
"Armenia": "Armenien",
"Argentina": "Argentina",
"Antigua & Barbuda": "Antigua och Barbuda",
"United Kingdom": "Förenade kungadömet",
"Antarctica": "Antarktis",
"Anguilla": "Anguilla",
"Angola": "Angola",
"Andorra": "Andorra",
"American Samoa": "Amerikanska Samoa",
"Algeria": "Algeriet",
"Albania": "Albanien",
"Åland Islands": "Åland",
"Afghanistan": "Afghanistan",
"United States": "USA",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s skapade den här DM:en.",
"Now, let's help you get started": "Låt oss hjälpa dig komma igång",
"Welcome %(name)s": "Välkommen %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "Lägg till en bild för att folk ska veta att det är du.",
"Great, that'll help people know it's you": "Fantastiskt, det kommer att hjälpa folk att veta att det är du",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "Bjud in någon med deras namn, e-postadress eller användarnamn (som <userId/>) eller <a>dela det här rummet</a>.",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "Starta en konversation med någon med deras namn, e-postadress eller användarnamn (som <userId/>).",
"Invite by email": "Bjud in via e-post",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "Meddelanden i det här rummet är totalsträckskrypterade. När personer går med så kan du verifiera dem i deras profil, bara klicka på deras avatar.",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "Meddelanden här är totalsträckskrypterade. Verifiera %(displayName)s i deras profil - klicka på deras avatar.",
"Role": "Roll",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "Använd + för att skapa ett nytt rum eller utforska existerande nedan",
"This is the start of <roomName/>.": "Det här är början på <roomName/>.",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "Lägg till en bild, så att folk lätt kan se ditt rum.",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s skapade det här rummet.",
"You created this room.": "Du skapade det här rummet.",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>Lägg till ett ämne</a> för att låta folk veta vad det handlar om.",
"Topic: %(topic)s ": "Ämne: %(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "Ämne: %(topic)s (<a>redigera</a>)",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "Det här är början på din direktmeddelandehistorik med <displayName/>.",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "Bara ni två är i den här konversationen, om inte någon av er bjuder in någon annan.",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.": {
"one": "Cacha säkert krypterade meddelande lokalt för att de ska visas i sökresultat, och använd %(size)s för att lagra meddelanden från %(count)s rum.",
"other": "Cacha säkert krypterade meddelande lokalt för att de ska visas i sökresultat, och använd %(size)s för att lagra meddelanden från %(count)s rum."
},
"Call Paused": "Samtal pausat",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s avslutade samtalet",
"You ended the call": "Du avslutade samtalet",
"New version of %(brand)s is available": "Ny version av %(brand)s är tillgänglig",
"Update %(brand)s": "Uppdatera %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "Aktivera skrivbordsaviseringar",
"Don't miss a reply": "Missa inte ett svar",
"Takes the call in the current room off hold": "Avslutar parkering av samtalet i det nuvarande samtalet",
"Places the call in the current room on hold": "Parkerar samtalet i det aktuella rummet",
"Zimbabwe": "Zimbabwe",
"Zambia": "Zambia",
"Yemen": "Jemen",
"Western Sahara": "Västsahara",
"Wallis & Futuna": "Wallis- och Futunaöarna",
"Vietnam": "Vietnam",
"Venezuela": "Venezuela",
"Vatican City": "Vatikanstaten",
"Vanuatu": "Vanuatu",
"Uzbekistan": "Uzbekistan",
"Uruguay": "Uruguay",
"United Arab Emirates": "Förenade Arabemiraten",
"Ukraine": "Ukraina",
"Uganda": "Uganda",
"U.S. Virgin Islands": "Amerikanska Jungfruöarna",
"Tuvalu": "Tuvalu",
"Turks & Caicos Islands": "Turks- och Caicosöarna",
"Turkmenistan": "Turkmenistan",
"Turkey": "Turkiet",
"Tunisia": "Tunisien",
"Trinidad & Tobago": "Trinidad och Tobago",
"Tonga": "Tonga",
"Tokelau": "Tokelau",
"Togo": "Togo",
"Timor-Leste": "Östtimor",
"Thailand": "Thailand",
"Tanzania": "Tanzania",
"Tajikistan": "Tadzjikistan",
"Taiwan": "Taiwan",
"São Tomé & Príncipe": "São Tomé och Príncipe",
"Syria": "Syrien",
"Switzerland": "Schweiz",
"Sweden": "Sverige",
"Swaziland": "Eswatini",
"Svalbard & Jan Mayen": "Svalbard och Jan Mayen",
"Suriname": "Surinam",
"Sudan": "Sudan",
"St. Vincent & Grenadines": "Saint Vincent och Grenadinerna",
"St. Pierre & Miquelon": "Saint-Pierre och Miquelon",
"St. Martin": "Saint Martin",
"St. Lucia": "Saint Lucia",
"St. Kitts & Nevis": "Saint Kitts och Nevis",
"St. Helena": "Sankta Helena",
"St. Barthélemy": "Saint-Barthélemy",
"Sri Lanka": "Sri Lanka",
"Spain": "Spanien",
"South Sudan": "Sydsudan",
"South Korea": "Sydkorea",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Sydgeorgien och Sydsandwichöarna",
"South Africa": "Sydafrika",
"Somalia": "Somalia",
"Solomon Islands": "Salomonöarna",
"Slovenia": "Slovenien",
"Slovakia": "Slovakien",
"Sint Maarten": "Sint Maarten",
"Singapore": "Singapore",
"Sierra Leone": "Sierra Leone",
"Seychelles": "Seychellerna",
"Serbia": "Serbien",
"Senegal": "Senegal",
"Saudi Arabia": "Saudiarabien",
"San Marino": "San Marino",
"Samoa": "Samoa",
"Réunion": "Réunion",
"Rwanda": "Rwanda",
"Russia": "Ryssland",
"Romania": "Rumänien",
"Qatar": "Qatar",
"Puerto Rico": "Puerto Rico",
"Portugal": "Portugal",
"Poland": "Polen",
"Pitcairn Islands": "Pitcairnöarna",
"Philippines": "Filippinerna",
"Peru": "Peru",
"Paraguay": "Paraguay",
"Papua New Guinea": "Papua Nya Guinea",
"Panama": "Panama",
"Palestine": "Palestina",
"Palau": "Palau",
"Pakistan": "Pakistan",
"Oman": "Oman",
"Norway": "Norge",
"Northern Mariana Islands": "Nordmarianerna",
"North Korea": "Nordkorea",
"Norfolk Island": "Norfolkön",
"Niue": "Niue",
"Nigeria": "Nigeria",
"Niger": "Niger",
"Nicaragua": "Nicaragua",
"New Zealand": "Nya Zeeland",
"New Caledonia": "Nya Kaledonien",
"Netherlands": "Nederländerna",
"Nepal": "Nepal",
"Nauru": "Nauru",
"Namibia": "Namibia",
"Myanmar": "Myanmar",
"Mozambique": "Moçambique",
"Morocco": "Marocko",
"Montserrat": "Montserrat",
"Montenegro": "Montenegro",
"Mongolia": "Mongoliet",
"Monaco": "Monaco",
"Moldova": "Moldavien",
"Micronesia": "Mikronesien",
"Mexico": "Mexiko",
"Mayotte": "Mayotte",
"Mauritius": "Mauritius",
"Mauritania": "Mauretanien",
"Martinique": "Martinique",
"Marshall Islands": "Marshallöarna",
"Malta": "Malta",
"Mali": "Mali",
"Maldives": "Maldivierna",
"Malaysia": "Malaysia",
"Malawi": "Malawi",
"Madagascar": "Madagaskar",
"Macedonia": "Nordmakedonien",
"Macau": "Macao",
"Luxembourg": "Luxemburg",
"Lithuania": "Litauen",
"Liechtenstein": "Liechtenstein",
"Libya": "Libyen",
"Liberia": "Liberia",
"Lesotho": "Lesotho",
"Lebanon": "Libanon",
"Latvia": "Lettland",
"Laos": "Laos",
"Kyrgyzstan": "Kirgizistan",
"Kuwait": "Kuwait",
"Kosovo": "Kosovo",
"Kiribati": "Kiribati",
"Kenya": "Kenya",
"Kazakhstan": "Kazakstan",
"Jordan": "Jordanien",
"Jersey": "Jersey",
"Japan": "Japan",
"Jamaica": "Jamaica",
"Italy": "Italien",
"Israel": "Israel",
"Isle of Man": "Isle of Man",
"Ireland": "Irland",
"Iraq": "Irak",
"Iran": "Iran",
"Indonesia": "Indonesien",
"India": "Indien",
"Iceland": "Island",
"Hungary": "Ungern",
"Hong Kong": "Hongkong",
"Honduras": "Honduras",
"Heard & McDonald Islands": "Heard- och McDonaldöarna",
"Haiti": "Haiti",
"Guyana": "Guyana",
"Guinea-Bissau": "Guinea-Bissau",
"Guinea": "Guinea",
"Guernsey": "Guernsey",
"Guatemala": "Guatemala",
"Guam": "Guam",
"Guadeloupe": "Guadeloupe",
"Grenada": "Grenada",
"Greenland": "Grönland",
"Greece": "Grekland",
"Gibraltar": "Gibraltar",
"Ghana": "Ghana",
"Germany": "Tyskland",
"Georgia": "Georgien",
"Gambia": "Gambia",
"Gabon": "Gabon",
"French Southern Territories": "Franska sydterritorierna",
"French Polynesia": "Franska Polynesien",
"French Guiana": "Franska Guinea",
"France": "Frankrike",
"Finland": "Finland",
"Fiji": "Fiji",
"Faroe Islands": "Färöarna",
"Falkland Islands": "Falklandsöarna",
"Ethiopia": "Etiopien",
"Estonia": "Estland",
"Eritrea": "Eritrea",
"Equatorial Guinea": "Ekvatorialguinea",
"El Salvador": "El Salvador",
"Egypt": "Egypten",
"Ecuador": "Ecuador",
"Dominican Republic": "Dominikanska republiken",
"Dominica": "Dominica",
"Djibouti": "Djibouti",
"Denmark": "Danmark",
"Côte dIvoire": "Elfenbenskusten",
"Czech Republic": "Tjeckien",
"Cyprus": "Cypern",
"Curaçao": "Curaçao",
"Cuba": "Kuba",
"Croatia": "Kroatien",
"Costa Rica": "Costa Rica",
"Cook Islands": "Cooköarna",
"Congo - Kinshasa": "Kongo-Kinshasa",
"Congo - Brazzaville": "Kongo-Brazzaville",
"Comoros": "Komorerna",
"Colombia": "Colombia",
"Cocos (Keeling) Islands": "Kokosöarna",
"Christmas Island": "Julön",
"China": "Kina",
"Chile": "Chile",
"Chad": "Tchad",
"Central African Republic": "Centralafrikanska republiken",
"Cayman Islands": "Caymanöarna",
"Caribbean Netherlands": "Karibiska Nederländerna",
"Cape Verde": "Kap Verde",
"Change which room you're viewing": "Ändra vilket rum du visar",
"Send stickers into your active room": "Skicka in dekaler i ditt aktiva rum",
"Send stickers into this room": "Skicka in dekaler i det här rummet",
"Remain on your screen while running": "Stanna kvar på skärmen när det körs",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "Stanna kvar på skärmen när ett annat rum visas, när det körs",
"See when the topic changes in this room": "Se när ämnet ändras i det här rummet",
"Change the topic of this room": "Ändra ämnet för det här rummet",
"See when the topic changes in your active room": "Se när ämnet ändras i ditt aktiva rum",
"Change the topic of your active room": "Ändra ämnet för ditt aktiva rum",
"Change the avatar of your active room": "Byta avatar för ditt aktiva rum",
"Change the avatar of this room": "Byta avatar för det här rummet",
"Change the name of your active room": "Byta namn på ditt aktiva rum",
"Change the name of this room": "Byta namn på det här rummet",
"See when the avatar changes in your active room": "Se när avataren byts för ditt aktiva rum",
"See when the avatar changes in this room": "Se när avataren byts för det här rummet",
"See when the name changes in your active room": "Se när namnet på ditt aktiva rum byts",
"See when the name changes in this room": "Se när namnet på det här rummet byts",
"See text messages posted to your active room": "Se textmeddelanden som skickas i ditt aktiva rum",
"See text messages posted to this room": "Se textmeddelanden som skickas i det här rummet",
"Send text messages as you in your active room": "Skicka textmeddelanden som dig i ditt aktiva rum",
"Send text messages as you in this room": "Skicka textmeddelanden som dig i det här rummet",
"See messages posted to your active room": "Se meddelanden som skickas i ditt aktiva rum",
"See messages posted to this room": "Se meddelanden som skickas i det här rummet",
"Send messages as you in your active room": "Skicka meddelanden som dig i ditt aktiva rum",
"Send messages as you in this room": "Skicka meddelanden som dig i det här rummet",
"with an empty state key": "med en tom statusnyckel",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "<b>%(capability)s</b>-kapaciteten",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "Se <b>%(eventType)s</b>-händelser som skickas i ditt aktiva rum",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "Skicka <b>%(eventType)s</b>-händelser som dig i ditt aktiva rum",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "Se <b>%(eventType)s</b>-händelser skickade i det här rummet",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "Skicka <b>%(eventType)s</b>-händelser som dig i det här rummet",
"with state key %(stateKey)s": "med statusnyckel %(stateKey)s",
"See when a sticker is posted in this room": "Se när en dekal skickas i det här rummet",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "Se när någon skickar en dekal till ditt aktiva rum",
"Send stickers to your active room as you": "Skicka dekaler till ditt aktiva rum som dig",
"Send stickers to this room as you": "Skicka dekaler till det här rummet som dig",
"Reason (optional)": "Orsak (valfritt)",
"Continue with %(provider)s": "Fortsätt med %(provider)s",
"Homeserver": "Hemserver",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "Du kan använda anpassade serveralternativ för att logga in på andra Matrixservrar genom att specificera en annan hemserver-URL. Detta låter dig använda Element med ett existerande Matrix-konto på en annan hemserver.",
"Server Options": "Serveralternativ",
"Start a new chat": "Starta en ny chatt",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.": {
"one": "Cacha på ett säkert sätt krypterade meddelanden lokalt för att de ska visas i sökresultat, och använd %(size)s för att lagra meddelanden från %(rooms)s rum.",
"other": "Cacha på ett säkert sätt krypterade meddelanden lokalt för att de ska visas i sökresultat, och använd %(size)s för att lagra meddelanden från %(rooms)s rum."
},
"Return to call": "Återgå till samtal",
"Fill Screen": "Fyll skärmen",
"Voice Call": "Röstsamtal",
"Video Call": "Videosamtal",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "Använd Ctrl + Enter för att skicka ett meddelande",
"Use Command + Enter to send a message": "Använd Kommando + Enter för att skicka ett meddelande",
"Render LaTeX maths in messages": "Rendera LaTeX-matte i meddelanden",
"No other application is using the webcam": "Inget annat program använder webbkameran",
"Permission is granted to use the webcam": "Åtkomst till webbkameran har beviljats",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "En webbkamera och en mikrofon är inkopplad och korrekt inställd",
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Samtal misslyckades eftersom ingen webbkamera eller mikrofon kunde kommas åt. Kolla att:",
"Unable to access webcam / microphone": "Kan inte komma åt webbkamera eller mikrofon",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Samtal misslyckades eftersom ingen mikrofon kunde kommas åt. Kolla att en mikrofon är inkopplad och korrekt inställd.",
"Unable to access microphone": "Kan inte komma åt mikrofonen",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "Se <b>%(msgtype)s</b>-meddelanden som skickas i ditt aktiva rum",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "Se <b>%(msgtype)s</b>-meddelanden som skickas i det här rummet",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "Skicka <b>%(msgtype)s</b>-meddelanden som dig i ditt aktiva rum",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "Skicka <b>%(msgtype)s</b>-meddelanden som dig i det här rummet",
"See general files posted to your active room": "Se generella filer som skickas i ditt aktiva rum",
"See general files posted to this room": "Se generella filer som skickas i det här rummet",
"Send general files as you in your active room": "Skicka generella filer som dig i ditt aktiva rum",
"Send general files as you in this room": "Skicka generella filer som dig i det här rummet",
"See videos posted to your active room": "Se videor som skickas i ditt aktiva rum",
"See videos posted to this room": "Se videor som skickas i det här rummet",
"Send videos as you in your active room": "Skicka videor som dig i ditt aktiva rum",
"Send videos as you in this room": "Skicka videor som dig i det här rummet",
"See images posted to your active room": "Se bilder som skickas i ditt aktiva rum",
"See images posted to this room": "Se bilder som skickas i det här rummet",
"Send images as you in your active room": "Skicka bilder som dig i ditt aktiva rum",
"Send images as you in this room": "Skicka bilder som dig i det här rummet",
"See emotes posted to your active room": "Se emotes som skickas i ditt aktiva rum",
"See emotes posted to this room": "Se emotes som skickas i det här rummet",
"Send emotes as you in your active room": "Skicka emotes som dig i ditt aktiva rum",
"Send emotes as you in this room": "Skicka emotes som dig i det här rummet",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "En förvarning, om du inte lägger till en e-postadress och glömmer ditt lösenord, så kan du <b>permanent förlora åtkomst till ditt konto</b>.",
"Continuing without email": "Fortsätter utan e-post",
"sends confetti": "skickar konfetti",
"Sends the given message with confetti": "Skickar det givna meddelandet med konfetti",
"Show chat effects": "Visa chatteffekter",
"Effects": "Effekter",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "Samtal misslyckades eftersom webbkamera eller mikrofon inte kunde kommas åt. Kolla att:",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "Samtal misslyckades eftersom att mikrofonen inte kunde kommas åt. Kolla att en mikrofon är inkopplat och korrekt inställd.",
"Unknown device": "Okänd enhet",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Du måste använda HTTPS för att ringa med skärmdelning.",
"Welcome to Element": "Välkommen till Element",
@@ -68,14 +68,14 @@
"Can't connect to homeserver - please check your connectivity, ensure your <a>homeserver's SSL certificate</a> is trusted, and that a browser extension is not blocking requests.": "Не вдається підключитись до домашнього серверу - перевірте підключення, переконайтесь, що ваш <a>SSL-сертифікат домашнього сервера</a> є довіреним і що розширення браузера не блокує запити.",
"Cannot add any more widgets": "Неможливо додати більше віджетів",
"Change Password": "Змінити пароль",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s змінив/ла зображення профілю.",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s змінив(-ла) рівень повноважень %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s змінив/ла назву кімнати на %(roomName)s.",
"%(senderName)s changed their profile picture.": "%(senderName)s змінює зображення профілю.",
"%(senderName)s changed the power level of %(powerLevelDiffText)s.": "%(senderName)s змінює рівень повноважень %(powerLevelDiffText)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name to %(roomName)s.": "%(senderDisplayName)s змінює назву кімнати на %(roomName)s.",
"%(senderDisplayName)s removed the room name.": "%(senderDisplayName)s видалив ім'я кімнати.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s змінив тему на %(topic)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the topic to \"%(topic)s\".": "%(senderDisplayName)s змінює тему на %(topic)s.",
"Email": "е-пошта",
"Email address": "Адреса е-пошти",
"Failed to send email": "Помилка відправки е-почти",
"Failed to send email": "Помилка надсилання електронного листа",
"Edit": "Відредагувати",
"Unpin Message": "Відкріпити повідомлення",
"Register": "Зареєструватися",
@@ -126,7 +126,7 @@
"Explore Room State": "Перегляд статуса кімнати",
"Source URL": "Джерельне посилання",
"Messages sent by bot": "Повідомлення, надіслані ботом",
"Filter results": "Відцідити результати",
"Filter results": "Відфільтрувати результати",
"Members": "Учасники",
"No update available.": "Оновлення відсутні.",
"Resend": "Перенадіслати",
@@ -179,7 +179,7 @@
"Can't update user notification settings": "Неможливо оновити налаштування користувацьких сповіщень",
"Notify for all other messages/rooms": "Сповіщати щодо всіх повідомлень/кімнат",
"Unable to look up room ID from server": "Неможливо знайти ID кімнати на сервері",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Неможливо знайти відповідну кімнату",
"Couldn't find a matching Matrix room": "Не вдалось знайти відповідну кімнату",
"Invite to this room": "Запросити до цієї кімнати",
"Thursday": "Четвер",
"Search…": "Пошук…",
@@ -224,7 +224,7 @@
"Whether or not you're using the Richtext mode of the Rich Text Editor": "Чи використовуєте ви режим форматованого тексту у редакторі Rich Text Editor",
"Your homeserver's URL": "URL адреса вашого домашнього сервера",
"Failed to verify email address: make sure you clicked the link in the email": "Не вдалось перевірити адресу електронної пошти: переконайтесь, що ви перейшли за посиланням у листі",
"The platform you're on": "Використовувана платформа",
"The platform you're on": "Платформа, на якій ви працюєте",
"e.g. %(exampleValue)s": "напр. %(exampleValue)s",
"Every page you use in the app": "Кожна сторінка, яку ви використовуєте в програмі",
"e.g. <CurrentPageURL>": "напр. <CurrentPageURL>",
@@ -328,13 +328,13 @@
"Reason": "Причина",
"%(senderName)s requested a VoIP conference.": "%(senderName)s бажає розпочати дзвінок-конференцію.",
"%(senderName)s invited %(targetName)s.": "%(senderName)s запросив/ла %(targetName)s.",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s змінив(-ла) своє видиме ім'я на %(displayName)s.",
"%(oldDisplayName)s changed their display name to %(displayName)s.": "%(oldDisplayName)s змінює своє видиме ім'я на %(displayName)s.",
"%(senderName)s set their display name to %(displayName)s.": "%(senderName)s зазначив(-ла) своє видиме ім'я: %(displayName)s.",
"%(senderName)s removed their display name (%(oldDisplayName)s).": "%(senderName)s видалив(-ла) своє видиме ім'я (%(oldDisplayName)s).",
"%(senderName)s removed their profile picture.": "%(senderName)s вилучав/ла свою світлину профілю.",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s встановив/ла світлину профілю.",
"%(senderName)s set a profile picture.": "%(senderName)s встановлює світлину профілю.",
"VoIP conference started.": "Розпочато дзвінок-конференцію.",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s приєднав/лася до кімнати.",
"%(targetName)s joined the room.": "%(targetName)s приєднується до кімнати.",
"VoIP conference finished.": "Дзвінок-конференцію завершено.",
"%(targetName)s rejected the invitation.": "%(targetName)s відкинув/ла запрошення.",
"%(targetName)s left the room.": "%(targetName)s залишив/ла кімнату.",
@@ -349,7 +349,7 @@
"(could not connect media)": "(не можливо під'єднати медіа)",
"(no answer)": "(немає відповіді)",
"(unknown failure: %(reason)s)": "(невідома помилка: %(reason)s)",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s завершив/ла дзвінок.",
"%(senderName)s ended the call.": "%(senderName)s завершує дзвінок.",
"%(senderName)s sent an invitation to %(targetDisplayName)s to join the room.": "%(senderName)s надіслав(-ла) запрошення %(targetDisplayName)s приєднатися до кімнати.",
"Show developer tools": "Показувати розробницькі засоби",
"Default": "Типово",
@@ -359,8 +359,8 @@
"%(senderName)s made future room history visible to anyone.": "%(senderName)s зробив(-ла) майбутню історію кімнати видимою для всіх.",
"%(senderName)s made future room history visible to unknown (%(visibility)s).": "%(senderName)s зробив(-ла) майбутню історію видимою для невідомого значення (%(visibility)s).",
"%(userId)s from %(fromPowerLevel)s to %(toPowerLevel)s": "%(userId)s з %(fromPowerLevel)s до %(toPowerLevel)s",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s змінив(-ла) приколоті повідомлення у кімнаті.",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s змінив(-ла) знадіб %(widgetName)s",
"%(senderName)s changed the pinned messages for the room.": "%(senderName)s змінює приколоті повідомлення у кімнаті.",
"%(widgetName)s widget modified by %(senderName)s": "%(senderName)s змінює знадіб %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget added by %(senderName)s": "%(senderName)s додав(-ла) знадіб %(widgetName)s",
"%(widgetName)s widget removed by %(senderName)s": "%(senderName)s вилучив(-ла) знадіб %(widgetName)s",
"Failure to create room": "Не вдалося створити кімнату",
@@ -668,14 +668,14 @@
"Opens chat with the given user": "Відкриває балачку з вказаним користувачем",
"Sends a message to the given user": "Надсилає повідомлення вказаному користувачеві",
"%(senderName)s made no change.": "%(senderName)s не запровадив(-ла) жодних змін.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s змінив(ла) назву кімнати з %(oldRoomName)s на %(newRoomName)s.",
"%(senderDisplayName)s changed the room name from %(oldRoomName)s to %(newRoomName)s.": "%(senderDisplayName)s змінює назву кімнати з %(oldRoomName)s на %(newRoomName)s.",
"%(senderDisplayName)s upgraded this room.": "%(senderDisplayName)s поліпшив(-ла) цю кімнату.",
"%(senderDisplayName)s made the room public to whoever knows the link.": "%(senderDisplayName)s зробив(-ла) кімнату відкритою для всіх, хто знає посилання.",
"%(senderDisplayName)s made the room invite only.": "%(senderDisplayName)s зробив(-ла) кімнату доступною лише за запрошеннями.",
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s змінив(-ла) правило приєднування на \"%(rule)s\"",
"%(senderDisplayName)s changed the join rule to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s змінює правило приєднування на \"%(rule)s\"",
"%(senderDisplayName)s has allowed guests to join the room.": "%(senderDisplayName)s дозволив(-ла) гостям приєднуватися до кімнати.",
"%(senderDisplayName)s has prevented guests from joining the room.": "%(senderDisplayName)s заборонив(-ла) гостям приєднуватися до кімнати.",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s змінив(-ла) гостьовий доступ на \"%(rule)s\"",
"%(senderDisplayName)s changed guest access to %(rule)s": "%(senderDisplayName)s змінює гостьовий доступ на \"%(rule)s\"",
"%(senderDisplayName)s enabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s увімкнув(-ла) значок для %(groups)s у цій кімнаті.",
"%(senderDisplayName)s disabled flair for %(groups)s in this room.": "%(senderDisplayName)s вимкнув(-ла) значок для %(groups)s в цій кімнаті.",
"%(senderName)s added the alternative addresses %(addresses)s for this room.": {
@@ -686,9 +686,9 @@
"other": "%(senderName)s прибрав(-ла) альтернативні адреси %(addresses)s для цієї кімнати.",
"one": "%(senderName)s прибрав(-ла) альтернативні адреси %(addresses)s для цієї кімнати."
},
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s змінив(-ла) альтернативні адреси для цієї кімнати.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s змінив(-ла) головні та альтернативні адреси для цієї кімнати.",
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s змінив(-ла) адреси для цієї кімнати.",
"%(senderName)s changed the alternative addresses for this room.": "%(senderName)s змінює альтернативні адреси для цієї кімнати.",
"%(senderName)s changed the main and alternative addresses for this room.": "%(senderName)s змінює головні та альтернативні адреси для цієї кімнати.",
"%(senderName)s changed the addresses for this room.": "%(senderName)s змінює адреси для цієї кімнати.",
"%(senderName)s placed a voice call.": "%(senderName)s розпочав(-ла) голосовий виклик.",
"%(senderName)s placed a voice call. (not supported by this browser)": "%(senderName)s розпочав(-ла) голосовий виклик. (не підтримується цим переглядачем)",
"%(senderName)s placed a video call.": "%(senderName)s розпочав(-ла) відеовиклик.",
@@ -798,7 +798,7 @@
"Guest": "Гість",
"There was an error joining the room": "Помилка при вході в кімнату",
"You joined the call": "Ви приєднались до дзвінку",
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s приєднався(лась) до дзвінку",
"%(senderName)s joined the call": "%(senderName)s приєднується до розмови",
"Call in progress": "Дзвінок у процесі",
"You left the call": "Ви припинили розмову",
"%(senderName)s left the call": "%(senderName)s покинув(ла) дзвінок",
@@ -812,7 +812,7 @@
"%(senderName)s: %(reaction)s": "%(senderName)s: %(reaction)s",
"%(senderName)s: %(stickerName)s": "%(senderName)s: %(stickerName)s",
"Custom user status messages": "користувацький статус",
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Групувати та проціджувати кімнати за нетиповими наличками (оновіть щоб застосувати зміни)",
"Group & filter rooms by custom tags (refresh to apply changes)": "Групувати та фільтрувати кімнати за нетиповими наличками (оновіть, щоб застосувати зміни)",
"Multiple integration managers": "Декілька менджерів інтеграції",
"Try out new ways to ignore people (experimental)": "Спробуйте нові способи ігнорувати людей (експериментальні)",
"Support adding custom themes": "Підтримка користувацьких тем",
@@ -978,7 +978,7 @@
"Show less": "Згорнути",
"Show more": "Розгорнути",
"Changing password will currently reset any end-to-end encryption keys on all sessions, making encrypted chat history unreadable, unless you first export your room keys and re-import them afterwards. In future this will be improved.": "Змінення пароля призведе до скидання всіх ключів наскрізного шифрування та унеможливить читання історії листування, якщо тільки ви не експортуєте ваші ключі кімнати та не імпортуєте їх згодом. Це буде вдосконалено у майбутньому.",
"Santa": "Санта Клаус",
"Santa": "Св. Миколай",
"Gift": "Подарунок",
"Lock": "Замок",
"Cross-signing and secret storage are not yet set up.": "Перехресне підписування та таємне сховище ще не налагоджені.",
@@ -1020,7 +1020,7 @@
"Disconnect": "Відключити",
"You should:": "Вам варто:",
"Disconnect anyway": "Відключити в будь-якому випадку",
"Identity Server (%(server)s)": "Сервер ідентифікації (%(server)s)",
"Identity Server (%(server)s)": "Сервер ідентифікації (%(server)s)",
"Identity Server": "Сервер ідентифікації",
"Do not use an identity server": "Не використовувати сервер ідентифікації",
"Enter a new identity server": "Введіть новий сервер ідентифікації",
@@ -1039,7 +1039,7 @@
"Unable to revoke sharing for email address": "Не вдалось відкликати оприлюднювання адреси е-пошти",
"Revoke": "Відкликати",
"Unable to revoke sharing for phone number": "Не вдалось відкликати оприлюднювання телефонного номеру",
"Filter room members": "Відцідити учасників кімнати",
"Filter room members": "Відфільтрувати учасників кімнати",
"Voice call": "Голосовий виклик",
"Video call": "Відеовиклик",
"Not now": "Не зараз",
@@ -1127,7 +1127,7 @@
"You'll need to authenticate with the server to confirm the upgrade.": "Ви матимете пройти розпізнання на сервері щоб підтвердити поліпшування.",
"Upgrade this session to allow it to verify other sessions, granting them access to encrypted messages and marking them as trusted for other users.": "Поліпште цей сеанс щоб уможливити звіряння інших сеансів, надаючи їм доступ до зашифрованих повідомлень та позначуючи їх довіреними для інших користувачів.",
"Upgrade your encryption": "Поліпшити ваше шифрування",
"Show a placeholder for removed messages": "Показувати позначку-заповнювач для видалених повідомлень",
"Show a placeholder for removed messages": "Показувати замісну позначку замість видалених повідомлень",
"Show join/leave messages (invites/kicks/bans unaffected)": "Показувати повідомлення про приєднання/залишення (не впливає на запрошення/викидання/заборону)",
"Show avatar changes": "Показувати зміни личини",
"Show display name changes": "Показувати зміни видимого імені",
@@ -1147,7 +1147,7 @@
"Are you sure? You will lose your encrypted messages if your keys are not backed up properly.": "Ви впевнені? Ви загубите ваші зашифровані повідомлення якщо копія ключів не була зроблена коректно.",
"Encrypted messages are secured with end-to-end encryption. Only you and the recipient(s) have the keys to read these messages.": "Зашифровані повідомлення захищені наскрізним шифруванням. Лише ви та отримувачі повідомлень мають ключі для їх читання.",
"Display Name": "Видиме ім'я",
"wait and try again later": "почекайте та спробуйте пізніше",
"wait and try again later": "зачекайте та спопробуйте ще раз пізніше",
"Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. <a>Learn more about encryption.</a>": "Якщо ви увімкнете шифрування для кімнати, його неможливо буде вимкнути. Надіслані у зашифровану кімнату повідомлення будуть прочитними тільки для учасників кімнати, натомість для сервера вони будуть непрочитними. Увімкнення шифрування може унеможливити роботу ботів та мостів. <a>Дізнатись більше про шифрування.</a>",
"Encrypted": "Зашифроване",
"This room is end-to-end encrypted": "Ця кімната є наскрізно зашифрованою",
@@ -1208,11 +1208,11 @@
"Emoji": "Емодзі",
"Emoji Autocomplete": "Самодоповнення емодзі",
"%(senderName)s created a ban rule matching %(glob)s for %(reason)s": "%(senderName)s створив(-ла) правило блокування зі збігом з %(glob)s через %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінив(-ла) правило блокування користувачів зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінив(-ла) правило блокування кімнат зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінив(-ла) правило блокування серверів зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінив(-ла) правило блокування зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"Enable Community Filter Panel": "Увімкнути панель спільнот",
"%(senderName)s changed a rule that was banning users matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінює правило блокування користувачів зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning rooms matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінює правило блокування кімнат зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"%(senderName)s changed a rule that was banning servers matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінює правило блокування серверів зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"%(senderName)s updated a ban rule that was matching %(oldGlob)s to matching %(newGlob)s for %(reason)s": "%(senderName)s змінєю правило блокування зі збігу з %(oldGlob)s на збіг з %(newGlob)s через %(reason)s",
"Enable Community Filter Panel": "Увімкнути фільтр панелі спільнот",
"Messages containing my username": "Повідомлення, що містять моє користувацьке ім'я",
"Messages containing @room": "Повідомлення, що містять @room",
"When rooms are upgraded": "Коли кімнати поліпшено",
@@ -1232,8 +1232,8 @@
"You have ignored this user, so their message is hidden. <a>Show anyways.</a>": "Ви ігноруєте цього користувача, тож його повідомлення приховано. <a>Все одно показати.</a>",
"Show all": "Показати все",
"Add an Integration": "Додати інтеграцію",
"Filter community members": "Відцідити учасників спільноти",
"Filter community rooms": "Відцідити кімнати спільноти",
"Filter community members": "Відфільтрувати учасників спільноти",
"Filter community rooms": "Відфільтрувати кімнати спільноти",
"Display your community flair in rooms configured to show it.": "Відбивати ваш спільнотний значок у кімнатах, що налаштовані показувати його.",
"Using this widget may share data <helpIcon /> with %(widgetDomain)s & your Integration Manager.": "Користування цим знадобом може призвести до поширення ваших даних <helpIcon /> з %(widgetDomain)s та вашим менеджером інтеграцій.",
"Show advanced": "Показати розширені",
@@ -1247,43 +1247,350 @@
"Did you know: you can use communities to filter your %(brand)s experience!": "Чи знаєте ви, що спільноти можна використовувати для припасування %(brand)s під ваші потреби?",
"Communities": "Спільноти",
"Create a new community": "Створити нову спільноту",
"Clear filter": "Очистити цідило",
"Clear filter": "Очистити фільтр",
"Syncing...": "Синхронізування…",
"Signing In...": "Входження…",
"If you've joined lots of rooms, this might take a while": "Якщо ви приєднались до багатьох кімнат, це може зайняти деякий час",
"Create account": "Створити обліковий запис",
"Failed to fetch avatar URL": "Не вдалось вибрати URL личини",
"Clear room list filter field": "Очистити поле цідила списку кімнат",
"Clear room list filter field": "Очистити поле фільтра списку кімнат",
"Cancel autocomplete": "Скасувати самодоповнення",
"Debug logs contain application usage data including your username, the IDs or aliases of the rooms or groups you have visited and the usernames of other users. They do not contain messages.": "Журнали зневадження містять дані використання застосунку, включно з вашим користувацьким ім’ям, ідентифікаторами або псевдонімами відвіданих вами кімнат або груп, а також іменами інших користувачів. Вони не містять повідомлень.",
"Confirm your account deactivation by using Single Sign On to prove your identity.": "Підтвердьте знедіяння вашого облікового запису через Single Sign On щоб підтвердити вашу особу.",
"This account has been deactivated.": "Цей обліковий запис було знедіяно.",
"End conference": "Завершити конференцію",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "Це завершить конференцію для всіх. Продовжити?",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "Додає ( ͡° ͜ʖ ͡°) на початку текстового повідомлення",
"about a day ago": "близько доби тому",
"%(name)s (%(userId)s)": "%(name)s (%(userId)s)",
"Unexpected server error trying to leave the room": "Виникла неочікувана помилка серверу під час спроби залишити кімнату",
"Unknown App": "Невідомий додаток",
"Send <UsageDataLink>anonymous usage data</UsageDataLink> which helps us improve %(brand)s. This will use a <PolicyLink>cookie</PolicyLink>.": "Відправляти <UsageDataLink>анонімну статистику користування</UsageDataLink>, що дозволяє нам покращувати %(brand)s. Це використовує <PolicyLink>кукі</PolicyLink>.",
"Set up Secure Backup": "Налаштувати захищене резервне копіювання",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "Захист від втрати доступу до зашифрованих повідомлень та даних",
"The person who invited you already left the room.": "Особа, що вас запросила, вже залишила кімнату.",
"The person who invited you already left the room, or their server is offline.": "Особа, що вас запросила вже залишила кімнату, або її сервер відімкнено.",
"Change notification settings": "Змінити налаштування сповіщень",
"Render simple counters in room header": "Показувати звичайні лічильники у заголовку кімнати",
"Send typing notifications": "Надсилати сповіщення про набирання тексту",
"Use a system font": "Використовувати системний шрифт",
"System font name": "Ім’я системного шрифту",
"Allow Peer-to-Peer for 1:1 calls": "Дозволити Peer-to-Peer для дзвінків 1:1",
"Enable widget screenshots on supported widgets": "Увімкнути скріншоти віджетів для віджетів, що підтримуються",
"Prompt before sending invites to potentially invalid matrix IDs": "Запитувати перед надсиланням запрошень на потенційно недійсні matrix ID",
"Order rooms by name": "Сортувати кімнати за назвою",
"Low bandwidth mode": "Режим для низької пропускної здатності",
"Allow fallback call assist server turn.matrix.org when your homeserver does not offer one (your IP address would be shared during a call)": "Дозволити резервний сервер допоміжних викликів turn.matrix.org якщо ваш домашній сервер не пропонує такого (ваша IP-адреса буде розкрита для здійснення дзвінка)",
"Send read receipts for messages (requires compatible homeserver to disable)": "Надсилати мітки прочитання повідомлень (необхідний сумісний домашній сервер для відімкнення)",
"How fast should messages be downloaded.": "Як швидко повідомлення повинні завантажуватися.",
"Enable experimental, compact IRC style layout": "Увімкнути експериментальне, компактне компонування IRC",
"Uploading logs": "Відвантаження журналів",
"Downloading logs": "Завантаження журналів",
"My Ban List": "Мій список блокувань",
"This is your list of users/servers you have blocked - don't leave the room!": "Це ваш список користувачів/серверів, які ви заблокували – не залишайте кімнату!",
"Incoming call": "Вхідний виклик",
"The other party cancelled the verification.": "Друга сторона скасувала звірення.",
"Verified!": "Звірено!",
"You've successfully verified this user.": "Ви успішно звірили цього користувача.",
"Got It": "Зрозуміло",
"Comoros": "Коморські Острови",
"Colombia": "Колумбія",
"Cocos (Keeling) Islands": "Кокосові (Кілінг) Острови",
"Christmas Island": "Острів Різдва",
"China": "Китай",
"Chile": "Чилі",
"Chad": "Чад",
"Central African Republic": "Центральноафриканська Республіка",
"Cayman Islands": "Кайманові Острови",
"Caribbean Netherlands": "Бонайре, Сінт-Естатіус і Саба",
"Cape Verde": "Кабо-Верде",
"Canada": "Канада",
"Cameroon": "Камерун",
"Cambodia": "Камбоджа",
"Burundi": "Бурунді",
"Burkina Faso": "Буркіна-Фасо",
"Bulgaria": "Болгарія",
"Brunei": "Бруней",
"British Virgin Islands": "Британські Віргінські Острови",
"British Indian Ocean Territory": "Британська територія в Індійському океані",
"Brazil": "Бразилія",
"Bouvet Island": "Острів Буве",
"Botswana": "Ботсвана",
"Bosnia": "Боснія і Герцеговина",
"Bolivia": "Болівія",
"Bhutan": "Бутан",
"Bermuda": "Бермудські Острови",
"Benin": "Бенін",
"Belize": "Беліз",
"Belgium": "Бельгія",
"Belarus": "Білорусь",
"Barbados": "Барбадос",
"Bangladesh": "Бангладеш",
"Bahrain": "Бахрейн",
"Bahamas": "Багамські Острови",
"Azerbaijan": "Азербайджан",
"Austria": "Австрія",
"Australia": "Австралія",
"Aruba": "Аруба",
"Armenia": "Вірменія",
"Argentina": "Аргентина",
"Antigua & Barbuda": "Антигуа і Барбуда",
"Antarctica": "Антарктика",
"Anguilla": "Ангілья",
"Angola": "Ангола",
"Andorra": "Андорра",
"American Samoa": "Американське Самоа",
"Algeria": "Алжир",
"Albania": "Албанія",
"Åland Islands": "Аландські Острови",
"Afghanistan": "Афганістан",
"United States": "Сполучені Штати Америки",
"United Kingdom": "Велика Британія",
"The call was answered on another device.": "На дзвінок відповіли на іншому пристрої.",
"Answered Elsewhere": "Відповіли деінде",
"The call could not be established": "Не вдалося встановити зв'язок",
"The other party declined the call.": "Інша сторона відхилила дзвінок.",
"Call Declined": "Дзвінок відхилено",
"Falkland Islands": "Фолклендські (Мальвінські) Острови",
"Ethiopia": "Ефіопія",
"Estonia": "Естонія",
"Eritrea": "Еритрея",
"Equatorial Guinea": "Екваторіальна Гвінея",
"El Salvador": "Сальвадор",
"Egypt": "Єгипет",
"Ecuador": "Еквадор",
"Dominican Republic": "Домініканська Республіка",
"Dominica": "Домініка",
"Djibouti": "Джибуті",
"Denmark": "Данія",
"Côte dIvoire": "Кот-Д'Івуар",
"Czech Republic": "Чехія",
"Cyprus": "Кіпр",
"Curaçao": "Кюрасао",
"Cuba": "Куба",
"Croatia": "Хорватія",
"Costa Rica": "Коста-Рика",
"Cook Islands": "Острови Кука",
"Congo - Kinshasa": "Демократична Республіка Конго",
"Congo - Brazzaville": "Конго",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s змінює серверні права доступу для цієї кімнати.",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s встановлює серверні права доступу для цієї кімнати.",
"Takes the call in the current room off hold": "Зніміть дзвінок у поточній кімнаті з утримання",
"Places the call in the current room on hold": "Переведіть дзвінок у поточній кімнаті на утримання",
"Zimbabwe": "Зімбабве",
"Zambia": "Замбія",
"Yemen": "Ємен",
"Western Sahara": "Західна Сахара",
"Wallis & Futuna": "Волліс і Футуна",
"Vietnam": "В'єтнам",
"Venezuela": "Венесуела",
"Vatican City": "Ватикан",
"Vanuatu": "Вануату",
"Uzbekistan": "Узбекистан",
"Uruguay": "Уругвай",
"United Arab Emirates": "Об'єднані Арабські Емірати",
"Ukraine": "Україна",
"Uganda": "Уганда",
"U.S. Virgin Islands": "Віргінські Острови (США)",
"Tuvalu": "Тувалу",
"Turks & Caicos Islands": "Острови Теркс і Кайкос",
"Turkmenistan": "Туркменистан",
"Turkey": "Туреччина",
"Tunisia": "Туніс",
"Trinidad & Tobago": "Тринідад і Тобаго",
"Tonga": "Тонга",
"Tokelau": "Токелау",
"Togo": "Того",
"Timor-Leste": "Тимор-Лешті",
"Thailand": "Таїланд",
"Tanzania": "Танзанія",
"Tajikistan": "Таджикистан",
"Taiwan": "Тайвань",
"São Tomé & Príncipe": "Сан-Томе і Принсіпі",
"Syria": "Сирія",
"Switzerland": "Швейцарія",
"Sweden": "Швеція",
"Swaziland": "Есватіні",
"Svalbard & Jan Mayen": "Свальбард і Ян-Маєн",
"Suriname": "Суринам",
"Sudan": "Судан",
"St. Vincent & Grenadines": "Сент-Вінсент і Гренадини",
"St. Pierre & Miquelon": "Сен-П'єр і Мікелон",
"St. Martin": "Сен-Мартен",
"St. Lucia": "Сент-Люсія",
"St. Kitts & Nevis": "Сент-Кітс і Невіс",
"St. Helena": "Острів Святої Єлени",
"St. Barthélemy": "Сен-Бартелемі",
"Sri Lanka": "Шрі-Ланка",
"Spain": "Іспанія",
"South Sudan": "Південний Судан",
"South Korea": "Південна Корея",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "Південна Джорджія та Південні Сандвічеві Острови",
"South Africa": "Південна Африка",
"Somalia": "Сомалі",
"Solomon Islands": "Соломонові Острови",
"Slovenia": "Словенія",
"Slovakia": "Словаччина",
"Sint Maarten": "Сінт-Мартен",
"Singapore": "Сингапур",
"Sierra Leone": "Сьєрра-Леоне",
"Seychelles": "Сейшельські Острови",
"Serbia": "Сербія",
"Senegal": "Сенегал",
"Saudi Arabia": "Саудівська Аравія",
"San Marino": "Сан-Марино",
"Samoa": "Самоа",
"Réunion": "Реюньйон",
"Rwanda": "Руанда",
"Russia": "Російська Федерація",
"Romania": "Румунія",
"Qatar": "Катар",
"Puerto Rico": "Пуерто-Рико",
"Portugal": "Португалія",
"Poland": "Польща",
"Pitcairn Islands": "Піткерн",
"Philippines": "Філіппіни",
"Peru": "Перу",
"Paraguay": "Парагвай",
"Papua New Guinea": "Папуа-Нова Гвінея",
"Panama": "Панама",
"Palestine": "Палестина",
"Palau": "Палау",
"Pakistan": "Пакистан",
"Oman": "Оман",
"Norway": "Норвегія",
"Northern Mariana Islands": "Північні Маріанські Острови",
"North Korea": "Північна Корея",
"Norfolk Island": "Острів Норфолк",
"Niue": "Ніуе",
"Nigeria": "Нігерія",
"Niger": "Нігер",
"Nicaragua": "Нікарагуа",
"New Zealand": "Нова Зеландія",
"New Caledonia": "Нова Каледонія",
"Netherlands": "Нідерланди",
"Nepal": "Непал",
"Nauru": "Науру",
"Namibia": "Намібія",
"Myanmar": "М'янма",
"Mozambique": "Мозамбік",
"Morocco": "Марокко",
"Montserrat": "Монтсеррат",
"Montenegro": "Чорногорія",
"Mongolia": "Монголія",
"Monaco": "Монако",
"Moldova": "Молдова",
"Micronesia": "Мікронезія",
"Mexico": "Мексика",
"Mayotte": "Майотта",
"Mauritius": "Маврикій",
"Mauritania": "Мавританія",
"Martinique": "Мартиніка",
"Marshall Islands": "Маршаллові Острови",
"Malta": "Мальта",
"Mali": "Малі",
"Maldives": "Мальдіви",
"Malaysia": "Малайзія",
"Malawi": "Малаві",
"Madagascar": "Мадагаскар",
"Macedonia": "Північна Македонія",
"Macau": "Макао",
"Luxembourg": "Люксембург",
"Lithuania": "Литва",
"Liechtenstein": "Ліхтенштейн",
"Libya": "Лівія",
"Liberia": "Ліберія",
"Lesotho": "Лесото",
"Lebanon": "Ліван",
"Latvia": "Латвія",
"Laos": "Лаоська Народно-Демократична Республіка",
"Kyrgyzstan": "Киргизстан",
"Kuwait": "Кувейт",
"Kosovo": "Косово",
"Kiribati": "Кірибаті",
"Kenya": "Кенія",
"Kazakhstan": "Казахстан",
"Jordan": "Йорданія",
"Jersey": "Джерсі",
"Japan": "Японія",
"Jamaica": "Ямайка",
"Italy": "Італія",
"Israel": "Ізраїль",
"Isle of Man": "Острів Мен",
"Ireland": "Ірландія",
"Iraq": "Ірак",
"Iran": "Іран",
"Indonesia": "Індонезія",
"India": "Індія",
"Iceland": "Ісландія",
"Hungary": "Угорщина",
"Hong Kong": "Гонконг",
"Honduras": "Гондурас",
"Heard & McDonald Islands": "Острів Герд і Острови Макдоналд",
"Haiti": "Гаїті",
"Guyana": "Гаяна",
"Guinea-Bissau": "Гвінея-Бісау",
"Guinea": "Гвінея",
"Guernsey": "Гернсі",
"Guatemala": "Гватемала",
"Guam": "Гуам",
"Guadeloupe": "Гваделупа",
"Grenada": "Гренада",
"Greenland": "Гренландія",
"Greece": "Греція",
"Gibraltar": "Гібралтар",
"Ghana": "Гана",
"Germany": "Німеччина",
"Georgia": "Грузія",
"Gambia": "Гамбія",
"Gabon": "Габон",
"French Southern Territories": "Французькі Південні Території",
"French Polynesia": "Французька Полінезія",
"French Guiana": "Французька Гвіана",
"France": "Франція",
"Finland": "Фінляндія",
"Fiji": "Фіджі",
"Faroe Islands": "Фарерські Острови",
"Unable to access microphone": "Неможливо доступитись до мікрофона",
"Filter rooms and people": "Відфільтрувати кімнати та людей",
"Find a room… (e.g. %(exampleRoom)s)": "Знайти кімнату… (напр. %(exampleRoom)s)",
"Find a room…": "Знайти кімнату…",
"Can't find this server or its room list": "Не вдалось знайти цей сервер у переліку кімнат",
"If you can't find the room you're looking for, ask for an invite or <a>Create a new room</a>.": "Якщо ви не можете знайти потрібну кімнату, попросіть запрошення або <a>Створіть нову кімнату</a> власноруч.",
"Cannot reach homeserver": "Не вдається зв'язатися з домашнім сервером",
"Ensure you have a stable internet connection, or get in touch with the server admin": "Переконайтеся, що у ваше з'єднання з Інтернетом стабільне або зв’яжіться з системним адміністратором",
"User %(user_id)s may or may not exist": "Користувач %(user_id)s можливо існує, а можливо й ні",
"No need for symbols, digits, or uppercase letters": "Цифри або великі букви не вимагаються",
"Capitalization doesn't help very much": "Великі букви не дуже допомагають",
"You're all caught up.": "Все готово.",
"Hey you. You're the best!": "Гей, ти, так, ти. Ти найкращий!",
"Youre all caught up": "Все готово",
"Unknown device": "Невідомий пристрій",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Ви маєте використовувати HTTPS щоб зробити виклик із поширенням екрану.",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "Ви маєте використовувати HTTPS щоб зробити виклик із спільним доступом до екрану.",
"Welcome to Element": "Ласкаво просимо до Element",
"Decentralised, encrypted chat &amp; collaboration powered by [matrix]": "Децентралізована, зашифрована балачка та засіб для співробітництва, що працює на [matrix]",
"Explore rooms": "Шукати кімнати",
"Unexpected error preparing the app. See console for details.": "Неочікувана помилка при готуванні програми. Дивіться деталі у виводі консолі.",
"Decentralised, encrypted chat &amp; collaboration powered by [matrix]": "Децентралізований, зашифрований чат та засіб для співпраці, заснований на [matrix]",
"Explore rooms": "Каталог кімнат",
"Unexpected error preparing the app. See console for details.": "Неочікувана помилка при підготовці програми. Дивіться деталі у виводі консолі.",
"Invalid configuration: can only specify one of default_server_config, default_server_name, or default_hs_url.": "Невірна конфігурація: можна вказати лише default_server_config, default_server_name або default_hs_url.",
"Invalid configuration: no default server specified.": "Невірна конфігурація: не вказано усталений сервер.",
"The message from the parser is: %(message)s": "Аналізатор повідомляє: %(message)s",
"Invalid configuration: no default server specified.": "Невірна конфігурація: не вказано сервер за замовчуванням.",
"The message from the parser is: %(message)s": "Повідомлення від аналізатора : %(message)s",
"Invalid JSON": "Хибний JSON",
"Unsupported browser": "Непідтримуваний переглядач",
"You can continue using your current browser, but some or all features may not work and the look and feel of the application may be incorrect.": "Ви можете продовжити, користуючись вашим поточним переглядачем, але деякі функції можуть не працювати, а застосунок може виглядати неправильно.",
"Unsupported browser": "Непідтримуваний браузер",
"You can continue using your current browser, but some or all features may not work and the look and feel of the application may be incorrect.": "Ви можете продовжити, користуючись вашим поточним браузером, але деякі функції можуть не працювати, а застосунок може виглядати неправильно.",
"Go to element.io": "Перейти на element.io",
"Failed to start": "Запуск не вдався",
"Download Completed": "Завантаження завершено",
"Missing indexeddb worker script!": "Відсутній скрипт воркеру для IndexedDB!",
"Your Element is misconfigured": "Ваш Element налаштовано неправильно",
"Missing indexeddb worker script!": "Відсутній робочий сценарій IndexedDB!",
"Your Element is misconfigured": "Ваш Element налаштовано невірно",
"Your Element configuration contains invalid JSON. Please correct the problem and reload the page.": "Ваша конфігурація Element містить хибний JSON. Виправте проблему та оновіть сторінку.",
"Unable to load config file: please refresh the page to try again.": "Неможливо завантажити файл конфігурації. Оновіть, будь ласка, сторінку.",
"Unable to load config file: please refresh the page to try again.": "Неможливо завантажити файл конфігурації. Оновіть, будь ласка, сторінку, щоб спробувати знову.",
"Open": "Відкрити",
"Open user settings": "Відкрити користувацькі налаштування",
"Open user settings": "Відкрити налаштування користувача",
"Previous/next recently visited room or community": "Попередня/наступна нещодавно відвідана кімната чи спільнота",
"%(brand)s Desktop (%(platformName)s)": "%(brand)s Desktop (%(platformName)s)",
"Go to your browser to complete Sign In": "Перейдіть у ваш переглядач щоб завершити входження",
"Go to your browser to complete Sign In": "Перейдіть у ваш браузер щоб завершити вхід",
"%(appName)s (%(browserName)s, %(osName)s)": "%(appName)s (%(browserName)s, %(osName)s)",
"Powered by Matrix": "Працює на Matrix",
"Your browser can't run %(brand)s": "Ваш переглядач неспроможний запустити %(brand)s",
"%(brand)s uses advanced browser features which aren't supported by your current browser.": "%(brand)s використовує передові властивості, які ваш переглядач не підтримує."
"%(brand)s uses advanced browser features which aren't supported by your current browser.": "%(brand)s використовує передові властивості, які ваш браузер не підтримує."
}
@@ -641,7 +641,7 @@
"Please enter the code it contains:": "请输入其包含的代码:",
"Matrix ID": "Matrix ID",
"Matrix Room ID": "Matrix 聊天室 ID",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "<h1>社区页面的 HTML 代码</h1>\n<p>\n 你可以给社区的新成员们写些长长的社区简介来引导他们,或者放置\n 一些重要的<a href=\"foo\">链接</a>\n</p>\n<p>\n 你甚至可以使用 <img> 标签\n</p>\n",
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even use 'img' tags\n</p>\n": "",
"Add rooms to the community summary": "将聊天室添加到社区简介中",
"Which rooms would you like to add to this summary?": "您想要将哪个聊天室添加到社区简介?",
"Add to summary": "添加到简介",
@@ -702,7 +702,7 @@
"Sunday": "星期日",
"Notification targets": "通知目标",
"Today": "今天",
"You are not receiving desktop notifications": "您不会收到桌面通知",
"You are not receiving desktop notifications": "您现在不会收到桌面通知",
"Friday": "星期五",
"Update": "更新",
"What's New": "更新内容",
@@ -881,7 +881,7 @@
"Link to selected message": "选中消息的链接",
"Changes made to your community <bold1>name</bold1> and <bold2>avatar</bold2> might not be seen by other users for up to 30 minutes.": "至多半个小时内,其他用户可能看不到您社区的 <bold1>名称</bold1> 与 <bold2>头像</bold2> 的变化。",
"These rooms are displayed to community members on the community page. Community members can join the rooms by clicking on them.": "这些聊天室对社区成员可见。社区成员可通过点击来加入它们。",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "的社区没有详细介绍,一个展示给社区成员的 HTML 页面。<br>点击这里即可打开设置添加详细介绍!",
"Your community hasn't got a Long Description, a HTML page to show to community members.<br />Click here to open settings and give it one!": "的社区没有一个很长的描述,一个HTML页面可以展示给社区成员。<br />点击这里即可打开设置添加详细介绍!",
"Failed to load %(groupId)s": "%(groupId)s 加载失败",
"This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite.": "此聊天室不是公开聊天室。如果没有成员邀请,您将无法重新加入。",
"Can't leave Server Notices room": "无法退出服务器公告聊天室",
@@ -1188,7 +1188,7 @@
"Go back": "返回",
"Room Settings - %(roomName)s": "聊天室设置 - %(roomName)s",
"A username can only contain lower case letters, numbers and '=_-./'": "用户名只能包含小写字母、数字和 '=_-./'",
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "%(failedCount)s 会话解密失败",
"Failed to decrypt %(failedCount)s sessions!": "%(failedCount)s 会话解密失败",
"<b>Warning</b>: you should only set up key backup from a trusted computer.": "<b>警告</b>:您应该只在受信任的电脑上设置密钥备份。",
"Access your secure message history and set up secure messaging by entering your recovery passphrase.": "通过输入恢复密码来访问您的安全消息历史记录和设置安全通信。",
"If you've forgotten your recovery passphrase you can <button1>use your recovery key</button1> or <button2>set up new recovery options</button2>": "如果忘记了恢复密码,您可以 <button1>使用恢复密钥</button1> 或者 <button2>设置新的恢复选项</button2>",
@@ -1344,7 +1344,7 @@
"If you cancel now, you won't complete verifying your other session.": "如果现在取消,您将无法完成验证您的其他会话。",
"If you cancel now, you won't complete your operation.": "如果现在取消,您将无法完成您的操作。",
"Cancel entering passphrase?": "取消输入密码?",
"Setting up keys": "设置按键",
"Setting up keys": "设置密钥",
"Verify this session": "验证此会话",
"Encryption upgrade available": "提供加密升级",
"Set up encryption": "设置加密",
@@ -1605,10 +1605,10 @@
"Backup has a signature from <verify>unknown</verify> session with ID %(deviceId)s": "备份有来自 ID 为 %(deviceId)s 的<verify>未知</verify>会话的签名",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from this session": "备份有来自此会话的<validity>有效</validity>签名",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from this session": "备份有来自此会话的<validity>无效</validity>签名",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "备份有来自<verify>已验证</verify>会话 <device></device> 的<validity>有效</validity>签名",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "备份有来自<verify>未验证</verify>会话 <device></device> 的<validity>无效</validity>签名",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "备份有来自<verify>已验证</verify>会话 <device></device> 的<validity>无效</validity>签名",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "备份有来自<verify>未验证的</verify>会话 <device></device> 的 <validity>无效</validity>签名",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "备份有一个<validity>有效的签名</validity>,它来自<verify>已验证</verify>会话<device></device>",
"Backup has a <validity>valid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "备份有一个<validity>有效的</validity>签名,它来自<verify>未验证</verify>会话<device></device>",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>verified</verify> session <device></device>": "备份有一个<validity>无效的</validity>签名,它来自<verify>已验证</verify>会话<device></device>",
"Backup has an <validity>invalid</validity> signature from <verify>unverified</verify> session <device></device>": "备份有一个<validity>无效的</validity>签名,它来自<verify>未验证的</verify>会话<device></device>",
"Backup is not signed by any of your sessions": "备份没有被您的任何一个会话签名",
"This backup is trusted because it has been restored on this session": "此备份是受信任的因为它被恢复到了此会话上",
"Backup key stored: ": "存储的备份密钥: ",
@@ -1629,12 +1629,12 @@
"Disconnect identity server": "断开身份服务器连接",
"Disconnect from the identity server <idserver />?": "从身份服务器 <idserver /> 断开连接吗?",
"Disconnect": "断开连接",
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "断开连接前,您应该从身份服务器 <idserver /> <b>删除您的个人信息</b>。不幸的是,身份服务器 <idserver /> 现在为离线状态或不能到达。",
"You should <b>remove your personal data</b> from identity server <idserver /> before disconnecting. Unfortunately, identity server <idserver /> is currently offline or cannot be reached.": "断开连接前,你应当<b>删除你的个人信息</b>从身份服务器<idserver />。不幸的是,身份服务器<idserver />当前处于离线状态或无法访问。",
"You should:": "您应该:",
"contact the administrators of identity server <idserver />": "联系身份服务器 <idserver /> 的管理员",
"wait and try again later": "等待并稍后重试",
"Disconnect anyway": "仍然断开连接",
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "您仍然在身份服务器 <idserver /> 上<b>共享您的个人信息</b>。",
"You are still <b>sharing your personal data</b> on the identity server <idserver />.": "您仍然在<b>分享您的个人信息</b>在身份服务器<idserver />。",
"We recommend that you remove your email addresses and phone numbers from the identity server before disconnecting.": "我们推荐您在断开连接前从身份服务器上删除您的邮箱地址和电话号码。",
"Identity Server (%(server)s)": "身份服务器(%(server)s",
"not stored": "未存储",
@@ -2381,7 +2381,7 @@
"Alt": "Alt",
"Alt Gr": "Alt Gr",
"Shift": "Shift",
"Super": "Super",
"Super": "超级",
"Ctrl": "Ctrl",
"New line": "换行",
"Jump to start/end of the composer": "跳转到编辑器的开始/结束",
@@ -2435,7 +2435,8 @@
"Can't see what youre looking for?": "看不到您要找的吗?",
"Explore all public rooms": "探索所有公共聊天室",
"%(count)s results": {
"other": "%(count)s 个结果"
"other": "%(count)s 个结果",
"one": "%(count)s 个结果"
},
"You can only join it with a working invite.": "您只能通过有效邀请加入。",
"The session you are trying to verify doesn't support scanning a QR code or emoji verification, which is what %(brand)s supports. Try with a different client.": "您尝试验证的会话不支持 %(brand)s 支持的扫描二维码或表情符号验证。尝试使用其他客户端。",
@@ -2472,6 +2473,43 @@
"End": "End",
"The server is not configured to indicate what the problem is (CORS).": "服务器没有配置为提示错误是什么(CORS)。",
"Activate selected button": "激活选择的按钮",
"End Call": "结束通话",
"Remove the group call from the room?": "是否从聊天室中移除聊天室?",
"You don't have permission to remove the call from the room": "您没有权限从聊天室中移除此通话",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "在纯文本消息之前附加 ( ͡° ͜ʖ ͡°)",
"Group call modified by %(senderName)s": "群通话被 %(senderName)s 修改",
"Group call started by %(senderName)s": "%(senderName)s 发起的群通话",
"Group call ended by %(senderName)s": "%(senderName)s 结束了群通话",
"Unknown App": "未知应用",
"Communities v2 prototypes. Requires compatible homeserver. Highly experimental - use with caution.": "社区 v2 原型。需要兼容的主服务器。高度实验性 - 谨慎使用。",
"Cross-signing is ready for use.": "交叉签名已可用。",
"Cross-signing is not set up.": "未设置交叉签名。",
"Backup version:": "备份版本:",
"Algorithm:": "算法:",
"Set up Secure Backup": "设置安全备份",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "保护加密信息 & 数据的访问权",
"not found in storage": "未在存储中找到",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "请备份加密密钥及帐户数据,以防无法访问您的会话。您的密钥将使用唯一的恢复密钥进行保护。",
"Backup key stored:": "备份密钥已保存:",
"Backup key cached:": "备份密钥已缓存:",
"Secret storage:": "秘密存储:",
"ready": "就绪",
"not ready": "尚未就绪",
"Secure Backup": "安全备份",
"Privacy": "隐私",
"Explore community rooms": "探索社区聊天室",
"Room Info": "聊天室信息",
"No other application is using the webcam": "没有其他应用程序正在使用摄像头",
"Permission is granted to use the webcam": "授予使用网络摄像头的权限",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "麦克风和摄像头已插入并正确设置",
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "通话失败,因为无法访问摄像头或麦克风。 检查:",
"Unable to access webcam / microphone": "无法访问摄像头/麦克风",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "呼叫失败,因为无法访问任何麦克风。 检查是否已插入麦克风并正确设置。",
"Unable to access microphone": "无法使用麦克风",
"The call was answered on another device.": "在另一台设备上应答了该通话。",
"The call could not be established": "无法建立通话",
"The other party declined the call.": "对方拒绝了通话。",
"Call Declined": "通话被拒绝",
"Unknown device": "未知设备",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "您需要使用 HTTPS 以进行共享屏幕通话。",
"Welcome to Element": "欢迎来到 Element",
@@ -2498,5 +2536,5 @@
"Open": "打开",
"Your browser can't run %(brand)s": "浏览器无法运行%(brand)s",
"%(brand)s uses advanced browser features which aren't supported by your current browser.": "当前浏览器不支持%(brand)s调用的高级浏览器特性。",
"Powered by Matrix": "Powered by Matrix"
"Powered by Matrix": " Matrix 驱动"
}
@@ -1295,7 +1295,7 @@
"Power level": "權力等級",
"Want more than a community? <a>Get your own server</a>": "想要的不只是社群?<a>架設您自己的伺服器</a>",
"Please install <chromeLink>Chrome</chromeLink>, <firefoxLink>Firefox</firefoxLink>, or <safariLink>Safari</safariLink> for the best experience.": "請安裝 <chromeLink>Chrome</chromeLink>、<firefoxLink>Firefox</firefoxLink> 或 <safariLink>Safari</safariLink> 以取得最佳體驗。",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>警告</b>:升級聊天室<i>不會自動將聊天室成員遷移到新版的聊天室<i>。我們會在舊版聊天室中貼出到新聊天室的連結,聊天室成員必須點選此連結以加入新聊天室。",
"<b>Warning</b>: Upgrading a room will <i>not automatically migrate room members to the new version of the room.</i> We'll post a link to the new room in the old version of the room - room members will have to click this link to join the new room.": "<b>警告</b>:升級聊天室<i>不會自動將聊天室成員遷移到新版的聊天室</i>。我們會在舊版聊天室中貼出到新聊天室的連結,聊天室成員必須點選此連結以加入新聊天室。",
"Adds a custom widget by URL to the room": "透過 URL 新增自訂小工具到聊天室",
"Please supply a https:// or http:// widget URL": "請提供 https:// 或 http:// 小工具 URL",
"You cannot modify widgets in this room.": "您無法在此聊天室中修改小工具。",
@@ -2508,7 +2508,8 @@
"Can't see what youre looking for?": "看不到您要找的東西嗎?",
"Explore all public rooms": "探索所有公開聊天室",
"%(count)s results": {
"other": "%(count)s 個結果"
"other": "%(count)s 個結果",
"one": "%(count)s 個結果"
},
"Preparing to download logs": "正在準備下載紀錄檔",
"Download logs": "下載紀錄檔",
@@ -2553,6 +2554,525 @@
"Community and user menu": "社群與使用者選單",
"Privacy": "隱私",
"Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message": "把 ( ͡° ͜ʖ ͡°) 加在純文字訊息前",
"Unknown App": "未知的應用程式",
"Room Info": "聊天室資訊",
"Apps": "應用程式",
"Unpin app": "取消釘選應用程式",
"Edit apps, bridges & bots": "編輯應用程式、橋接與機器人",
"Add apps, bridges & bots": "新增應用程式、橋接與機器人",
"Not encrypted": "未加密",
"About": "關於",
"%(count)s people": {
"other": "%(count)s 個夥伴",
"one": "%(count)s 個人"
},
"Show files": "顯示檔案",
"Room settings": "聊天室設定",
"Take a picture": "拍照",
"Pin to room": "釘選到聊天室",
"You can only pin 2 apps at a time": "您僅能同時釘選 2 個應用程式",
"Unpin": "取消釘選",
"Group call modified by %(senderName)s": "由 %(senderName)s 修改的群組通話",
"Group call started by %(senderName)s": "由 %(senderName)s 開始的群組通話",
"Group call ended by %(senderName)s": "由 %(senderName)s 結束的群組通話",
"Cross-signing is ready for use.": "交叉簽章已準備好使用。",
"Cross-signing is not set up.": "交叉簽章尚未設定。",
"Backup version:": "備份版本:",
"Algorithm:": "演算法:",
"Back up your encryption keys with your account data in case you lose access to your sessions. Your keys will be secured with a unique Recovery Key.": "如果您無法存取您的工作階段,請使用您的帳號資料來備份加密金鑰。您的金鑰將會被獨一無二的金鑰保護。",
"Backup key stored:": "備份金鑰已儲存:",
"Backup key cached:": "備份金鑰已快取:",
"Secret storage:": "秘密儲存空間:",
"ready": "準備好",
"not ready": "尚未準備好",
"Secure Backup": "安全備份",
"End Call": "結束通話",
"Remove the group call from the room?": "從聊天室中移除群組通話?",
"You don't have permission to remove the call from the room": "您沒有從聊天室移除通話的權限",
"Start a conversation with someone using their name or username (like <userId/>).": "使用某人的名字或使用者名稱(如 <userId/>)以與他們開始對話。",
"This won't invite them to %(communityName)s. To invite someone to %(communityName)s, click <a>here</a>": "這不會邀請他們加入 %(communityName)s。要邀請某人加入 %(communityName)s,請點擊<a>這裡</a>",
"Invite someone using their name, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "使用某人的名字、使用者名稱(如 <userId/>)或<a>分享此聊天室</a>來邀請他們。",
"Safeguard against losing access to encrypted messages & data": "防止遺失對加密訊息與資料的存取權",
"not found in storage": "在儲存空間中找不到",
"Widgets": "小工具",
"Edit widgets, bridges & bots": "編輯小工具、橋接與機器人",
"Add widgets, bridges & bots": "新增小工具、橋接與機器人",
"You can only pin 2 widgets at a time": "您僅能同時釘選兩個小工具",
"Minimize widget": "最小化小工具",
"Maximize widget": "最大化小工具",
"Your server requires encryption to be enabled in private rooms.": "您的伺服器需要在私人聊天室中啟用加密。",
"Unable to set up keys": "無法設定金鑰",
"Use the <a>Desktop app</a> to see all encrypted files": "使用<a>桌面應用程式</a>以檢視所有加密的檔案",
"Use the <a>Desktop app</a> to search encrypted messages": "使用<a>桌面應用程式</a>以搜尋加密訊息",
"This version of %(brand)s does not support viewing some encrypted files": "此版本的 %(brand)s 不支援檢視某些加密檔案",
"This version of %(brand)s does not support searching encrypted messages": "此版本的 %(brand)s 不支援搜尋加密訊息",
"Cannot create rooms in this community": "無法在此社群中建立聊天室",
"You do not have permission to create rooms in this community.": "您沒有在此社群中建立聊天室的權限。",
"Join the conference at the top of this room": "加入此聊天室頂部的會議",
"Join the conference from the room information card on the right": "從右側的聊天室資訊卡片加入會議",
"Video conference ended by %(senderName)s": "視訊會議由 %(senderName)s 結束",
"Video conference updated by %(senderName)s": "視訊會議由 %(senderName)s 更新",
"Video conference started by %(senderName)s": "視訊會議由 %(senderName)s 開始",
"End conference": "結束會議",
"This will end the conference for everyone. Continue?": "這將會對所有人結束會議。要繼續嗎?",
"Ignored attempt to disable encryption": "已忽略嘗試停用加密",
"Offline encrypted messaging using dehydrated devices": "使用乾淨裝置的離線加密訊息",
"Failed to save your profile": "儲存您的設定檔失敗",
"The operation could not be completed": "無法完成操作",
"Remove messages sent by others": "移除其他人傳送的訊息",
"Calling...": "正在通話……",
"Call connecting...": "正在連線通話……",
"Starting camera...": "正在開啟攝影機……",
"Starting microphone...": "正在開啟麥克風……",
"🎉 All servers are banned from participating! This room can no longer be used.": "🎉 所有伺服器都被禁止加入! 這間聊天室無法使用。",
"%(senderDisplayName)s changed the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s 為此房間更改了伺服器的存取控制列表。",
"%(senderDisplayName)s set the server ACLs for this room.": "%(senderDisplayName)s 為此房間設置了伺服器的存取控制列表。",
"%(senderName)s declined the call.": "%(senderName)s 拒絕了通話。",
"(an error occurred)": "(遇到錯誤)",
"(their device couldn't start the camera / microphone)": "(他們的裝置無法開啟攝影機/麥克風)",
"(connection failed)": "(連線失敗)",
"The call could not be established": "無法建立通話",
"The other party declined the call.": "對方拒絕了電話。",
"Call Declined": "通話已拒絕",
"Move right": "向右移動",
"Move left": "向左移動",
"Revoke permissions": "撤銷權限",
"Unpin a widget to view it in this panel": "取消釘選小工具以在此面板檢視",
"You can only pin up to %(count)s widgets": {
"other": "您最多只能釘選 %(count)s 個小工具"
},
"Show Widgets": "顯示小工具",
"Hide Widgets": "隱藏小工具",
"The call was answered on another device.": "通話已在其他裝置上回應。",
"Answered Elsewhere": "在其他地方回答",
"Data on this screen is shared with %(widgetDomain)s": "在此畫面上的資料會與 %(widgetDomain)s 分享",
"Modal Widget": "程式小工具",
"Send feedback": "傳送回饋",
"PRO TIP: If you start a bug, please submit <debugLogsLink>debug logs</debugLogsLink> to help us track down the problem.": "專業建議:如果您開始了一個新臭蟲,請遞交<debugLogsLink>除錯紀錄檔</debugLogsLink>以協助我們尋找問題。",
"Please view <existingIssuesLink>existing bugs on Github</existingIssuesLink> first. No match? <newIssueLink>Start a new one</newIssueLink>.": "請先檢視 <existingIssuesLink>GitHub 上既有的臭蟲</existingIssuesLink>。沒有符合的嗎?<newIssueLink>開始新的</newIssueLink>。",
"Report a bug": "回報臭蟲",
"There are two ways you can provide feedback and help us improve %(brand)s.": "您有兩種方式可以提供回饋並協助我們改善 %(brand)s。",
"Comment": "評論",
"Add comment": "新增評論",
"Please go into as much detail as you like, so we can track down the problem.": "請盡可能地描述問題,讓握們可以找出問題所在。",
"Tell us below how you feel about %(brand)s so far.": "請在下面告訴我們您到目前為止對 %(brand)s 的看法。",
"Rate %(brand)s": "評價 %(brand)s",
"Feedback sent": "已傳送回饋",
"%(senderName)s ended the call": "%(senderName)s 結束了通話",
"You ended the call": "您結束了通話",
"Now, let's help you get started": "現在,讓我們協助您開始",
"Welcome %(name)s": "歡迎 %(name)s",
"Add a photo so people know it's you.": "新增照片以讓其他人知道是您。",
"Great, that'll help people know it's you": "太好了,這會讓人們知道是您",
"Invite someone using their name, email address, username (like <userId/>) or <a>share this room</a>.": "使用某人的名字、電子郵件地址或使用者名稱來與他們開始對話(如 <userId/>)或是<a>分享此聊天室</a>。",
"Start a conversation with someone using their name, email address or username (like <userId/>).": "使用某人的名字、電子郵件地址或使用者名稱來與他們開始對話(如 <userId/>)。",
"Invite by email": "透過電子郵件邀請",
"Use the + to make a new room or explore existing ones below": "使用 + 建立新的聊天室或在下方探索既有的聊天室",
"New version of %(brand)s is available": "%(brand)s 的新版本已可使用",
"Update %(brand)s": "更新 %(brand)s",
"Enable desktop notifications": "啟用桌面通知",
"Don't miss a reply": "不要錯過回覆",
"Zimbabwe": "辛巴威",
"Zambia": "尚比亞",
"Yemen": "葉門",
"Western Sahara": "西撒哈拉",
"Wallis & Futuna": "瓦利斯和富圖那",
"Vietnam": "越南",
"Venezuela": "委內瑞拉",
"Vatican City": "梵蒂岡",
"Vanuatu": "萬那杜",
"Uzbekistan": "烏茲別克",
"Uruguay": "烏拉圭",
"United Arab Emirates": "阿拉伯聯合大公國",
"Ukraine": "烏克蘭",
"Uganda": "烏干達",
"U.S. Virgin Islands": "美屬維京群島",
"Tuvalu": "吐瓦魯",
"Turks & Caicos Islands": "土克凱可群島",
"Turkmenistan": "土庫曼",
"Turkey": "土耳其",
"Tunisia": "突尼西亞",
"Trinidad & Tobago": "千里達及托巴哥",
"Tonga": "東加",
"Tokelau": "托克勞",
"Togo": "多哥",
"Timor-Leste": "東帝汶",
"Thailand": "泰國",
"Tanzania": "坦尚尼亞",
"Tajikistan": "塔吉克",
"Taiwan": "台灣",
"São Tomé & Príncipe": "聖多美普林西比",
"Syria": "敘利亞",
"Switzerland": "瑞士",
"Sweden": "瑞典",
"Swaziland": "史瓦帝尼",
"Svalbard & Jan Mayen": "斯瓦巴和揚馬延",
"Suriname": "蘇利南",
"Sudan": "蘇丹",
"St. Vincent & Grenadines": "聖文森及格瑞那丁",
"St. Pierre & Miquelon": "聖皮埃與密克隆",
"St. Martin": "聖馬丁",
"St. Lucia": "聖露西亞",
"St. Kitts & Nevis": "聖克里斯多福及尼維斯",
"St. Helena": "聖赫勒拿",
"St. Barthélemy": "聖巴瑟米",
"Sri Lanka": "斯里蘭卡",
"Spain": "西班牙",
"South Sudan": "南蘇丹",
"South Korea": "南韓",
"South Georgia & South Sandwich Islands": "南喬治亞與南桑威奇群島",
"South Africa": "南非",
"Somalia": "索馬利亞",
"Solomon Islands": "索羅門群島",
"Slovenia": "斯洛維尼亞",
"Slovakia": "斯洛伐克",
"Sint Maarten": "荷屬聖馬丁",
"Singapore": "新加坡",
"Sierra Leone": "獅子山",
"Seychelles": "塞席爾",
"Serbia": "塞爾維亞",
"Senegal": "塞內加爾",
"Saudi Arabia": "沙烏地阿拉伯",
"San Marino": "聖馬利諾",
"Samoa": "薩摩亞",
"Réunion": "留尼旺",
"Rwanda": "盧安達",
"Russia": "俄羅斯",
"Romania": "羅馬尼亞",
"Qatar": "卡達",
"Puerto Rico": "波多黎各",
"Portugal": "葡萄牙",
"Poland": "波蘭",
"Pitcairn Islands": "皮特肯群島",
"Philippines": "菲律賓",
"Peru": "秘魯",
"Paraguay": "巴拉圭",
"Papua New Guinea": "巴布亞紐幾內亞",
"Panama": "巴拿馬",
"Palestine": "巴勒斯坦",
"Palau": "帛琉",
"Pakistan": "巴基斯坦",
"Oman": "阿曼",
"Norway": "挪威",
"Northern Mariana Islands": "北馬利安納群島",
"North Korea": "北韓",
"Norfolk Island": "諾福克島",
"Niue": "紐埃",
"Nigeria": "奈及利亞",
"Niger": "尼日",
"Nicaragua": "尼加拉瓜",
"New Zealand": "紐西蘭",
"New Caledonia": "新喀里多尼亞",
"Netherlands": "荷蘭",
"Nepal": "尼泊爾",
"Nauru": "諾魯",
"Namibia": "納米比亞",
"Myanmar": "緬甸",
"Mozambique": "莫三比克",
"Morocco": "摩洛哥",
"Montserrat": "蒙哲臘",
"Montenegro": "蒙特內哥羅",
"Mongolia": "蒙古",
"Monaco": "摩納哥",
"Moldova": "摩爾多瓦",
"Micronesia": "密克羅尼西亞",
"Mexico": "墨西哥",
"Mayotte": "馬約特",
"Mauritius": "模里西斯",
"Mauritania": "茅利塔尼亞",
"Martinique": "馬丁尼克",
"Marshall Islands": "馬紹爾群島",
"Malta": "馬爾他",
"Mali": "馬利",
"Maldives": "馬爾地夫",
"Malaysia": "馬來西亞",
"Malawi": "馬拉威",
"Madagascar": "馬達加斯加",
"Macedonia": "馬其頓",
"Macau": "澳門",
"Luxembourg": "盧森堡",
"Lithuania": "立陶宛",
"Liechtenstein": "列支敦斯登",
"Libya": "利比亞",
"Liberia": "賴比瑞亞",
"Lesotho": "賴索托",
"Lebanon": "黎巴嫩",
"Latvia": "拉脫維亞",
"Laos": "寮國",
"Kyrgyzstan": "吉爾吉斯",
"Kuwait": "科威特",
"Kosovo": "科索沃",
"Kiribati": "吉里巴斯",
"Kenya": "肯亞",
"Kazakhstan": "哈薩克",
"Jordan": "約旦",
"Jersey": "澤西",
"Japan": "日本",
"Jamaica": "牙買加",
"Italy": "義大利",
"Israel": "以色列",
"Isle of Man": "曼島",
"Ireland": "愛爾蘭",
"Iraq": "伊拉克",
"Iran": "伊朗",
"Indonesia": "印度尼西亞",
"India": "印度",
"Iceland": "冰島",
"Hungary": "匈牙利",
"Hong Kong": "香港",
"Honduras": "宏都拉斯",
"Heard & McDonald Islands": "赫德島和麥克唐納群島",
"Haiti": "海地",
"Guyana": "蓋亞那",
"Guinea-Bissau": "幾內亞比索",
"Guinea": "幾內亞",
"Guernsey": "根西",
"Guatemala": "瓜地馬拉",
"Guam": "關島",
"Guadeloupe": "瓜地洛普",
"Grenada": "格瑞那達",
"Greenland": "格陵蘭",
"Greece": "希臘",
"Gibraltar": "直布羅陀",
"Ghana": "迦納",
"Germany": "德國",
"Georgia": "喬治亞",
"Gambia": "甘比亞",
"Gabon": "加彭",
"French Southern Territories": "法屬南部領地",
"French Polynesia": "法屬玻里尼西亞",
"French Guiana": "法屬圭亞那",
"France": "法國",
"Finland": "芬蘭",
"Fiji": "斐濟",
"Faroe Islands": "法羅群島",
"Falkland Islands": "福克蘭群島",
"Ethiopia": "衣索比亞",
"Estonia": "愛沙尼亞",
"Eritrea": "厄利垂亞",
"Equatorial Guinea": "赤道幾內亞",
"El Salvador": "薩爾瓦多",
"Egypt": "埃及",
"Ecuador": "厄瓜多",
"Dominican Republic": "多明尼加",
"Dominica": "多米尼克",
"Djibouti": "吉布地",
"Denmark": "丹麥",
"Côte dIvoire": "象牙海岸",
"Czech Republic": "捷克",
"Cyprus": "賽普勒斯",
"Curaçao": "古拉索",
"Cuba": "古巴",
"Croatia": "克羅埃西亞",
"Costa Rica": "哥斯大黎加",
"Cook Islands": "庫克群島",
"Congo - Kinshasa": "剛果 - 金夏沙",
"Congo - Brazzaville": "剛果 - 布拉薩",
"Comoros": "葛摩",
"Colombia": "哥倫比亞",
"Cocos (Keeling) Islands": "科科斯(基林)群島",
"Christmas Island": "聖誕島",
"China": "中國",
"Chile": "智利",
"Chad": "查德",
"Central African Republic": "中非共和國",
"Cayman Islands": "開曼群島",
"Caribbean Netherlands": "荷屬加勒比",
"Cape Verde": "維德角",
"Canada": "加拿大",
"Cameroon": "喀麥隆",
"Cambodia": "柬埔寨",
"Burundi": "蒲隆地",
"Burkina Faso": "布吉納法索",
"Bulgaria": "保加利亞",
"Brunei": "汶萊",
"British Virgin Islands": "英屬維京群島",
"British Indian Ocean Territory": "英屬印度洋屬地",
"Brazil": "巴西",
"Bouvet Island": "布威島",
"Botswana": "波札那",
"Bosnia": "波士尼亞",
"Bolivia": "玻利維亞",
"Bhutan": "不丹",
"Bermuda": "百慕達",
"Benin": "貝南",
"Belize": "貝里斯",
"Belgium": "比利時",
"Belarus": "白俄羅斯",
"Barbados": "巴貝多",
"Bangladesh": "孟加拉",
"Bahrain": "巴林",
"Bahamas": "巴哈馬",
"Azerbaijan": "亞塞拜然",
"Austria": "奧地利",
"Australia": "澳洲",
"Aruba": "阿魯巴",
"Armenia": "亞美尼亞",
"Argentina": "阿根廷",
"Antigua & Barbuda": "安地卡及巴布達",
"Antarctica": "南極洲",
"Anguilla": "安吉拉",
"Angola": "安哥拉",
"Andorra": "安道爾",
"American Samoa": "美屬薩摩亞",
"Algeria": "阿爾及利亞",
"Albania": "阿爾巴尼亞",
"Åland Islands": "奧蘭",
"Afghanistan": "阿富汗",
"United States": "美國",
"United Kingdom": "英國",
"%(creator)s created this DM.": "%(creator)s 建立了此直接訊息。",
"Messages in this room are end-to-end encrypted. When people join, you can verify them in their profile, just tap on their avatar.": "此聊天適中的訊息為端到端加密。當人們加入,您可以在他們的個人檔案中驗證他們,只要點擊他們的大頭照就可以了。",
"Messages here are end-to-end encrypted. Verify %(displayName)s in their profile - tap on their avatar.": "此處的訊息為端到端加密。請在他們的個人檔案中驗證 %(displayName)s,只要點擊他們的大頭照就可以了。",
"This is the start of <roomName/>.": "這是 <roomName/> 的開頭。",
"Add a photo, so people can easily spot your room.": "新增圖片,這樣人們就可以輕鬆發現您的聊天室。",
"%(displayName)s created this room.": "%(displayName)s 建立了此聊天室。",
"You created this room.": "您建立了此聊天室。",
"<a>Add a topic</a> to help people know what it is about.": "<a>新增主題</a>以協助人們了解這裡在做什麼。",
"Topic: %(topic)s ": "主題:%(topic)s ",
"Topic: %(topic)s (<a>edit</a>)": "主題:%(topic)s<a>編輯</a>",
"This is the beginning of your direct message history with <displayName/>.": "這是使用 <displayName/> 傳送的您的直接訊息歷史紀錄的開頭。",
"Only the two of you are in this conversation, unless either of you invites anyone to join.": "除非你們兩個其中一個邀請任何人加入,否則只會有你們兩個在此對話中。",
"Call Paused": "通話已暫停",
"Takes the call in the current room off hold": "讓目前聊天室中的通話保持等候接聽的狀態",
"Places the call in the current room on hold": "在目前的聊天室撥打通話並等候接聽",
"Role": "角色",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(count)s rooms.": {
"one": "使用 %(size)s 儲存來自 %(count)s 個聊天室的訊息,在本機安全地快取已加密的訊息以讓它們可以在搜尋結果中出現。",
"other": "使用 %(size)s 儲存來自 %(count)s 個聊天室的訊息,在本機安全地快取已加密的訊息以讓它們可以在搜尋結果中出現。"
},
"Go to Home View": "轉到主視窗",
"Filter rooms and people": "過濾聊天室與人們",
"Open the link in the email to continue registration.": "開啟電子郵件中的連結以繼續註冊。",
"A confirmation email has been sent to %(emailAddress)s": "確認電子郵件已寄送至 %(emailAddress)s",
"Start a new chat": "開始新聊天",
"Securely cache encrypted messages locally for them to appear in search results, using %(size)s to store messages from %(rooms)s rooms.": {
"one": "使用 %(size)s 來儲存來自 %(rooms)s 個聊天室的訊息,在本機安全地快取已加密的訊息以使其出現在搜尋結果中。",
"other": "使用 %(size)s 來儲存來自 %(rooms)s 個聊天室的訊息,在本機安全地快取已加密的訊息以使其出現在搜尋結果中。"
},
"<h1>HTML for your community's page</h1>\n<p>\n Use the long description to introduce new members to the community, or distribute\n some important <a href=\"foo\">links</a>\n</p>\n<p>\n You can even add images with Matrix URLs <img src=\"mxc://url\" />\n</p>\n": "<h1>您社群頁面的 HTML</h1>\n<p>\n 使用詳細說明向社群介紹新成員,或散佈\n 一些重要的<a href=\"foo\">連結</a>\n</p>\n<p>\n 您甚至可以使用 Matrix URL <img src=\"mxc://url\" /> 新增圖片\n</p>\n",
"Decline All": "全部拒絕",
"Approve": "批准",
"This widget would like to:": "這個小工具想要:",
"Approve widget permissions": "批准小工具權限",
"Use Ctrl + Enter to send a message": "使用 Ctrl + Enter 來傳送訊息",
"Use Command + Enter to send a message": "使用 Command + Enter 來傳送訊息",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to your active room": "檢視發佈到您的活躍聊天室的 <b>%(msgtype)s</b> 訊息",
"See <b>%(msgtype)s</b> messages posted to this room": "檢視發佈到此聊天室的 <b>%(msgtype)s</b> 訊息",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in your active room": "在您的活躍聊天室中以您的身份傳送 <b>%(msgtype)s</b> 訊息",
"Send <b>%(msgtype)s</b> messages as you in this room": "在此聊天室中以您的身份傳送 <b>%(msgtype)s</b> 訊息",
"See general files posted to your active room": "檢視在您的活躍聊天室中發佈的一般檔案",
"See general files posted to this room": "檢視在此聊天室中發佈的一般檔案",
"Send general files as you in your active room": "在您的活躍聊天室中以您的身份傳送一般檔案",
"Send general files as you in this room": "在此聊天室中以您的身份傳送一般檔案",
"See videos posted to your active room": "檢視發佈到您的活躍聊天室的影片",
"See videos posted to this room": "檢視發佈到此聊天室的影片",
"Send videos as you in your active room": "在您的活躍聊天室中以您的身份傳送影片",
"Send videos as you in this room": "在此聊天室中以您的身份傳送影片",
"See images posted to your active room": "檢視發佈到您的活躍聊天室的圖片",
"See images posted to this room": "檢視發佈到此聊天室的圖片",
"Send images as you in your active room": "在您活躍的聊天室以您的身份傳送圖片",
"Send images as you in this room": "在此聊天室以您的身份傳送圖片",
"See emotes posted to your active room": "檢視發佈到您的活躍聊天室的表情符號",
"See emotes posted to this room": "檢視發佈到此聊天室的表情符號",
"Send emotes as you in your active room": "在您的活躍聊天室中以您的身份傳送表情符號",
"Send emotes as you in this room": "在此聊天室中以您的身份傳送表情符號",
"See text messages posted to your active room": "檢視發佈到您的活躍聊天室的文字訊息",
"See text messages posted to this room": "檢視發佈到此聊天室的文字訊息",
"Send text messages as you in your active room": "在您的活躍聊天室以您的身份傳送文字訊息",
"Send text messages as you in this room": "在此聊天室以您的身份傳送文字訊息",
"See messages posted to your active room": "檢視發佈到您的活躍聊天室的訊息",
"See messages posted to this room": "檢視發佈到此聊天室的訊息",
"Send messages as you in your active room": "在您的活躍聊天室以您的身份傳送訊息",
"Send messages as you in this room": "在此聊天室以您的身份傳送訊息",
"The <b>%(capability)s</b> capability": "<b>%(capability)s</b> 能力",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to your active room": "檢視發佈到您的活躍聊天室的 <b>%(eventType)s</b> 活動",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in your active room": "以您的身份在您的活躍聊天是傳送 <b>%(eventType)s</b> 活動",
"See <b>%(eventType)s</b> events posted to this room": "檢視發佈到此聊天室的 <b>%(eventType)s</b> 活動",
"Send <b>%(eventType)s</b> events as you in this room": "以您的身份在此聊天室傳送 <b>%(eventType)s</b> 活動",
"with state key %(stateKey)s": "帶有狀態金鑰 %(stateKey)s",
"with an empty state key": "帶有空的狀態金鑰",
"See when anyone posts a sticker to your active room": "檢視何時有人將貼圖貼到您活躍的聊天室",
"Send stickers to your active room as you": "以您的身份傳送貼圖到您活躍的聊天室",
"See when a sticker is posted in this room": "檢視貼圖在此聊天室中何時貼出",
"Send stickers to this room as you": "以您的身份傳送貼圖到此聊天室",
"See when the avatar changes in your active room": "檢視您活躍聊天是的大頭照何時變更",
"Change the avatar of your active room": "變更您活躍聊天是的大頭照",
"See when the avatar changes in this room": "檢視此聊天是的大頭照何時變更",
"Change the avatar of this room": "變更此聊天室的大頭照",
"See when the name changes in your active room": "檢視您活躍聊天室的名稱何時變更",
"Change the name of your active room": "變更您活躍聊天室的名稱",
"See when the name changes in this room": "檢視此聊天是的名稱何時變更",
"Change the name of this room": "變更此聊天室的名稱",
"See when the topic changes in your active room": "檢視您活躍的聊天是的主題何時變更",
"Change the topic of your active room": "變更您活躍聊天是的主題",
"See when the topic changes in this room": "檢視此聊天是的主題何時變更",
"Change the topic of this room": "變更此聊天室的主題",
"Change which room you're viewing": "變更您正在檢視的聊天室",
"Send stickers into your active room": "傳送貼圖到您活躍的聊天室",
"Send stickers into this room": "傳送貼圖到此聊天室",
"Remain on your screen while running": "在執行時保留在您的畫面上",
"Remain on your screen when viewing another room, when running": "在執行與檢視其他聊天室時仍保留在您的畫面上",
"Enter phone number": "輸入電話號碼",
"Enter email address": "輸入電子郵件地址",
"Return to call": "回到通話",
"Fill Screen": "全螢幕",
"Voice Call": "音訊通話",
"Video Call": "視訊通話",
"New here? <a>Create an account</a>": "新手?<a>建立帳號</a>",
"Got an account? <a>Sign in</a>": "有帳號了嗎?<a>登入</a>",
"Render LaTeX maths in messages": "在訊息中彩現 LaTeX 數學",
"No other application is using the webcam": "無其他應用程式正在使用網路攝影機",
"Permission is granted to use the webcam": "授予使用網路攝影機的權限",
"A microphone and webcam are plugged in and set up correctly": "麥克風與網路攝影機已插入並正確設定",
"Call failed because no webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "因為無法存取網路攝影機或麥克風,所以通話失敗。請檢查:",
"Unable to access webcam / microphone": "無法存取網路攝影機/麥克風",
"Call failed because no microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "因為無法存取麥克風,所以通話失敗。請檢查是否已插入麥克風並正確設定。",
"Unable to access microphone": "無法存取麥克風",
"Decide where your account is hosted": "決定託管帳號的位置",
"Host account on": "帳號託管於",
"Already have an account? <a>Sign in here</a>": "已有帳號?<a>在此登入</a>",
"%(ssoButtons)s Or %(usernamePassword)s": "%(ssoButtons)s 或 %(usernamePassword)s",
"Continue with %(ssoButtons)s": "使用 %(ssoButtons)s 繼續",
"That username already exists, please try another.": "使用者名稱已存在,請試試其他的。",
"New? <a>Create account</a>": "新人?<a>建立帳號</a>",
"There was a problem communicating with the homeserver, please try again later.": "與家伺服器通訊時出現問題,請再試一次。",
"Use email to optionally be discoverable by existing contacts.": "使用電子郵件以選擇性地被既有的聯絡人探索。",
"Use email or phone to optionally be discoverable by existing contacts.": "使用電子郵件或電話以選擇性地被既有的聯絡人探索。",
"Add an email to be able to reset your password.": "新增電子郵件以重設您的密碼。",
"Forgot password?": "忘記密碼?",
"That phone number doesn't look quite right, please check and try again": "電話號碼看起來不太對,請檢查並再試一次",
"About homeservers": "關於家伺服器",
"Learn more": "取得更多資訊",
"Use your preferred Matrix homeserver if you have one, or host your own.": "如果您有的話,可以使用您偏好的 Matrix 家伺服器,或是自己架一個。",
"Other homeserver": "其他家伺服器",
"We call the places you where you can host your account homeservers.": "我們將您可以託管您的帳號的地方稱為「家伺服器」。",
"Sign into your homeserver": "登入您的家伺服器",
"Matrix.org is the biggest public homeserver in the world, so its a good place for many.": "Matrix.org 是世界上最大的公開伺服器,因此對許多人來說是個好地方。",
"Specify a homeserver": "指定家伺服器",
"Just a heads up, if you don't add an email and forget your password, you could <b>permanently lose access to your account</b>.": "請注意,如果您不新增電子郵件且忘記密碼,您將<b>永遠失去對您帳號的存取權</b>。",
"Continuing without email": "不用電子郵件繼續",
"Continue with %(provider)s": "使用 %(provider)s 繼續",
"Homeserver": "家伺服器",
"You can use the custom server options to sign into other Matrix servers by specifying a different homeserver URL. This allows you to use Element with an existing Matrix account on a different homeserver.": "您可以透過指定不同的家伺服器 URL 使用自訂伺服器選項來登入其他 Matrix 伺服器。這讓您可以使用在不同家伺服器上的既有 Matrix 帳號。",
"Server Options": "伺服器選項",
"Reason (optional)": "理由(選擇性)",
"We call the places where you can host your account homeservers.": "我們將可以託管您的帳號的地方稱為「家伺服器」。",
"Invalid URL": "無效的 URL",
"Unable to validate homeserver": "無法驗證家伺服器",
"sends confetti": "傳送五彩碎紙",
"Sends the given message with confetti": "使用五彩碎紙傳送訊息",
"Show chat effects": "顯示聊天特效",
"Effects": "影響",
"Call failed because webcam or microphone could not be accessed. Check that:": "通話失敗,因為無法存取網路攝影機或麥克風。請檢查:",
"Call failed because microphone could not be accessed. Check that a microphone is plugged in and set up correctly.": "通話失敗,因為無法存取麥克風。請檢查是否已插入麥克風並正確設定。",
"Hold": "保留",
"Resume": "繼續",
"%(peerName)s held the call": "%(peerName)s 保留通話",
"You held the call <a>Resume</a>": "您已保留通話 <a>繼續</a>",
"%(name)s paused": "%(name)s 已暫停",
"You've reached the maximum number of simultaneous calls.": "您已達到同時通話的最大數量。",
"Too Many Calls": "太多通話",
"Unknown device": "未知裝置",
"You need to be using HTTPS to place a screen-sharing call.": "你需要使用 HTTPS 來撥打螢幕分享的通話。",
"Welcome to Element": "歡迎來到 Element",
@@ -2579,5 +3099,5 @@
"Your Element configuration contains invalid JSON. Please correct the problem and reload the page.": "Element 的配置中包含無效JSON,請更正錯誤並重新加載網頁。",
"Your browser can't run %(brand)s": "當前瀏覽器無法運行%(brand)s",
"%(brand)s uses advanced browser features which aren't supported by your current browser.": "當前瀏覽器不支持%(brand)s使用的高級特性。",
"Powered by Matrix": "威力本源 Matrix"
"Powered by Matrix": " Matrix 提供"
}